Βοήθεια

Η αγγλική έκδοση αυτού του άρθρου γράφτηκε από τον Kevin Morehouse , προπονητή γλωσσών, δάσκαλο και μέλος της ομάδας LucaLampariello.com .
Αυτές οι οκτώ λέξεις αποκαλύπτουν μια άβολη αλήθεια για την ιταλική γλώσσα : αν και τα ιταλικά συχνά προφέρονται ακριβώς όπως είναι γραμμένο, αυτό δεν συμβαίνει πάντα.
Ευτυχώς, τα λάθη που προκαλούνται από αυτούς τους απατεώνες ήχους και συνδυασμούς γραμμάτων είναι εύκολο να διορθωθούν. Απλά πρέπει να γνωρίζετε ποια γράμματα πρέπει να προσέξετε και πώς να προφέρετε τον συνοδευτικό ήχο.
Σήμερα, θα σας δείξω πώς να κάνετε ακριβώς αυτό.
Ένα γράμμα = Ένας ήχος;
Ένα πράγμα που καθιστά τα ιταλικά ελκυστικά για τους μαθητές είναι ότι, σε γενικές γραμμές, είναι πολύ εύκολο να προφερθεί - αν ξέρετε πώς να προφέρετε όλα τα γράμματα του αγγλικού αλφαβήτου , μπορείτε να προφέρετε τα ιταλικά κατά μεγάλο μέρος με τον ίδιο τρόπο.
Αντίθετα, αυτό δεν ισχύει για μια γλώσσα όπως η αγγλική, η οποία μπορεί να έχει πολλά σύμβολα για τον ίδιο ήχο:
- key
- car
- chord
Και ούτω καθεξής.
- father
- cat
- what
Και ούτω καθεξής.
Τα ιταλικά, στη συντριπτική πλειονότητα των περιπτώσεων, δεν το κάνουν αυτό.
Σε σύγκριση με την αγγλική προφορά, η ιταλική προφορά είναι, όπως λένε, εύκολη. Εάν κάθε ήχος έχει ένα γράμμα και κάθε γράμμα έχει έναν ήχο, πρέπει να μάθετε τους κανόνες μόνο μία φορά και είστε έτοιμοι.
Ας αναθεωρήσουμε μερικά από αυτά και, στη συνέχεια, συζητήστε πώς μπορείτε να τα προφέρετε σωστά με τον ιταλικό τρόπο.
Συγκεκριμένα, θα συζητήσουμε επτά συνδυασμούς γραμμάτων που, όταν διαβάζονται ή προφέρονται, προκαλούν τους μεγαλύτερους πονοκεφάλους για τους μαθητές των Ιταλών.
1. Gn , όπως στο 'gnocchi'
Ευτυχώς για τους αγγλόφωνους, τα ιταλικά και τα αγγλικά μοιράζονται πολλούς από τους ίδιους ήχους.
Τα ιταλικά, ωστόσο, έχουν μερικούς ήχους που δεν έχουν εγγενώς τα αγγλικά. Αυτοί οι ήχοι μπορούν να αποτελέσουν πρόβλημα για τους μαθητές των ιταλικών.
Θα ξεκινήσουμε με το συνδυασμό γραμμάτων
Αντ 'αυτού, αντιπροσωπεύουν έναν εντελώς νέο ήχο, που ονομάζεται ρινικός υπερυψωμένος φωνής από γλωσσολογίας Στο
Στα αγγλικά αυτιά, αυτός ο ήχος μοιάζει λίγο με ήχο
- gnocchi
- agnello
- bagno
- bagno
Εάν αυτός ο ήχος ακούγεται καθόλου οικείος, μπορεί να συμβαίνει επειδή το γνωρίζετε από τα Ισπανικά, όπου γράφεται όχι ως
Ιταλικά: bagno -> Ισπανικά: baño
1. Ξεκινήστε προφέροντας έναν κανονικό ήχο
2. Στη συνέχεια, συνεχίστε σε έναν ήχο
Αυτό γίνεται λίγο πιο δύσκολο με λέξεις που έχουν
2. Ch , όπως στο 'bruschetta' , gh όπως στο 'ghepardo'
Θυμάσαι όταν ανέφερα πώς στα Αγγλικά, μπορεί να υπάρχουν πολλά σύμβολα για τον ίδιο ήχο;
Τα γράμματα
chetare | ghepardo |
cherubino | ghetto |
chiodo | ghiotto |
chiesa | ghisa |
Σημειώστε ότι οι ήχοι στις παραπάνω λέξεις είναι ίδιοι με τους σκληρούς ήχους
