Súgó
Még ha a beszélgetőpartner könnyen megért téged, akkor elég kínos, ha az elbírálás időpontjában, egy tudományos előadás például.

1) Amennyire lehetséges, kerülje a nyelvtanulás az nagyon rokon (spanyol-portugál)
Azt találták, hogy nagyon nehéz megkülönböztetni azokat, hiszen valóban nagyon közel van. Ezért nem tudtam építeni szóbeli mondat portugál anélkül, hogy valamilyen 'hispanismos' (mondja a portugál tanár) benne. Az elején, érzékeltem, mint egy kihívás, hogy beszéljen mindketten egy tiszta utat, de bevallom, hogy én végül feladta a portugál és úgy döntöttek, hogy a spanyol: Valóban, az én tapasztalatom, hogy jobban megéri tanulni mélyen egy nyelvben, mint hogy szaporodnak túl felszínes tapasztalatokat.
2) megérted a működési mindegyik nyelv (angol Latin kapcsolódó nyelv)
Egyes nyelvekben az egyedi sajátosságokkal, az is segít, hogy memorizálni őket: például 'funkció' angol nyelvre fordítja 'função' a portugál és a 'funcion' a spanyol. Észre fogja venni, hogy a szár változatlan marad: mi változik a felmondás. Ne feledje, hogy az angol 'ÁS' egyenértékű a portugál 'Cao', és a spanyol 'Cion'. Hogy tip hasznos lehet váltani egyik nyelvről a másikra, de ez nagyon változó követő nyelven.
3) Hallgassa sok (francia, olasz, spanyol, portugál)
Egy jó módja annak, hogy különbséget nyelvek a kiejtésben: hallgatni videókat és podcastokat, hogy látod a különbséget olasz 'chiamare' és a portugál 'chamar'!
- FAQ Author: Eva186
March 2015
Related topics:
- Hogyan beszélni, mint bennszülöttek egy igazi angol akcentussal?
- Hogyan megtanulni egy nyelvet, az intelligens módon?
- Nyelv elsajátításában: Hogyan?
- Kezdje kínai: hogyan?
Comments






