Βοήθεια

Πώς να ακούγεται σαν γηγενός ομιλητής χάρη σε μοτίβα ομιλίας





Συντάχθηκε από τον Luca Lampariello .

'Πρέπει να υπάρχει ένας άλλος τρόπος,' είπα, απογοητευμένος.

Είχα περάσει ό, τι φάνηκε σαν αμέτρητες ώρες ακούγοντας και ακούγοντας ξανά ένα ηχητικό κομμάτι γερμανικής γλώσσας, προσπαθώντας να το μιμηθώ όσο το δυνατόν πιο στενά.
Θα μπορούσα να κάνω τους ήχους, αλλά όταν προσπάθησα να μιμηθώ το ρυθμό, το γήπεδο και τη μουσικότητα του γερμανικού γηγενή ομιλητή, συνεχίζαμε να υποχωρήσουμε. Τα πράγματα έγιναν ακόμη χειρότερα, όταν προσπάθησα να διαβάσω το κείμενο με τον εαυτό μου, χωρίς τον ήχο ως αναφορά. Ήθελα να ακούγεται σαν γερμανός, αλλά η αντιγραφή της φωνής στην ταινία με έκανε να νιώσω σαν απατεώνας. Όχι σαν ένας γηγενής ομιλητής, αλλά σαν κάποιος να κάνει μια κακή εντύπωση ενός.
Δεν ήθελα να κάνω εντυπώσεις και να αντιγράψω τη φωνή κάποιου άλλου. Στο μυαλό μου, ήθελα να γίνω Γερμανός γηγενός ομιλητής και να βρω τη δική μου γερμανική φωνή. Ήθελα να μιλήσω, να καταλάβω και να κατανοώ, όπως θα έκανα οποιοσδήποτε φυσικός γερμανός. Έτσι άσκησα σκληρά, και έκανα πολλές έρευνες. Μια μέρα, τελικά το κατάλαβα.
Η λύση ήταν απλή. Χρειαζόμουν μόνο τρία πράγματα: τον ήχο , το τυπωμένο κείμενο και ένα μολύβι.

Ακούγοντας προσεκτικά και επισημαίνοντας το κείμενο, ήμουν σε θέση να αναπτύξω ένα διαισθητικό οπτικό σύστημα για την αποκωδικοποίηση των φωνητικών μοτίβων οποιασδήποτε γλώσσας.
Αυτό το σύστημα επικεντρώνεται κυρίως στην απόκρυψη - τις λεπτές αλλαγές στον τόνο και τον τόνο που συμβαίνουν φυσικά όταν μιλάμε, ανεξάρτητα από τη γλώσσα στην οποία μιλάμε.

Αυτές οι αλλαγές βήματος αποτελούν βασικό μέρος της ανθρώπινης επικοινωνίας. Σε πολλές γλώσσες, μπορούν να διακρίνουν μια ερώτηση από μια δήλωση, μια ευτυχισμένη δήλωση από μια θυμωμένη και την ομιλία ενός ντόπιου από την ομιλία ενός αλλοδαπού.
Η ομιλία παίζει μια μεγάλη ποικιλία λεπτών αλλά σημαντικών ρόλων σε όλες τις γλώσσες που ομιλούνται στον πλανήτη σήμερα.

Γιατί, λοιπόν, σπάνια καλύπτονται μαθήματα και κείμενα εκμάθησης γλωσσών;
Υπάρχουν πολλοί λόγοι για αυτό, αλλά πιστεύω ότι αυτό συμβαίνει κυρίως επειδή δεν υπάρχει ένα διαισθητικά εύκολο και συνεπές σύστημα για την καταγραφή και τη μελέτη των σχημάτων ομιλίας γλώσσας.
Για να μάθουμε λέξεις, έχουμε γράψει γλώσσα και λεξικά.

