Ajutor

NEW ARTICLE

Faceți aceste greșeli de pronunție în italiană?







Versiunea în limba engleză a acestui articol a fost scrisă de Kevin Morehouse , antrenor de limbi străine, profesor și membru al echipei LucaLampariello.com .
Gnocchi. Bruschetta. Ghepardo. Cena. Gerundio. Figlio. Psicologo. Bruschetta.

Aceste opt cuvinte dezvăluie un adevăr incomod despre limba italiană : deși italianul este adesea pronunțat exact așa cum este scris, nu este întotdeauna cazul.
Există câteva excepții care, dacă nu sunteți atenți, vă pot împiedica și vă pot face vorbirea să sune nefiresc - sau mai rău, neinteligibil!

Din fericire, greșelile cauzate de aceste sunete necinstite și combinații de litere sunt ușor de remediat. Trebuie doar să știți ce litere să căutați și cum să pronunțați sunetul însoțitor.

Astăzi, vă voi arăta cum să faceți exact asta.

O scrisoare = Un sunet?


Un lucru care face ca limba italiană să fie atractivă pentru cursanți este că, în general vorbind, este foarte ușor de pronunțat - dacă știi cum să pronunți toate literele alfabetului englez , poți pronunța italiana în mare parte în același mod.
La fel ca spaniola , limba sa soră, italiana are un sistem de scriere extrem de „aproape” de sistemul său de sunet. Prin „închidere”, vreau să spun că, în general, fiecare sunet are un simbol și fiecare simbol are un sunet.

În schimb, nu este cazul unei limbi precum engleza, care poate avea multe simboluri pentru același sunet:

- key
- car
- chord


Si asa mai departe.
Sau multe sunete pentru același simbol literă:

- father
- cat
- what


Si asa mai departe.

Italianul, în marea majoritate a cazurilor, nu face acest lucru.
A sună în c a sa ambele sunt pronunțate la fel ca A sună în g a tto , M a rco , p a sta , simp a tico , și Este un li a .
În plus, alfabetului îi lipsește oricare dintre literele care funcționează dublu în alfabetul englez, cum ar fi k sau j .

Comparativ cu pronunția engleză, pronunția italiană este, așa cum se spune, ușor. Dacă fiecare sunet are o literă și fiecare literă are un singur sunet, trebuie să învățați regulile o singură dată și sunteți pregătiți.
Din păcate, însă, lucrurile nu sunt chiar atât de simple și de aici pot apărea unele dintre cele mai frecvente greșeli de pronunție în italiană.

Să analizăm câteva dintre ele și apoi să discutăm cum le puteți pronunța corect în mod italian.

În special, vom discuta șapte combinații de litere care, atunci când sunt citite sau pronunțate, provoacă cele mai mari bătăi de cap pentru cei care învață limba italiană.

1. Gn , ca în 'gnocchi'


Din fericire pentru vorbitorii de engleză, italiana și engleza împărtășesc multe dintre aceleași sunete.

Cu toate acestea, limba italiană are câteva sunete pe care engleza nu le are în mod nativ. Aceste sunete pot pune o problemă pentru cei care învață limba italiană.

Vom începe cu combinația de litere 'gn' .
În ciuda modului în care pare, această pereche de litere nu reprezintă pur și simplu un sunet 'g' și un sunet 'n' spate în spate.

În schimb, ele reprezintă un sunet complet nou, numit nazal palatal exprimat în termeni lingvistici. În IPA , acesta este reprezentat de caracterul ɲ .

Pentru urechile engleze, acest sunet pare un pic ca un sunet 'n' și un sunet 'y' lipit între ele.
Ascultați cum se pronunță următoarele cuvinte:

- gnocchi
- agnello
- bagno
- bagno


Dacă sunetul sună familiar pentru dvs., este posibil pentru că îl cunoașteți din spaniolă, unde este scris nu ca 'gn' , ci ca 'ñ' .

Italiană: bagno -> Spaniolă: baño
Dacă numai aceste cunoștințe îți fac sunetul să se prindă, minunat! Dacă nu, iată un sfat pentru pronunțarea corectă a sunetului:

1. Începeți prin pronunțarea unui sunet normal 'n' , ca în limba engleză.

2. Apoi, continuați cu un sunet 'y' .
Deci bagno , se pronunță ca 'ban' + 'yo' , dar cu 'n' și 'y' combinate cu un singur sunet mai lung.

