راهنمایی
این یک فرصت فوق العاده برای تمرین زبان خود را به صورت هفتگی است. از آنجا که مبادلات زبان من تبدیل شده اند تا مکرر، من چند سوال در محدوده زمانی معین و واکنش متوجه شده اند. زمانی که مردم پیدا کردن که من ده زبان صحبت می کنند یکی از واکنش که من دریافت بیشتر است: 'آه، شما باید در خارج از کشور برای مدت طولانی زندگی می کردند، درست است؟' یا 'شما باید مقدار زیادی سفر'، درست است؟
که نهایی 'حق' من فکر کردم. من هرگز فکر نمی کرده اند که زندگی در کشور به شدت لازم بود برای یادگیری یک زبان جدید است. من همه زبان من می دانم که بدون خارج از کشور زندگی را برداشت. پس چرا بسیاری از مردم فکر می کنم غیر ممکن است برای یادگیری یک زبان در راحتی از خانه خود را؟
آیا اهداف خود را به اندازه کافی روشن؟
عباراتی مانند 'تسلط'، یا 'صحبت می کنند'، و یا حتی 'یاد' هستند، موضوع بحث شدید و گرم در جامعه زبان. 'چگونه مدت آن را تا شما را به زبان X صحبت می کنند؟'، 'آیا شما آن را روان صحبت می کنند؟' سوال که من پرتاب کمی، من باید اعتراف. آنها واقعا بیش از حد مبهم به دقت پاسخ داده شود می باشد.
من تعریف خود را از آنچه در آن به معنی تبدیل شدن به 'زبانی مستقل' و در نتیجه قادر به 'صحبت می کنند' یک زبان با درجه مناسب از تسلط و سهولت (لینک ویدیو) داشته باشد. که گفت، آن چیزی است که شما می توانید با دقت در نوع مبادلات زبان شما در چند زبانی ملاقات یو پی اس دارند را توضیح دهد.
چند زبانی ملاقات یو پی اس.
قبل از شما به این سوال که آیا زندگی در کشور به شدت لازم است به یک زبان صحبت می کنند حفر کردن، شما باید به وضوح اهداف بلند مدت خود را تعریف کنیم. اگر هدف شما این است به صحبت کردن و درک زبان را با سهولت، پس از آن در کشور زندگی می کنند لازم نیست. قبل از اینترنت من لازم نیست به سفر، اما امروزه یادگیری از خانه است و حتی کمتر از یک موضوع. با اینترنت ما به معنای واقعی کلمه می توانیم خودمان را با هر زبان با توجه به احاطه کرده است. شما می توانید آن را در اسکایپ صحبت می کنند، تماشای فیلم و یا فیلم های یوتیوب و یا گوش دادن به آن بیش از رادیو. هیچ کمبود تجربه جالب و جذاب است که ما می توانیم از طریق وب وجود دارد.
اگر هدف اصلی این است که مانند یک بومی صحبت می کنند هر چند، اینترنت کافی نیست. شما نیاز واقعی، چهره به چهره با زبان مادری و محیط طبیعی که در آن زبان سخن گفته است. اجازه بدهید به شما توضیح دهد که چرا.
تجربه من با هلندی و فرانسوی
یک مثال خوب برای توضیح تفاوت بین صحبت کردن یک زبان روان و صحبت آن را در سطح بومی مانند است تا نشان دهد چگونه من به دست هر دو هلندی و فرانسوی، و مقایسه این دو تجربه.
'چرا شما یادگیری هلندی'؟ این یک سوال معمولی من از سخنرانان هلندی بومی است. بله چرا؟ به طور معمول، شما می خواهید به یادگیری هلندی اگر شما تا به حال در هلند زندگی می کنند. و حتی در آن صورت، بسیاری از افراد توسل به انگلیسی، با توجه به اینکه 95 درصد از جمعیت صحبت می کند روان آن وجود دارد.
من آن را به دست چون از یک دختر. من او را 13 سال پیش در ساردینیا ملاقات کرد. او می تواند انگلیسی صحبت می کنند، اما نه به خوبی. که من بسیار زیادی نا امید. زمانی که شما با کسی که شما واقعا دوست و ارتباطات با زبان محدود است، شما را برای یک دانش قوی تر و عمیق تر از یک زبان مشترک ارزو. اما حتی پس از برقراری ارتباط نخواهد بود همان است که اگر شما را به او به طور مستقیم در زبان مادری خود صحبت می کردند.
او به من اجازه دهید، من به پدر و مادر خود صحبت کرد و من این شانس را به تعامل با مردم هلند در کشور خود بود. من یک کلمه هلندی صحبت نمی کنم همه چیز را به زبان انگلیسی بود، اما هنوز هم دستیابی به موفقیت برای من بود. سرخوردگی اول و سفر بعد من را وادار به شروع به یادگیری هلندی.
به محض این که من پشت در رم در ماه سپتامبر رسید، من البته هلندی ASSIMIL خریدم و شروع به ماجراجویی است.
مباحث مرتبط:
- چگونه از نمونه های روسی استفاده کنیم؟
- چگونه برای امتحان تافل آماده شویم؟
- چگونه از یادگیری زبان انگلیسی لذت ببرید؟
Comments