Bantuan

NEW ARTICLE

Hidup di negara benar-benar diperlukan untuk belajar bahasa asing?



Sejak pindah ke Paris, bertemu orang asing adalah snap bagi saya. Aku pergi ke Polyglot kafe bar (ditampilkan di CANAL + acara ). Orang bertemu di sana untuk berlatih bahasa mereka. Anda mendapatkan lencana saat Anda berjalan melalui pintu dan Anda menulis nama dan bahasa yang Anda berbicara tentang hal ini.

Ini adalah kesempatan yang fantastis untuk berlatih bahasa Anda secara mingguan. Sejak bursa bahasa saya telah menjadi begitu sering, saya telah melihat beberapa pertanyaan yang berulang dan reaksi. Ketika orang mengetahui bahwa saya berbicara sepuluh bahasa salah satu reaksi yang saya dapatkan yang paling adalah: 'Oh, Anda harus telah tinggal di luar negeri untuk waktu yang lama, kan?' Atau 'Anda harus perjalanan banyak', kan?
Bahwa akhir 'benar' membuat saya berpikir. Saya tidak pernah berpikir bahwa hidup di negara itu benar-benar diperlukan untuk belajar bahasa baru. Saya telah mengambil semua bahasa yang saya tahu tanpa tinggal di luar negeri. Jadi, mengapa begitu banyak orang berpikir adalah mustahil untuk belajar bahasa dalam kenyamanan rumah Anda sendiri?

Apakah tujuan Anda cukup jelas?


Istilah seperti 'kefasihan', atau 'berbicara', atau bahkan 'belajar' adalah subyek perdebatan sengit dan dipanaskan dalam komunitas bahasa. 'Berapa lama waktu yang Anda butuhkan untuk berbicara bahasa X?', 'Apakah Anda berbicara dengan fasih?' Adalah pertanyaan yang melemparkan saya sedikit, saya harus mengakui. Mereka benar-benar terlalu samar untuk dijawab secara akurat.
Saya memiliki definisi sendiri tentang apa artinya menjadi 'bahasa otonom' dan karena itu mampu 'berbicara' bahasa dengan tingkat yang wajar kelancaran dan kemudahan (video LINK). Yang mengatakan, itu bukan sesuatu yang bisa menjelaskan dengan akurasi dalam jenis pertukaran bahasa yang Anda miliki di Polyglot bertemu-up.

Polyglot meet-up.


Sebelum Anda menyelidiki pertanyaan apakah hidup di negara ini sangat diperlukan untuk berbicara bahasa, Anda harus jelas mendefinisikan tujuan jangka panjang Anda. Jika tujuan Anda adalah untuk berbicara dan memahami bahasa dengan mudah, kemudian tinggal di negara ini tidak perlu. Sebelum Internet saya tidak perlu melakukan perjalanan, tetapi saat ini belajar dari rumah bahkan kurang dari sebuah isu. Dengan internet kita dapat benar-benar mengelilingi diri kita dengan bahasa tertentu. Anda dapat berbicara pada Skype, menonton film atau video YouTube atau mendengarkan melalui radio. Tidak ada kekurangan dari pengalaman menarik dan menarik bahwa kita dapat memiliki melalui web.

Jika tujuan utama adalah untuk berbicara seperti asli meskipun, internet tidak cukup. Anda perlu nyata, tatap muka kontak dengan penutur asli dan lingkungan alam di mana bahasa tersebut digunakan. Mari saya jelaskan mengapa.

Pengalaman saya dengan Belanda dan Perancis



Sebuah contoh yang baik untuk menjelaskan perbedaan antara berbicara bahasa dengan lancar dan berbicara itu pada tingkat asli seperti ini adalah untuk menunjukkan bagaimana saya belajar baik Belanda dan Perancis, dan membandingkan dua pengalaman.

'Mengapa Anda akan belajar Belanda'? Ini adalah pertanyaan khas yang saya dapatkan dari penutur asli Belanda. Ya kenapa? Biasanya, Anda akan ingin belajar Belanda jika Anda harus tinggal di Belanda. Dan bahkan dalam kasus itu, kebanyakan orang resor untuk bahasa Inggris, mengingat bahwa 95% dari populasi di sana berbicara dengan fasih.

Saya belajar karena seorang gadis. Aku bertemu dengannya 13 tahun yang lalu di Sardinia. Dia bisa berbicara bahasa Inggris, tapi tidak baik. Itu membuat saya frustrasi cukup banyak. Ketika Anda bertemu seseorang yang Anda benar-benar suka dan komunikasi dibatasi oleh bahasa, Anda merindukan pengetahuan lebih kuat dan lebih dalam bahasa yang sama. Tetapi bahkan kemudian komunikasi tidak akan sama seperti jika Anda berbicara dengannya secara langsung dalam bahasa asalnya.
Setelah Sardinia, saya telah merencanakan untuk tur Eropa dengan teman-teman saya, dan salah satu berhenti adalah Belanda. Hanya beberapa minggu setelah bertemu gadis di Sardinia, saya bertemu dia lagi di negaranya. Aku membayarnya kunjungan kejutan, dan dia berkata-kata ketika dia melihat saya berdiri di depan rumahnya.

Dia membiarkan saya, saya berbicara dengan orangtuanya dan saya memiliki kesempatan untuk berinteraksi dengan orang-orang Belanda di negara mereka. Saya tidak berbicara kata-kata Belanda sehingga segala sesuatu dalam bahasa Inggris, tapi itu masih terobosan bagi saya. Frustrasi pertama dan kunjungan itu kemudian mendorong saya untuk mulai belajar Belanda.

Segera setelah saya tiba kembali di Roma pada bulan September, saya membeli ASSIMIL saja Belanda dan mulai petualangan saya.
Belanda bukanlah bahasa populer untuk belajar, sehingga ada praktis tidak ada sumber pada saat itu. Saya tidak punya internet, yang membuat hal-hal bahkan lebih menantang. Saya memutuskan untuk mengandalkan ASSIMIL dan saya menemukan bahwa Anda bisa mendapatkan Volksrant di Italia. Teman-teman juga akan membawa kembali buku-buku untuk saya dari liburan mereka ke Belanda. Saya menghabiskan beberapa tahun hanya membaca Belanda tanpa berlatih. Aku bertemu orang-orang Belanda atau Belgia dari waktu ke waktu, tetapi mereka semua beralih kembali ke bahasa Inggris dengan cepat.
Belanda saya tetap aktif selama bertahun-tahun. Saya mulai berbicara lebih dan lebih karena saya membuat saya video pertama di Belanda di Internet. Reaksi itu begitu sangat positif bahwa itu termotivasi untuk berlatih dan menyempurnakan bahasa. Saya mulai berbicara lebih dan lebih di Skype, terutama dengan teman saya Richard Simcott, dan kemudian saya menjadi teman dengan dua gadis Belanda real nice, dengan siapa saya berbicara secara teratur. Saya mulai menonton film dokumenter yang menarik di YouTube, serta acara TV seperti Paul & Witterman. Praktek yang terus menerus tidak mengubah hal-hal, dan saya merasa seperti saya Belanda telah menjadi jauh lebih lancar dari 4 tahun yang lalu. Meskipun kemajuan saya, saya tahu apa yang saya hilang di Belanda karena saya mampu kontras kemampuan saya dalam bahasa Belanda dengan pengetahuan saya tentang Perancis setelah hidup di Perancis.

Related topics:

Comments

Filter by Language:
 1 All