Acest lucru devine puțin mai complicat cu cuvintele care au 'gn' la început, cum ar fi 'gnocchi' , dar aceleași sfaturi se aplică în continuare; începeți cu un sunet 'n' și adăugați 'yocchi' la sfârșitul acestuia.
Apropo de cuvântul 'gnocchi' , acesta conține o altă combinație de litere care necesită o anumită atenție ...

2. Ch , ca în 'bruschetta' , gh ca în 'ghepardo'


Îți amintești când am menționat cum în engleză pot exista multe simboluri pentru același sunet?
Acest lucru se întâmplă rar în italiană, dar există patru cazuri notabile care pot provoca confuzie pentru cursanți - două care implică scrisoarea „C” , și două care implică scrisoarea „G” .
Din fericire, urmează modele similare, așa că sunt ușor de adaptat după ce știi ce să cauți.

Literele “c” și “g” , când se află lângă litere vocale precum “a”, “o”, și “u” , reprezintă în mod normal așa-numitele sunete „dure”, asemănătoare cu omologii lor englezi.
De exemplu:

cara
gara
comma  
gomma
cubo
gufo (*)

(*) gubo nu există în italiană
Aceste sunete 'c' și 'g' dure există și atunci când sunt scrise lângă celelalte vocale, dar pentru a nu fi confundate cu alte sunete complet diferite (prezentate în secțiunea următoare), trebuie adăugat un 'h' în continuare la 'c' sau 'g' . Acest lucru se întâmplă lângă vocalele scrise 'e' și 'i' .
chetare
ghepardo
cherubino  
ghetto
chiodo
ghiotto
chiesa
ghisa

Rețineți că sunetele din cuvintele de mai sus sunt identice cu sunetele 'c' și 'g' folosite anterior. Singurul lucru care se schimbă în ortografie.

3. 'c' ca în 'cena' și 'g' ca în 'gerundio'


În continuare, să examinăm exact de ce litera 'h' trebuie scrisă lângă un sunet 'c' și 'g' dur în ultima secțiune.
Pur și simplu, dacă literele 'c' sau 'g' sunt scrise lângă o vocală 'e' sau 'i' fără un 'h' între ele, ele devin sunete diferite, cunoscute în lingvistică ca africate.
În Alfabetul fonetic internațional, aceste sunete sunt [tʃ] și [dʒ] . Ele sunt echivalente cu “ch” în engleză 'brânză' si „J” în engleză 'judecător' , respectiv.

[tʃ] + e     
[dʒ] + e     
cena
gesso
celebre
gelato
celeste
gergo
[tʃ] + i          
[dʒ] + i
cicatrice
giro
cinema
gita
cima
ginocchio
Aceste sunete pot fi folosite și lângă vocalele 'a' , 'o' și 'u' , totuși, la fel ca în ultima secțiune, trebuie adăugată o scrisoare scrisă pentru a semnaliza că africatul 'g' și 'c' sunetele sunt menținute. În acest caz, se adaugă un 'i' .

[tʃ] + a         
[dʒ] + a
ciabatta
già
ciambella
giardino
ciao
gianduia
[tʃ] + o          
[dʒ] + o
ciò
giorno
cioccolato
Giovanni
ciocca
gioello
[tʃ] + u          
[dʒ] + u
ciurma
giù
ciuccio
Giuseppe
ciuffo
giubbotto
Pentru vorbitorii de engleză, cel mai important lucru de reținut despre includerea literei 'i' în cazurile de mai sus este că nu adaugă de fapt o nouă vocală la cuvânt. Înseamnă doar că consoana rămâne o africană.
Deci, acest lucru înseamnă că un cuvânt precum 'Giorno' are două silabe (“gior” + “no”) în loc de trei 'gi + ”or” + 'no' iar numele 'Giovanni' are trei silabe ('Gio' + 'van' + 'ni”) în loc de patru ('Gi' + 'o' + 'van' + 'ni') .

4. Gli , ca în figlio


Există un alt sunet nou în limba italiană care este scris nu cu două litere, ci cu trei:

G, l, și i
Acest sunet (cunoscut ca aproximantul lateral palatal exprimat în lingvistică) este unul dintre cele mai infame din întreaga limbă italiană.

Vorbitorii de limbă engleză, la fel ca în secțiunile anterioare, vor încerca de obicei să pronunțe acest set de litere, cum ar fi cuvântul englezesc 'glee' , deși pronunția reală este destul de diferită.