Για να μάθουμε τους ήχους, έχουμε τον ρομανισμό και το International Phonetic Alphabet (IPA) .
Για μοτίβα ενοχλήσεων ... τίποτα. Ή τουλάχιστον, τίποτα διαισθητικό, εύκολο και συγκεκριμένο. Υπάρχουν χιλιάδες ακαδημαϊκά έγγραφα που παρουσιάζουν όλα τα είδη διαγραμμάτων, σύνθετα ηχητικά πρότυπα και εξωφρενικές εξηγήσεις και εξαγγελίες στο φωνητικό ύφασμα αμέτρητων γλωσσών. Αυτό είναι ένας θησαυρός για τους ακαδημαϊκούς, αλλά είναι ελάχιστα ή καθόλου πρακτική χρήση για τους περισσότερους σπουδαστές ξένων γλωσσών.
Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο έχω αναπτύξει ένα σύστημα για να κάνει τον αυθορμητισμό προσβάσιμο στους μαθητές ξένων γλωσσών, έτσι ώστε να μπορεί να μελετηθεί και να μάθει ακριβώς όπως οι λέξεις και οι ήχοι είναι.

Σήμερα, θέλω να σας διδάξω τα βασικά του συστήματος, ώστε να μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε στη δική σας μάθηση.

Ετοιμος? Ας αρχίσουμε.

Προετοιμασία


Σας προτείνω να μελετήσετε τον τόνο ως μέρος της ακρόασης και της ανάγνωσης , μία από τις βασικές και πιο αποτελεσματικές δραστηριότητες για να αποκτήσετε μεγάλη έμφαση σε οποιαδήποτε γλώσσα.
Για να κάνετε αυτήν την δραστηριότητα αποτελεσματικά, θα χρειαστείτε:
- Ένα τυπωμένο αντίγραφο ενός κειμένου ή ενός διαλόγου στη γλώσσα προορισμού σας.
- Ήχος αυτού του κειμένου ή διαλόγου, όπως ομιλούνται από έναν ή περισσότερους φυσικούς ομιλητές.
- Ένα μέσο αναπαραγωγής αυτού του ήχου (συνήθως του υπολογιστή σας, του smartphone ή του mp3 player)
- Ένα μολύβι, για την επισήμανση του κειμένου.

Βήμα 1: Ακούστε κάθε πρόταση δύο φορές


Ας φανταστούμε ότι μαθαίνετε αγγλικά και έχετε επιλέξει να εξασκήσετε τον τόνο ενός συγκεκριμένου κειμένου.

Η δουλειά σας εδώ είναι εύκολη:

Απλά διαβάστε και ακούστε ολόκληρο το κείμενο δύο φορές .

Αυτό σημαίνει ότι πιέζετε τον ήχο και συνεχίζετε, διαβάζοντας τις λέξεις με τα μάτια σας, καθώς ακούτε τον γηγενή ομιλητή να διαβάζει τα λόγια δυνατά.
"October 31 is a night for fun and fright. Children of all ages dress up in costumes. There are little girls who dress up as fairies, princesses, ballerinas and the like. There are little boys who dress up as firefighters, policemen and superheroes. You also have the children who dress up as furry animals or ghoulish ghosts. One thing is certain, no matter what costume you choose, there is sure to be a lot of candy and chocolate involved on Halloween.

I can remember going 'trick or treating' as a child and using a pillow case as my goodie bag. This ensured that I would have plenty of room for the ridiculous amounts of chocolate that I collected. I remember having many stomach aches in the week that followed Halloween. I probably had enough candy to last a month, but I ate it all within a few days. Some parents take their children's candy and will only allow them a certain amount each day. However, my mom wanted to get it over with. She thought it was better to let me eat it all at once than to have to listen to me whine about candy for a whole month.

You might have the impression that Halloween is just for kids, but you would be wrong. Many adults take part in the festivities as well. For example, there are many parties that take place all over the city. Most people dress up in costumes and often there are prizes given for the best ones. Some adults spend months, and a lot of money, coming up with unique and elaborate costumes. I believe that some adults have more fun on Halloween than most children do.

Furthermore, many adults and teenagers like to set off fireworks and firecrackers. There are often wonderful firework displays at parks and schools. Usually they are put on by firefighters to make sure that nobody gets hurt. October 31 is generally not a peaceful night, so if you think you will be going to bed early, you had better think again. Often there are teenagers setting off firecrackers until all hours of the morning.
"

Κατά την ακρόαση και την ανάγνωση, σιγουρευτείτε ότι βρίσκεστε άνετα, με το κείμενο που βρίσκεται μπροστά σας. Η θέση του σώματός σας μπορεί να επηρεάσει τον τρόπο εστίασης και απορρόφησης πληροφοριών, οπότε προσπαθήστε να καθίσετε ενώ διαβάζετε, με την πλάτη σας ευθεία.

