Help
Hoe ik vloeiend Spaans sprak zonder in Spanje te wonen (en hoe u het ook kunt doen)

Geschreven door Luca Lampariello .
Ik had kunnen zweren dat ik in Mexico was.
Hoewel ik toen al vloeiend Spaans sprak, tintelden mijn zintuigen voor het leren van talen; hier was een echte, echte kans om mijn vaardigheden te oefenen, en het was me net in de schoot geworpen.
Ik was in New York City. In Queens, midden in een kleine, bescheiden buurtwinkel.
Toen ik in het midden van de Verenigde Staten een klein stukje Mexico tegenkwam, realiseerde ik me eindelijk het belang van Spaans als een wereldwijde taal.
Sta mij toe mijn verhaal over het leren van Spaans te delen, zodat het u kan inspireren om ook aan uw eigen Spaanse reis te beginnen.
Begin gefocust, blijf gefocust
Mijn eerste ervaring met Spaans was in 1996.
Ik had een advertentie op de televisie gezien voor
Jaren later realiseerde ik me dat die enkele cursus een enorme impact had op mijn vloeiend Spaans leren spreken.
Waarom?
Omdat ik met één (en slechts één) keuze geen andere keuze had dan me te concentreren. En focus kan een enorm verschil maken in het succes van het leren van talen .
Dit leidt tot wat de paradox van keuze wordt genoemd ; wanneer er te veel opties worden aangeboden, wordt het eigenlijk moeilijker om een beslissing te nemen, niet gemakkelijker.
Hier is mijn advies: overbelast jezelf niet met te veel middelen .
Kies het juiste Spaans voor jou
Hier is nog iets dat u moet beseffen om vloeiend Spaans te spreken:
Er is niet slechts één Spaans!
Spaans wordt in twintig landen over de hele wereld als officiële taal gesproken, en de taal wordt op elke locatie anders gesproken.
Voor Amerikanen en Canadezen ligt de keuze echter veel minder voor de hand. Tenzij je een duidelijke reden of neiging hebt om één soort Spaans te leren, kun je in de verleiding komen om de taal te leren van alle mensen of bronnen die beschikbaar zijn, ongeacht de bron.
Het Spaans dat u kiest om te leren, heeft invloed op:
- Jouw accent
- Je gebaren
- Uw persoonlijkheid tijdens het spreken
- Je vocabulaire
- Uw formele en informele toespraak
Focus op levensstijl, niet op locatie
Als mensen me Spaans horen spreken, gaan ze er meteen van uit dat ik in Spanje heb gewoond. Dat is eerlijk, want ik heb in 2007 daadwerkelijk een uitwisseling gedaan in Barcelona.
Ze zijn echter meestal verbaasd als ze ontdekken dat Barcelona niet de plek is waar ik het meeste van mijn Spaans heb geleerd.
De waarheid is dat ik echt vloeiend Spaans sprak buiten Spanje , in plaatsen als Rome en Parijs.
Toen ik uiteindelijk Spaanse sprekers vond om mee te leven, bracht ik zoveel mogelijk tijd met hen door.
Natuurlijk kan het zeker helpen, maar het zal het werk niet voor u doen .
De belangrijkste keuzes die u als Spaanse spreker kunt maken, zijn hoe u leert, met wie u leert en waar u uw tijd aan besteedt. Dat is alles.
Leef je Spaanse verhaal, word vloeiend in het Spaans
In de kern gaat mijn Spaanse verhaal niet over de woorden die ik heb geleerd, de middelen die ik heb gebruikt, of zelfs de Spaanstalige landen die ik heb bezocht.
Mijn Spaanse verhaal gaat eigenlijk over hoe ik de nieuwe, Spaanstalige versie van mezelf heb geconstrueerd .
Ik heb voor mezelf een unieke Spaanse identiteit gecreëerd door:
- Focussen op één bron tegelijk
- Mezelf consequent onderdompelen in een enkele variant van het Spaans, en
- Een levensstijl opbouwen vol Spaanse cultuur, taal en (het belangrijkste van alles) Spaanse mensen!
Natuurlijk zullen jouw Spaanse identiteit en verhaal niet dezelfde zijn als die van mij; in feite ben ik er zeker van dat het heel anders zal zijn.
Maar de echte vraag is deze:
Hoe geweldig zal jouw Spaanse verhaal zijn?
Aan de slag gaan is de enige manier om erachter te komen!
Related topics:
Comments