3. 'c' όπως στο 'cena' και 'g' όπως στο 'gerundio'
Στη συνέχεια, ας εξετάσουμε ακριβώς γιατί το γράμμα
[tʃ] + e | [dʒ] + e |
cena | gesso |
celebre | gelato |
celeste | gergo |
[tʃ] + i | [dʒ] + i |
cicatrice | giro |
cinema | gita |
cima | ginocchio |
[tʃ] + a | [dʒ] + a |
ciabatta | già |
ciambella | giardino |
ciao | gianduia |
[tʃ] + o | [dʒ] + o |
ciò | giorno |
cioccolato | Giovanni |
ciocca | gioello |
[tʃ] + u | [dʒ] + u |
ciurma | giù |
ciuccio | Giuseppe |
ciuffo | giubbotto |
4. Gli , όπως στο figlio
Υπάρχει ένας άλλος ολοκαίνουργιος ήχος στα Ιταλικά που δεν γράφεται με δύο γράμματα, αλλά τρία:
Οι αγγλόφωνοι, όπως στις προηγούμενες ενότητες, συνήθως θα προσπαθήσουν να προφέρουν αυτό το σύνολο γραμμάτων όπως η αγγλική λέξη
Αρχικά, ας ακούσουμε τον ήχο καθώς προφέρεται σε τρεις ιταλικές λέξεις:
figlio
moglie
famiglia
5. 'Ps' , όπως στο 'psicologo'
Αυτό το τελευταίο ζεύγος γραμμάτων, ευτυχώς, δεν είναι ένας νέος ήχος (ή ένα σύνολο ήχων) για τους αγγλόφωνους, αλλά ένας οικείος συνδυασμός που εμφανίζεται σε ένα άγνωστο μέρος.
psicologo
pseudonimo
psoriasi
Ενώ στα αγγλικά ισοδύναμα αυτών των λέξεων
Τα καλά νέα, ωστόσο, είναι ότι τα αγγλικά το έχουν στη μέση και στο τέλος των λέξεων, όπως:
capsule
ships
slipstream
Μπορείτε να εξασκηθείτε προφέροντας αγγλικές και ιταλικές λέξεις που περιέχουν αυτό το σύνθετο ήχο το ένα μετά το άλλο.
capsule --> psicologo
ships --> pseudonimo
slipstream --> psoriasi
Ο χρυσός κανόνας για την αποφυγή λαθών προφοράς

Σε όλα τα παραπάνω παραδείγματα, ελπίζω να έχετε παρατηρήσει ένα μοτίβο. Αν και το ιταλικό αλφάβητο είναι κοντά στο αγγλικό αλφάβητο , δεν είναι το ίδιο και δεν πρέπει να θεωρείται εναλλάξιμο.
Ποτέ μην υποθέσετε ότι γνωρίζετε με βεβαιότητα ακριβώς πώς προφέρεται μια λέξη.
Εργαλεία για τη βελτίωση της προφοράς
- Εάν θέλετε να εμβαθύνετε τις έννοιες που εξηγούνται σε αυτό το άρθρο, προτείνουμε μια εξαιρετική μέθοδο για την εκμάθηση ιταλικών και την εξάσκηση της προφοράς. Μπορείτε να δοκιμάσετε το πρόγραμμα Rosetta Stone και το εργαλείο αναγνώρισης ομιλίας τους.
- Προτείνουμε επίσης αυτό το βιβλίο: “Say It Right in Italian, Third Edition” οποίο χρησιμοποιεί ευανάγνωστα σύμβολα φωνήεντος που, όταν συνδυάζονται με τα σύμφωνα, κάνουν την προφορά απλή.
Τι γίνεται με εσάς; Έχετε αντιμετωπίσει δυσκολίες με την προφορά των Ιταλικών;
Οι ήχοι που χρησιμοποιούνται στα ιταλικά είναι πολύ διαφορετικοί από αυτούς που χρησιμοποιούνται στη μητρική σας γλώσσα;
Παρακαλώ αφήστε ένα σχόλιο παρακάτω.
Related topics:
- Πόσες γλώσσες υπάρχουν στον κόσμο;
- Πώς να αποφεύγεται η σύγχυση λέξεις από διαφορετικές γλώσσες;
- Πώς να ορίσετε καλύτερους στόχους εκμάθησης γλωσσών
- Πώς μπορούμε να μάθουμε μια γλώσσα ο έξυπνος τρόπος;
- Πώς να εξασκήσουν τα Αγγλικά κάθε μέρα κατά τη διαμονή σας στο Παρίσι;
Comments
