Aide
La version anglaise de cet article a été rédigée par Kevin Morehouse , coach de langues, enseignant et membre de l'équipe LucaLampariello.com .
Ces huit mots révèlent une vérité inconfortable sur la langue italienne : bien que l'italien soit souvent prononcé exactement comme il est écrit, ce n'est pas toujours le cas.
Heureusement, les erreurs causées par ces sons et ces combinaisons de lettres voyous sont faciles à corriger. Vous avez juste besoin de savoir quelles lettres rechercher et comment prononcer le son qui l'accompagne.
Aujourd'hui, je vais vous montrer comment faire exactement cela.
Une lettre = un son?
Une chose qui rend l'italien attrayant pour les apprenants est que, d'une manière générale, il est vraiment facile à prononcer - si vous savez comment prononcer toutes les lettres de l' alphabet anglais , vous pouvez prononcer l'italien de la même manière.
En revanche, ce n'est pas le cas pour une langue comme l'anglais, qui peut avoir de nombreux symboles pour un même son:
- key
- car
- chord
Etc.
- father
- cat
- what
Etc.
L'italien, dans la grande majorité des cas, ne le fait pas.
Par rapport à la prononciation anglaise, la prononciation italienne est, comme on dit, facile. Si chaque son a une lettre et chaque lettre a un son, vous n'avez à apprendre les règles qu'une seule fois, et vous êtes prêt.
Passons en revue quelques-uns d'entre eux, puis discutons de la façon dont vous pouvez les prononcer correctement à l'italienne.
En particulier, nous discuterons de sept combinaisons de lettres qui, une fois lues ou prononcées, causent les plus gros maux de tête aux apprenants d'italien.
1. Gn , comme dans 'gnocchi'
Heureusement pour les anglophones, l'italien et l'anglais partagent bon nombre des mêmes sons.
L'italien a cependant quelques sons que l'anglais n'a pas nativement. Ces sons peuvent poser un problème aux apprenants d'italien.
Nous allons commencer par la combinaison de lettres
Au lieu de cela, ils représentent un son entièrement nouveau, appelé nasal palatal exprimé en termes linguistiques. Dans
Aux oreilles anglaises, ce son ressemble un peu à un son
- gnocchi
- agnello
- bagno
- bagno
Si ce son vous semble familier, c'est peut-être parce que vous le connaissez depuis l'espagnol, où il est écrit non pas comme
Italien: bagno -> espagnol: baño
1. Commencez par prononcer un son
2. Ensuite, continuez avec un son
Cela devient un peu plus compliqué avec les mots qui ont
2. Ch , comme dans 'bruschetta' , gh comme dans 'ghepardo'
Vous souvenez-vous quand j'ai mentionné comment en anglais, il peut y avoir plusieurs symboles pour le même son?
Les lettres
chetare | ghepardo |
cherubino | ghetto |
chiodo | ghiotto |
chiesa | ghisa |
Notez que les sons des mots ci-dessus sont identiques aux sons durs
3. 'c' comme 'cena' et 'g' comme 'gerundio'
Ensuite, examinons exactement pourquoi la lettre
[tʃ] + e | [dʒ] + e |
cena | gesso |
celebre | gelato |
celeste | gergo |
[tʃ] + i | [dʒ] + i |
cicatrice | giro |
cinema | gita |
cima | ginocchio |
[tʃ] + a | [dʒ] + a |
ciabatta | già |
ciambella | giardino |
ciao | gianduia |
[tʃ] + o | [dʒ] + o |
ciò | giorno |
cioccolato | Giovanni |
ciocca | gioello |
[tʃ] + u | [dʒ] + u |
ciurma | giù |
ciuccio | Giuseppe |
ciuffo | giubbotto |
4. Gli , comme dans figlio
Il y a un autre son tout nouveau en italien qui s'écrit non pas avec deux lettres, mais avec trois:
Les anglophones, comme dans les sections précédentes, essaieront généralement de prononcer cet ensemble de lettres comme le mot anglais
Tout d'abord, écoutons le son tel qu'il est prononcé en trois mots italiens:
figlio
moglie
famiglia
5. 'Ps' , comme dans 'psicologo'
Ce dernier couplage de lettres, heureusement, n'est pas un nouveau son (ou ensemble de sons) pour les anglophones, juste une combinaison familière apparaissant dans un endroit inconnu.
psicologo
pseudonimo
psoriasi
Alors que dans les équivalents anglais de ces mots
La bonne nouvelle, cependant, est que l'anglais l'a au milieu et à la fin des mots, tels que:
capsule
ships
slipstream
Vous pouvez vous entraîner en prononçant les mots anglais et italien qui contiennent ce combo sonore l'un après l'autre.
capsule --> psicologo
ships --> pseudonimo
slipstream --> psoriasi
La règle d'or pour éviter les erreurs de prononciation
Dans tous les exemples ci-dessus, j'espère que vous avez remarqué un modèle; bien que l' alphabet italien soit proche de l' alphabet anglais , ils ne sont pas les mêmes et ne doivent pas être considérés comme interchangeables.
Ne supposez jamais que vous savez exactement comment un mot est prononcé.
Outils pour améliorer la prononciation
- Si vous souhaitez approfondir les concepts expliqués dans cet article, nous vous recommandons une excellente méthode pour apprendre l'italien et pratiquer la prononciation. Vous pouvez essayer le programme Rosetta Stone et son outil de reconnaissance vocale.
- Nous recommandons également ce livre: “Say It Right in Italian, Third Edition” qui utilise des symboles de voyelles faciles à lire qui, combinés avec des consonnes, simplifient la prononciation.
Et vous? Avez-vous rencontré des difficultés avec la prononciation de l'italien?
Les sons utilisés en italien sont-ils très différents de ceux utilisés dans votre langue maternelle?
Veuillez laisser un commentaire ci-dessous.
Sujets liés:
- Comment peut-on prononcer les mots correctement et efficacement dans toutes les langues?
- Comment mon enfant peut-il devenir bilingue?
- Comment démarrer l'aventure d'apprendre le polonais ?
- 5 choses que j'aurais aimé savoir en commençant l'apprentissage de certaines langues
Comments