Κάνετε αυτό τουλάχιστον δύο ή τρεις φορές πριν προχωρήσετε.

Βήμα 2: Διαχωρίστε κάθε πρόταση σε κομμάτια


Όταν οι φράσεις ομιλούνται δυνατά φυσικά, περιέχουν συχνά αρκετές παύσεις, όπου ο ηχείο σταματάει για λίγο, προτού συνεχίσει.
Ορισμένες από αυτές τις παύσεις σημειώνονται με στίξη, όπως κόμμα ή περίοδο. Ορισμένα δεν είναι.

Χρησιμοποιώντας αυτές τις παύσεις ως φυσικά σημεία διακοπής , μπορούμε να διαιρέσουμε τις προτάσεις σε 'κομμάτια', ή μικρότερα κομμάτια.
Για το δεύτερο βήμα της διαδικασίας ακρόασης και ανάγνωσης, θα πρέπει να εντοπίσετε αυτές τις παύσεις ανάμεσα στα κομμάτια και να τις σημειώσετε στο κείμενό σας.

Αυτή η απλή προσθήκη επιτρέπει στον εγκέφαλό σας να αναλύει σύνθετες προτάσεις σε συντομότερα, πιο εύπεπτα κομμάτια πληροφοριών.Για να με βοηθήσω να απεικονίσω τις παύσεις, προσωπικά ήθελα να κάνω λωρίδες όπου κάθε παύση εμφανίζεται στο κείμενο. Αυτό το απλό βήμα βοηθά τα κομμάτια που προκύπτουν να διακρίνονται οπτικά, και τα κάνει πιο εμφανή κατά την ανάγνωση.
Εδώ είναι το πρώτο εδάφιο χωρίζεται σε κομμάτια.

"October 31 // is a night for fun and fright. Children of all ages // dress up in costumes. There are little girls // who dress up as fairies //, princesses //, ballerinas // and the like.

There are little boys// who dress up as firefighters //, policemen // and superheroes. You also have the children //who dress up as furry animals // or ghoulish ghosts. One thing is certain,// no matter what costume you choose,// there is sure to be a lot of candy and chocolate // involved on Halloween.
"

Βήμα 3: Ακούστε ξανά και σημειώστε τις παραλλαγές στον τόνο




Με το κείμενό σας να διακριθεί και να χωριστεί σε κομμάτια, θα είναι τώρα πιο εύκολο να εντοπίσετε πού συμβαίνουν οι σημαντικές αλλαγές στην οντολογία. Αυτό συμβαίνει επειδή κάθε κομμάτι της γλώσσας θα τελειώσει συνήθως με μια αλλαγή στο βήμα, είτε από χαμηλό ήχο σε υψηλό ήχο, ή από υψηλό ήχο σε χαμηλό τόνο.
Σε αυτό το βήμα, θέλετε να επισημάνετε ξανά το κείμενο, αυτή τη φορά με μικρά βέλη που είτε καμπυλώνονται προς τα πάνω ( ⤴ ) είτε καμπυλώνονται προς τα κάτω ( ⤵ ). Αυτά τα βέλη αντιπροσωπεύουν ένα ανυψωτικό βήμα ή μια πτώση βήματος, αντίστοιχα. Θα γράψετε αυτά τα βέλη πάνω από την τελευταία λέξη ή στοιχείο κάθε τεμαχίου.
Φυσικά, πριν ξεκινήσετε, θα χρειαστεί να ακούσετε ξανά το κείμενο και να υπολογίσετε αν κάθε κομμάτι τελειώνει με έναν αυξανόμενο ή έναν ύφεση.

