Hjælp

NEW ARTICLE

Sådan lyder som en indbygger takket være intonationsmønstre





Skrevet af Luca Lampariello .

'Der må være en anden måde', fortalte jeg mig selv.

Jeg havde brugt, hvad der syntes at være utallige timer at lytte og lytte til et tysk sprogspor, forsøger at efterligne det så tæt som muligt.
Jeg kunne lave lydene, men da jeg forsøgte at efterligne rytmen, tonehøjden og musikaliteten hos den tyske modersmål, blev jeg ved med at falde kort. Ting blev endnu værre, da jeg forsøgte at læse teksten højt for mig selv, uden lyden som reference. Jeg ville lyde som en tysk, men at kopiere stemmen på båndet fik mig til at føle mig som en bedrager. Ikke som en indfødt højttaler, men som en person, der gør et dårligt indtryk af en.
Jeg ønskede ikke at gøre visninger, og kopiere andres stemme. Efter min mening ville jeg være tysk modersmål og finde min egen tyske stemme. Jeg ville gerne tale, forstå og forstå, ligesom enhver naturligfødt tysk ville. Så jeg praktiserede hårdt, og gjorde masser af forskning. En dag regnede jeg endelig med det.
Løsningen var enkel. Jeg havde kun brug for tre ting: lyden , den trykte tekst og en blyant.

Ved at lytte opmærksomt og markere teksten kunne jeg udvikle et intuitivt visuelt system til afkodning af ethvert sprogs fonetiske mønstre.
Dette system fokuserer primært på intonation - de subtile ændringer i tone og tone, der forekommer naturligt, når vi taler, uanset hvilket sprog vi taler i.

Disse toneændringer er en vigtig del af menneskelig kommunikation. På mange sprog kan de skelne et spørgsmål fra en erklæring, en glad erklæring fra en vred og en indfødt tale fra en udlændinges tale.
Intonation spiller en bred vifte af subtil-men-vigtige roller i hvert sprog, der tales på planeten i dag.

Hvorfor er det så sjældent dækket af sprogundervisningskurser og tekster?
Der er mange grunde til dette, men jeg mener, at dette sker hovedsagelig fordi der ikke er intuitivt let og konsekvent system til optagelse og undersøgelse af sprogets intonationsmønstre.
For at lære ord har vi skrevet sprog og ordbøger.

For at lære lyde har vi romanisering og det International Phonetic Alphabet (IPA) .
Til intonationsmønstre ... intet. Eller i det mindste intet intuitivt, let og konkret. Der er tusindvis af akademiske papirer, der viser alle mulige diagrammer, komplekse lydmønstre og erudite forklaringer og opdagelser på det fonetiske stof på utallige sprog. Dette er en skattekiste for akademikere, men det er af ringe eller ingen praktisk brug for de fleste sproglige elever.
Derfor har jeg udviklet et system til at gøre intonation tilgængelig for sprogstuderende, så det kan studeres og læres ligesom ord og lyde er.

I dag vil jeg lære dig det grundlæggende i det system, så du kan bruge det i din egen læring.

Parat? Lad os komme igang.

Forbereder dig selv


Jeg anbefaler at studere intonation som en del af lytning og læsning , en af de vigtigste og mest effektive aktiviteter for at få en god accent på ethvert sprog.
For at gøre denne aktivitet effektivt skal du:
- En trykt kopi af en tekst eller dialog på dit målsprog.
- Lyd af teksten eller dialogen, som talt af en eller flere indfødte højttalere.
- Et middel til at afspille den lyd (normalt din computer, smartphone eller mp3-afspiller)
- En blyant til markering af teksten.

Trin 1: Lyt til hver sætning to gange


Lad os forestille os, at du lærer engelsk, og du har valgt at udøve intonationen af en given tekst.

Din opgave her er let:

Bare læs og lyt til hele teksten to gange .

Det betyder, at du trykker på lyd på lyden og følger med, læser ordene med dine øjne, mens du hører modersmåleren, der læser ordene højt.
"October 31 is a night for fun and fright. Children of all ages dress up in costumes. There are little girls who dress up as fairies, princesses, ballerinas and the like. There are little boys who dress up as firefighters, policemen and superheroes. You also have the children who dress up as furry animals or ghoulish ghosts. One thing is certain, no matter what costume you choose, there is sure to be a lot of candy and chocolate involved on Halloween.

I can remember going 'trick or treating' as a child and using a pillow case as my goodie bag. This ensured that I would have plenty of room for the ridiculous amounts of chocolate that I collected. I remember having many stomach aches in the week that followed Halloween. I probably had enough candy to last a month, but I ate it all within a few days. Some parents take their children's candy and will only allow them a certain amount each day. However, my mom wanted to get it over with. She thought it was better to let me eat it all at once than to have to listen to me whine about candy for a whole month.

You might have the impression that Halloween is just for kids, but you would be wrong. Many adults take part in the festivities as well. For example, there are many parties that take place all over the city. Most people dress up in costumes and often there are prizes given for the best ones. Some adults spend months, and a lot of money, coming up with unique and elaborate costumes. I believe that some adults have more fun on Halloween than most children do.