În primul rând, să ascultăm sunetul așa cum este pronunțat în trei cuvinte italiene:

​figlio
​moglie
​famiglia
Dacă vi se pare un amestec ciudat între 'l' și 'y' , sunteți pe drumul cel bun. Nu este tocmai o combinație a acelor sunete, dar este foarte apropiată.
În realitate, ceea ce se întâmplă este că, pe măsură ce treceți între vocale de ambele părți ale 'gli' , partea din spate a limbii dvs. se apropie de palatul moale, la fel ca atunci când faceți un sunet 'y' , ca în 'yes' sau 'yellow' . Limba ta rămâne acolo acolo pentru o singură bătăi suplimentară, făcându-l o consoană prelungită, ca perechea de 'n' în 'anno' (vs. 'ano' ).
Cea mai apropiată paralelă care există în limba engleză este cuvântul million , vorbit cu un accent general american.
Cu acest sunet, cel mai util lucru de făcut este să luați sfaturile de mai sus și apoi să ascultați cu atenție modul în care nativii pronunță cuvintele care conțin 'gli' . Cu o expunere suficientă, ar trebui să puteți regla pronunția sunetului până când sună complet natural.

5. 'Ps' , ca în 'psicologo'


Din fericire, această ultimă pereche de litere nu este un sunet nou (sau un set de sunete) pentru vorbitorii de engleză, ci doar o combinație familiară care apare într-un loc necunoscut.
Mai exact, vorbesc despre combinația de litere 'ps' , așa cum apar la începutul cuvintelor, cum ar fi:

psicologo
pseudonimo
psoriasi
Observați ceva despre pronunția părții 'ps' a acestor cuvinte?

În timp ce în echivalentele în engleză ale acestor cuvinte (psychologist, pseudonym, and psoriasis) , sunetul 'p' este complet ignorat în favoarea sunetului 's' singur, în italiană 'p' și 's' sunt ambele pronunțate , spate în spate.
Acest lucru este incomod pentru vorbitorii de engleză, deoarece acest grup de sunete nu apare niciodată la începutul cuvintelor în limba engleză.

Vestea bună este însă că engleza o are în mijlocul și la sfârșitul cuvintelor, cum ar fi:

capsule

ships

slipstream

Pentru a utiliza aceste sunete bine în italiană, trebuie doar să izolați aceeași combinație de sunete, așa cum există în cuvintele de mai sus, dar pronunțați-o la începutul cuvintelor italiene echivalente.

Puteți exersa pronunțând cuvinte în limba engleză și italiană care conțin acest sunet combo unul după altul.

capsule --> psicologo
ships --> pseudonimo
slipstream --> psoriasi

Regula de aur pentru evitarea greșelilor de pronunție




În toate exemplele de mai sus, sper că ați observat un model; deși alfabetul italian este apropiat de alfabetul englez , acestea nu sunt aceleași și nu ar trebui considerate interschimbabile.
În calitate de cursant de limbi străine, cel mai bun lucru de făcut este să urmezi regula de aur a unei bune pronunții:

Nu presupuneți niciodată că știți sigur cum se pronunță un cuvânt.
Deși ortografia și pronunția într-o limbă respectă în general regulile, aceste reguli pot fi întotdeauna încălcate și în moduri neașteptate. Până când nu ați auzit un cuvânt pronunțat de o sursă de încredere (cum ar fi un vorbitor nativ), cel mai bine este să presupuneți întotdeauna că ați putea pronunța un cuvânt greșit și apoi să luați măsuri pentru a-l remedia dacă veți afla mai târziu că sunteți incorect.

Instrumente pentru îmbunătățirea pronunției


- Dacă doriți să aprofundați conceptele explicate în acest articol, vă recomandăm o metodă excelentă pentru învățarea italiană și practicarea pronunției. Puteți încerca programul Rosetta Stone și instrumentul lor de recunoaștere a vorbirii.
- Vă recomandăm, de asemenea, această carte: “Say It Right in Italian, Third Edition” care folosește simboluri vocale ușor de citit care, atunci când sunt combinate cu consoane, fac pronunția simplă.

Și tu? Ați întâmpinat dificultăți în pronunția italiană?
Sunetele folosite în italiană sunt foarte diferite de cele folosite în limba dvs. maternă?
Vă rugăm să lăsați un comentariu mai jos.

Related topics:

Comments

Filter by Language:
 2 All