Αν αντιμετωπίζετε προβλήματα με την ακρόαση των αλλαγών, ίσως θελήσετε να κρατήσετε το χέρι σας στο κουμπί παύσης και να ακούσετε κάθε κομμάτι πολλές φορές. Μόλις είστε σίγουροι για τον τρόπο αλλαγής του βήματος, μπορείτε στη συνέχεια να γράψετε τα βέλη σας στην εκτυπωμένη σελίδα.
Ακολουθεί πάλι η πρώτη παράγραφο του κειμένου μας, αυτή τη φορά με τα συναρτησιακά βέλη. (Λόγω τεχνικών περιορισμών, τα βέλη μας εμφανίζονται δίπλα στις λέξεις που επηρεάζουν και όχι πάνω από αυτά):
- "October 31 ⤴// is a night for fun and fright ⤵. Children of all ages ⤴// dress up in co ⤵-stumes. There are little girls ⤴// who dress up as fairies ⤴//, princesses ⤴//, ballerinas ⤴//and the li- ⤵ke. There are little boys ⤴// who dress up as firefighters ⤴//, policemen ⤴// and super ⤵heroes. You also have the children ⤴// who dress up as furry animals ⤴// or ghoulish ghosts ⤵. One thing is cer ⤵-tain//, no matter what costume you choose ⤴//, there is sure to be a lot of candy and chocolate ⤴// involved on Hal-lo-ween ⤵. "
-

Ώρα να αποκτήσετε μεγάλη έμφαση


Μόλις ολοκληρώσετε και τα τρία παραπάνω βήματα, θα έχετε μια αξιόπιστη καταγραφή του τρόπου με τον οποίο ένας μητρική ομιλητής θα εντόπισε ένα κείμενο κατά την ανάγνωση.
Θα ξέρετε:
- όπου θα παύσουν (για έμφαση, αναπνοή, κ.λπ.)
- Πού θα σηκώσουν το ύψος της φωνής τους
- Πού θα μειώσουν το ύψος της φωνής τους.
Εισαγάγετε Σε αυτό το σημείο, ακούσατε επίσης τον ήχο του κειμένου αρκετές φορές, οπότε θα πρέπει να έχετε μια καλή μνήμη για πράγματα όπως η προφορά και το άγχος λέξεων.
Ως αποτέλεσμα αυτών των βημάτων, μπορείτε τώρα να χρησιμοποιήσετε το τυπωμένο και επισημασμένο κείμενο ως πηγή προφοράς και απόκρυψης, τον οποίο μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να εξασκήσετε και να βελτιώσετε τις ικανότητές σας.
Σκεφτείτε το σαν παρτιτούρες. Οποιοσδήποτε μουσικός μπορεί να προσπαθήσει να παίξει ένα τραγούδι 'από το αυτί', αλλά αυτό συχνά θα οδηγήσει σε πολλά λάθη και παραλλαγές από το πραγματικό κομμάτι. Οι μουσικοί που θέλουν πραγματικά να μάθουν ένα κομμάτι καλά θα αγοράζουν συνήθως τη λαϊκή μουσική ή θα μεταγράψουν το κομμάτι τους.
Με αυτή την πρακτική ακρόασης και ανάγνωσης, βασικά μαθαίνετε πώς να μεταγράψετε την ομιλούμενη γλώσσα από την ακουστική της μορφή σε ευανάγνωστη μουσική φύλλων.
Μόλις έχετε την 'παρτιτούρα' σας, μην την αφήσετε να σπαταληθεί. Διαβάστε το, καθαρίστε το, σκιάστε το και εφαρμόστε το, όσο μπορείτε. Και βέβαια, λάβετε ανατροφοδότηση, ει δυνατόν. Χρησιμοποιήστε το τελικό κείμενο σας ως εργαλείο διύλισης που θα σας φέρει πιο κοντά και πιο κοντά σε αυτόχθονες τόνους και προφορά.
Έχω εκπαιδεύσει εκατοντάδες σπουδαστές σε όλο τον κόσμο για να πλησιάσει την απόκτηση ήχου με μη παραδοσιακό τρόπο και μπορώ να σας εγγυηθώ ότι με τη σωστή νοοτροπία, τα κίνητρα και την κατάλληλη εκπαίδευση, μπορείτε να πετύχετε πραγματικά εκπληκτικά αποτελέσματα.

Related topics:

Comments