Axuda
Escrito por Luca Lampariello .
Podería xurar que estiven en México.
Aínda que daquela xa dominaba o español con fluidez, os meus sentidos de aprendizaxe de idiomas eran formigueiros; aquí tiña unha verdadeira e auténtica oportunidade de practicar as miñas habilidades e acababa de caerme no colo.
Estiven na cidade de Nova York. En Queens, no medio dunha pequena e sinxela tenda de barrio.
Ao atoparme co que parecía un pequeno anaco de México no medio dos Estados Unidos, finalmente decateime da importancia do español como lingua mundial.
Permíteme compartir a miña historia de aprender español , para que poida inspirarte a comezar tamén a túa propia viaxe en español.
Comezar enfocado, estar enfocado
A miña primeira experiencia co español foi en 1996.
Vira na televisión un anuncio de
Anos máis tarde, decateime de que ese curso tiña un enorme impacto na miña fluidez do español.
Por que?
Porque cunha única (e única) opción dispoñible, non tiña outra alternativa que concentrarme. E o foco pode ser un enorme factor de diferenza no éxito da aprendizaxe de idiomas .
Isto leva ao que se chama o paradoxo da elección ; cando se lle presentan demasiadas opcións, en realidade faise máis difícil tomar unha decisión, non máis doado.
Aquí tes o meu consello: non te sobrecargas con demasiados recursos .
Elixe o español adecuado para ti
Aquí hai outra cousa que cómpre entender sobre como fluír o español:
Non hai só un español.
O español fálase como lingua oficial en vinte países do mundo e o idioma fálase de xeito diferente en cada lugar.
Non obstante, para estadounidenses e canadenses a elección é menos evidente. A menos que teña unha razón ou unha inclinación clara para aprender un tipo de español, pode que teña a tentación de aprender o idioma con calquera persoa ou recursos dispoñibles, independentemente da fonte.
O español que escolla aprender terá un impacto:
- O teu acento
- Os teus xestos
- A túa personalidade ao falar
- O seu vocabulario
- O seu discurso formal e informal
Céntrate no estilo de vida, non na situación
Cando a xente me oe falar español, inmediatamente asumen que vivín en España. O que é xusto, porque realmente fixen un intercambio en Barcelona alá polo 2007.
Non obstante, normalmente sorprenden ao descubrir que Barcelona non é o lugar onde aprendín a maior parte do meu español.
A verdade é que de verdade fluín o español fóra de España , en lugares como Roma e París.
Cando finalmente atopei falantes de castelán para vivir, pasei o maior tempo posible con eles.
Por suposto, pode axudar, pero non vai facer o traballo por vostede .
As eleccións máis importantes que podes facer como falante de español son como aprendes, con quen aprendes e que pasas o tempo facendo. Iso é todo.
Vive a túa historia española, fálate con fluidez en español
Na miña base, a miña historia en español non se refire ás palabras que aprendín, aos recursos que usei, nin sequera aos países de fala hispana que visitei.
A miña historia en español trata sobre como construín a nova versión de min falante en español .
Creei para min unha identidade española única mediante:
- Centrarse nun recurso á vez
- Mergullándome constantemente nunha única variedade de español e
- Construíndo un estilo de vida cheo de cultura, lingua española e (o máis importante de todos) os españois.
Por suposto, a túa identidade e historia españolas non serán a mesma que a miña; de feito, estou seguro de que será ben diferente.
Pero a verdadeira pregunta é esta:
Que sorprendente será a túa historia española?
Comezar é o único xeito de descubrilo.
Related topics:
- Como se preparar para o TOEIC?
- Cales son as tres fases da aprendizaxe de idiomas?
- Como aprender a lingua vietnamita, alfabeto ea pronuncia?
- Comete estes erros de pronuncia en italiano?
Comments