Pomoć

NEW ARTICLE

Kako zvučati kao izvorni govornik zahvaljujući intonacijskim uzorcima





Napisao Luca Lampariello .

'Mora postojati drugi način', rekao sam sebi obeshrabren.

Provodio sam ono što se činilo kao bezbroj sati slušanja i ponovnog slušanja audio zapisa na njemačkom jeziku, pokušavajući ga oponašati što je moguće bliže.
Mogao sam napraviti zvukove, ali kad sam pokušao oponašati ritam, teren i muzikalnost njemačkog izvornog govornika, stalno sam padao. Stvari su postale još gore kad sam pokušao naglas pročitati tekst sebi, bez zvuka kao reference. Želio sam zvučati poput njemačkog, ali kopiranje glasa na vrpci učinilo je da se osjećam kao varalica. Ne kao izvorni govornik, već kao da netko loše dojmljuje jedan.
Nisam htjela raditi impresije i kopirati tuđi glas. U mojoj glavi, htio sam biti njemački izvorni govornik, i naći svoj vlastiti njemački glas. Želio sam govoriti, razumjeti i biti shvaćen, baš kao i svaki drugi prirodno rođeni Nijemac. Tako sam se snažno bavio i mnogo sam istraživao. Jednog dana, napokon sam shvatio.
Rješenje je bilo jednostavno. Trebala su mi samo tri stvari: zvuk , tiskani tekst i olovka.

Pažljivo slušajući i označavajući tekst, uspio sam razviti intuitivni vizualni sustav za dekodiranje fonetskih obrazaca bilo kojeg jezika.
Ovaj se sustav prvenstveno fokusira na intonaciju - suptilne promjene u visini i tonu koje se prirodno događaju kada govorimo, bez obzira na jezik u kojem govorimo.

Ove promjene su ključni dio ljudske komunikacije. U mnogim jezicima oni mogu razlikovati pitanje iz izjave, sretnu izjavu od ljutite i govor domorodca iz govora stranca.
Intonacija ima širok raspon suptilnih, ali važnih uloga na svakom jeziku koji se danas govori na planeti.

Zašto se onda rijetko govori o tečajevima i tekstovima učenja jezika?
Za to postoji mnogo razloga, ali vjerujem da se to događa uglavnom zato što ne postoji intuitivno jednostavan i konzistentan sustav za snimanje i proučavanje intonacijskih obrazaca jezika.
Da bismo naučili riječi, napisali smo jezik i rječnike.

Da bismo učili zvukove, imamo romanizaciju i International Phonetic Alphabet (IPA) .
Za uzorke intonacije ... ništa. Ili barem ništa intuitivno, lako i konkretno. Postoje tisuće akademskih radova koji prikazuju sve vrste dijagrama, složenih zvučnih obrazaca i obrazovanih objašnjenja i rasprava o fonetskom tkivu bezbrojnih jezika. To je riznica za akademike, ali ona je malo ili nimalo praktična za većinu učenika.
Zato sam razvio sustav koji učenicima jezika omogućuje da intonaciju učine dostupnom, tako da se može proučavati i učiti kao što su riječi i zvukovi.

Danas vas želim naučiti osnovama tog sustava, tako da ga možete koristiti u vlastitom učenju.

Spreman? Započnimo.

Pripremite se


Preporučujem proučavanje intonacije kao dio slušanja i čitanja , jednu od ključnih i najučinkovitijih aktivnosti za stjecanje velikog naglaska na bilo kojem jeziku.
Da biste učinkovito obavili ovu aktivnost, trebat će vam:
- tiskani primjerak teksta ili dijaloga na vašem ciljnom jeziku.
- Zvuk tog teksta ili dijaloga, kako ga govori jedan ili više izvornih govornika.
- sredstvo za reprodukciju tog zvuka (obično računalo, pametni telefon ili mp3 player)
- Olovka, za označavanje teksta.

Korak 1: Dvaput slušajte svaku rečenicu


Zamislimo da učite engleski, a odlučili ste prakticirati intonaciju određenog teksta.

Vaš zadatak ovdje je jednostavan:

Samo pročitajte i slušajte cijeli tekst dvaput .

To znači da morate pritisnuti reprodukciju zvuka i pratiti, čitati riječi očima dok čujete izvorni govornik koji glasno čita riječi.
"October 31 is a night for fun and fright. Children of all ages dress up in costumes. There are little girls who dress up as fairies, princesses, ballerinas and the like. There are little boys who dress up as firefighters, policemen and superheroes. You also have the children who dress up as furry animals or ghoulish ghosts. One thing is certain, no matter what costume you choose, there is sure to be a lot of candy and chocolate involved on Halloween.

I can remember going 'trick or treating' as a child and using a pillow case as my goodie bag. This ensured that I would have plenty of room for the ridiculous amounts of chocolate that I collected. I remember having many stomach aches in the week that followed Halloween. I probably had enough candy to last a month, but I ate it all within a few days. Some parents take their children's candy and will only allow them a certain amount each day. However, my mom wanted to get it over with. She thought it was better to let me eat it all at once than to have to listen to me whine about candy for a whole month.

You might have the impression that Halloween is just for kids, but you would be wrong. Many adults take part in the festivities as well. For example, there are many parties that take place all over the city. Most people dress up in costumes and often there are prizes given for the best ones. Some adults spend months, and a lot of money, coming up with unique and elaborate costumes. I believe that some adults have more fun on Halloween than most children do.