Furthermore, many adults and teenagers like to set off fireworks and firecrackers. There are often wonderful firework displays at parks and schools. Usually they are put on by firefighters to make sure that nobody gets hurt. October 31 is generally not a peaceful night, so if you think you will be going to bed early, you had better think again. Often there are teenagers setting off firecrackers until all hours of the morning.
"

Mens du lytter og læser, skal du sørge for at du sidder komfortabelt, med teksten lagt ud foran dig. Placeringen af din krop kan påvirke, hvordan du fokuserer og absorberer information, så prøv at sidde op mens du læser, med ryggen lige.

Gør dette mindst to eller tre gange før du går videre.

Trin 2: Opdel hver sætning i stykker


Når sætninger tales højt naturligt, indeholder de ofte en række pauser, hvor højttaleren stopper et øjeblik, før de fortsætter.
Nogle af disse pauser er markeret med tegnsætning, som et komma eller en periode. Nogle er ikke.

Ved at bruge disse pauser som naturlige breakpoints , kan vi opdele sætninger i 'biter' eller mindre stykker.
For det andet trin i lytte- og læseprocessen skal du finde disse pauser mellem klumper og markere dem på din tekst.

Denne enkle tilføjelse gør det muligt for din hjerne at nedbryde komplekse sætninger i kortere og lettere fordøjelige informationsstykker. For at hjælpe mig med at visualisere pauserne, kan jeg personligt trække skråstreger, hvor hver pause vises i teksten. Dette enkle trin hjælper de resulterende bidder skiller sig ud visuelt, og det gør dem mere indlysende under læsning.
Her er første afsnit opdelt i klumper.

"October 31 // is a night for fun and fright. Children of all ages // dress up in costumes. There are little girls // who dress up as fairies //, princesses //, ballerinas // and the like.

There are little boys// who dress up as firefighters //, policemen // and superheroes. You also have the children //who dress up as furry animals // or ghoulish ghosts. One thing is certain,// no matter what costume you choose,// there is sure to be a lot of candy and chocolate // involved on Halloween.
"

Trin 3: Hør igen, og markvariationer i tone




Med din tekst markeret og opdelt i klumper, bliver det nu lettere at identificere, hvor vigtige intonationsændringer sker. Dette skyldes, at hver klump af sprog normalt vil ende med en ændring i tonehøjde, enten fra en lav tone til en høj tone eller en høj tone til en lav tone.
I dette trin vil du markere teksten igen, denne gang med små pile, der enten bukker opad ( ⤴ ) eller bukkes nedad ( ⤵ ). Disse pile repræsenterer en stigende stigning eller en faldende tonehøjde, henholdsvis. Du vil skrive disse pile over det sidste ord eller element i hver klump.
Selvfølgelig skal du lytte til teksten igen, før du starter, og find ud af, om hver klump slutter med stigende tone eller faldende tone.

Hvis du har problemer med at høre tonehøjdeændringerne, kan du holde hånden på pause-knappen og lytte til hver klump flere gange. Når du er sikker på, hvordan tonehøjden ændres, kan du derefter skrive dine pile på den udskrevne side.
Her er første afsnit i vores tekst igen, denne gang med intonationspilene, der er tegnet. (På grund af tekniske begrænsninger vises vores pile ud for de ord, de påvirker, snarere end over dem):
- "October 31 ⤴// is a night for fun and fright ⤵. Children of all ages ⤴// dress up in co ⤵-stumes. There are little girls ⤴// who dress up as fairies ⤴//, princesses ⤴//, ballerinas ⤴//and the li- ⤵ke. There are little boys ⤴// who dress up as firefighters ⤴//, policemen ⤴// and super ⤵heroes. You also have the children ⤴// who dress up as furry animals ⤴// or ghoulish ghosts ⤵. One thing is cer ⤵-tain//, no matter what costume you choose ⤴//, there is sure to be a lot of candy and chocolate ⤴// involved on Hal-lo-ween ⤵. "
-

Tid til at få et stort accent


Når du har gennemført alle tre af ovenstående trin, vil du have en pålidelig oversigt over den måde, hvorpå en modersmål ville indtaste en tekst under læsning.
Du ved:
- Hvor de vil pause (for vægt, vejrtrækning osv.)
- Hvor de vil hæve tonehøjden af deres stemme
- Hvor de vil sænke tonehøjden af deres stemme.
Enter På dette tidspunkt har du også lyttet til lyden af teksten flere gange, så du skal have en god hukommelse af ting som udtale og ordspænding.
Som et resultat af disse trin kan du nu bruge din udskrevne og markerede tekst som en udtale og intonationsressource, som du kan bruge til at øve og forbedre dine færdigheder.
Tænk på det som noter. Enhver musikal kan forsøge at spille en sang 'ved øre', men det vil ofte resultere i mange fejl og variationer fra selve stykket. Musikere, der rent faktisk vil lære et stykke godt, vil normalt købe noter eller transkribe selve stykket.
Med denne lytte- og læsepraksis lærer du i det væsentlige, hvordan man taler talesprog fra sin hørbare form til letlæselig arkmusik.
Når du har din 'noter', lad det ikke gå i spilde. Læs det, forfin det, skygge det og øve det så meget som muligt. Og selvfølgelig få feedback, hvis det er muligt. Brug din endelige tekst som et raffineringsværktøj, der får dig nærmere og tættere på indfødt intonation og udtale.
Jeg har uddannet hundredvis af studerende rundt om i verden for at henvende sig til en god erhvervelse på en ikke traditionel måde, og jeg kan garantere dig, at du med den rigtige tankegang, motivation og ordentlig træning kan opnå virkelig fantastiske resultater.

Related topics:

Comments

Filter by Language:
 2 All