Hjælp
Hvordan jeg blev flydende på spansk uden at bo i Spanien (og hvordan du også kan gøre det)
Skrevet af Luca Lampariello .
Jeg kunne have svoret, at jeg var i Mexico.
Selvom jeg allerede var flydende på spansk dengang, prikkede mine sprogindlæringssanser; her var en reel, ægte mulighed for at øve mine færdigheder, og det var lige faldet i skødet på mig.
Jeg var i New York City. I Queens midt i en lille, beskedent nærbutik.
Da jeg mødte det, der virkede som et lille stykke Mexico lige midt i USA, indså jeg endelig vigtigheden af spansk som et verdensomspændende sprog.
Tillad mig at dele min historie om at lære spansk , så det også kan inspirere dig til at starte din egen spanske rejse.
Start fokuseret, bliv fokuseret
Min første erfaring med spansk var i 1996.
Jeg havde set en annonce på fjernsynet for
Flere år senere indså jeg, at dette kursus havde stor indflydelse på, at jeg blev flydende i spansk.
Hvorfor?
Fordi med et (og kun et) valg til rådighed, havde jeg intet andet alternativ end at fokusere. Og fokus kan være en stor forskel i sprogindlæringssucces .
Dette fører til det, der kaldes paradoks for valg ; når der præsenteres for mange muligheder, bliver det faktisk sværere at træffe en beslutning, ikke lettere.
Her er mit råd: overbelast ikke dig selv med for mange ressourcer .
Vælg det rigtige spansk til dig
Her er en anden ting, du skal forstå for at blive flydende på spansk:
Der er ikke kun en spanier!
Spansk tales som et officielt sprog i tyve lande over hele verden, og sproget tales forskelligt på hvert sted.
For amerikanere og canadiere er valget dog langt mindre indlysende. Medmindre du har en klar grund eller tilbøjelighed til at lære en type spansk, kan du blive fristet til at lære sproget, uanset hvad folk eller ressourcer er tilgængelige, uanset kilden.
Det spanske, du vælger at lære, påvirker:
- Din accent
- Dine bevægelser
- Din personlighed, når du taler
- Dit ordforråd
- Din formelle og uformelle tale
Fokus på livsstil, ikke placering
Når folk hører mig tale spansk, antager de straks, at jeg har boet i Spanien. Hvilket er retfærdigt, fordi jeg faktisk foretog en udveksling i Barcelona tilbage i 2007.
De er dog som regel overraskede over at finde ud af, at Barcelona ikke er det sted, hvor jeg lærte det meste af mit spansk.
Sandheden er, jeg blev virkelig flydende i spansk uden for Spanien , steder som Rom og Paris.
Da jeg til sidst fandt spansktalende at bo sammen med, tilbragte jeg så meget tid med dem som muligt.
Sikker på, det kan bestemt hjælpe, men det gør ikke arbejdet for dig .
De vigtigste valg, du kan træffe som spansktalende, er, hvordan du lærer, med hvem du lærer, og hvad du bruger din tid på at lave. Det er alt.
Lev din spanske historie, bliv flydende på spansk
Min kerne handler ikke om de ord, jeg har lært, de ressourcer, jeg har brugt, eller endda de spansktalende lande, jeg har besøgt.
Min spanske historie handler virkelig om, hvordan jeg konstruerede den nye, spansktalende version af mig selv .
Jeg skabte en unik spansk identitet for mig selv ved at:
- Fokus på en ressource ad gangen
- At fordybe mig konsekvent i et enkelt udvalg af spansk og
- Byg en livsstil fuld af spansk kultur, sprog og (vigtigst af alt) spanske mennesker!
Selvfølgelig vil din spanske identitet og historie ikke være den samme som min; faktisk er jeg sikker på, at det vil være helt anderledes.
Men det virkelige spørgsmål er dette:
Hvor fantastisk bliver din spanske historie?
Kom godt i gang er den eneste måde at finde ud af!
Related topics:
- Hvordan kan neurofysiologi hjælpe dig med at lære et sprog?
- Hvordan kan mit barn blive tosprogede?
- Hvorfor har du brug for at lære et fremmed sprog?
Comments