Furthermore, many adults and teenagers like to set off fireworks and firecrackers. There are often wonderful firework displays at parks and schools. Usually they are put on by firefighters to make sure that nobody gets hurt. October 31 is generally not a peaceful night, so if you think you will be going to bed early, you had better think again. Often there are teenagers setting off firecrackers until all hours of the morning.
"

Dok slušate i čitate, pazite da se udobno smjestite, s tekstom postavljenim ispred vas. Položaj vašeg tijela može utjecati na to kako se usredotočite i apsorbirate informacije, stoga pokušajte sjediti dok čitate, s uspravljenim leđima.

Učinite to najmanje dva ili tri puta prije nego što krenete dalje.

Korak 2: Podijelite svaku rečenicu u komade


Kada se rečenice izgovaraju prirodno, često sadrže brojne stanke, gdje se govornik zaustavlja na trenutak prije nego što nastavi dalje.
Neke od tih pauzi označene su interpunkcijskim znakovima, poput zareza ili razdoblja. Neki nisu.

Koristeći ove pauze kao prirodne točke prekida , rečenice možemo podijeliti u 'komade' ili manje dijelove.
Za drugi korak u procesu slušanja i čitanja trebali biste locirati te stanke između dijelova i označiti ih u tekstu.

Ovaj jednostavan dodatak omogućuje vašem mozgu da razloži složene rečenice na kraće, lakše probavljive dijelove informacija. Kako bi mi pomogao vizualizirati pauze, osobno volim crtati kose crte gdje se u tekstu pojavljuje svaka pauza. Ovaj jednostavan korak pomaže nastalim komadima da se vizualno ističu, a to ih čini očitijim tijekom čitanja.
Ovdje je prvi stavak podijeljen na komade.

"October 31 // is a night for fun and fright. Children of all ages // dress up in costumes. There are little girls // who dress up as fairies //, princesses //, ballerinas // and the like.

There are little boys// who dress up as firefighters //, policemen // and superheroes. You also have the children //who dress up as furry animals // or ghoulish ghosts. One thing is certain,// no matter what costume you choose,// there is sure to be a lot of candy and chocolate // involved on Halloween.
"

Korak 3: Ponovno slušajte i označite varijacije u tonu




Kada je vaš tekst označen i podijeljen u dijelove, sada će biti lakše prepoznati gdje se događaju važne promjene intonacije. Razlog tome je što će se svaki komad jezika obično završiti promjenom visine tona, bilo od niskog do visokog tona, ili visokog tona do niskog tona.
U ovom koraku želite ponovno označiti tekst, ovaj put malim strelicama koje su ili zakrivljene prema gore ( ⤴ ) ili zakrivljene prema dolje ( ⤵ ). Ove strelice predstavljaju uzlazni smjer odnosno padanje. Napisat ćete ove strelice iznad zadnje riječi ili elementa svakog komada.
Naravno, prije nego što započnete, morat ćete ponovno slušati tekst i shvatiti hoće li svaki komad završiti na rastućem tonu ili padajućem tonu.

Ako imate poteškoća sa sluhom promjene polja, možda želite zadržati ruku na gumbu za pauzu i slušati svaki komad više puta. Kada ste sigurni kako se smjena mijenja, tada možete ispisati strelice na ispisanoj stranici.
Ovo je opet prvi odlomak našeg teksta, ovaj put s intonacijskim strelicama. (Zbog tehničkih ograničenja naše se strelice pojavljuju pored riječi na koje utječu, a ne iznad njih):
- "October 31 ⤴// is a night for fun and fright ⤵. Children of all ages ⤴// dress up in co ⤵-stumes. There are little girls ⤴// who dress up as fairies ⤴//, princesses ⤴//, ballerinas ⤴//and the li- ⤵ke. There are little boys ⤴// who dress up as firefighters ⤴//, policemen ⤴// and super ⤵heroes. You also have the children ⤴// who dress up as furry animals ⤴// or ghoulish ghosts ⤵. One thing is cer ⤵-tain//, no matter what costume you choose ⤴//, there is sure to be a lot of candy and chocolate ⤴// involved on Hal-lo-ween ⤵. "
-

Vrijeme je za dobivanje velikog naglaska


Nakon što završite sva tri gore navedena koraka, imat ćete pouzdanu evidenciju o načinu na koji bi izvorni govornik čitao tekst.
Znat ćete:
- Gdje će se zaustaviti (za naglasak, disanje, itd.)
- Gdje će podići visinu glasa
- Gdje će spustiti glas svoga glasa.
Enter U ovom trenutku, također ste slušali zvuk teksta nekoliko puta, tako da biste trebali dobro pamtiti stvari kao što su izgovor i stres riječi.
Kao rezultat ovih koraka, sada možete koristiti svoj tiskani i označeni tekst kao izgovor i izvor intonacije, koji možete koristiti za vježbanje i poboljšanje svojih vještina.
Razmislite o tome kao o glazbi. Svaki glazbenik može pokušati svirati pjesmu 'po uhu', ali to će često rezultirati mnogo pogrešaka i varijacija od samog djela. Glazbenici koji žele dobro naučiti djelo obično će kupovati notne zapise ili sami prepisati skladbu.
S ovom praksom slušanja i čitanja u suštini učite kako prepisati govorni jezik iz njegovog zvučnog oblika u lako čitljivu notu.
Jednom kada dobijete svoju 'notu', nemojte je ostaviti na cjedilu. Pročitajte ga, usavršite ga, zasjenite i prakticirajte, koliko god možete. I naravno, dobiti povratne informacije, ako je moguće. Koristite svoj konačni tekst kao alat za rafiniranje koji će vas približiti intonaciji i izgovoru kao što je izvorna.
Osposobio sam stotine studenata diljem svijeta da pristupaju usvajanju zvuka na netradicionalan način i mogu vam jamčiti da s pravim načinom razmišljanja, motivacijom i pravilnom obukom možete postići zaista zadivljujuće rezultate.

Related topics:

Comments

Filter by Language:
 2 All