Help
1. Формат
Моля, следвайте същия формат, който се използва в английската версия, включително препинателни знаци и главни букви.2. Променливи
(Променливите могат да бъдат числа, имена, дискусии или друго съдържание на PolyglotClub) Променливите в скобите са в червено, като {1} или {2} . Моля, не превеждайте променливите. Пример: - Английски: Здравейте {1} . Получили сте {2} нови съобщения - френски: Bonjour {1} . Vous avez reçu {2} nouveaux съобщения3. Връзки
Термините, които ще станат HTML връзки в уеб страниците на PolyglotClub, са заобиколени от скоби и са оцветени в червено, като: това е [link1] PolyglotClub [/link1] . Трябва да преведете думите, оцветени в черно, защото те действително ще бъдат показани. Моля, не превеждайте HTML връзки, които се показват в червено. Пример: - Английски: Отидете на главната страница [link1] [/link1] .- French: Aller sur la [link1] pagepale [/link1] .4. Официални и неформални преводи
Моля, изпратете официалния израз на артикула. Избягвайте жаргон и неучтиво изрази.5. Речник
Тук ще намерите href='/wiki/Language/Multiple-languages/Vocabulary/Glossary-for-translations/translate-bulgarian' target="_blank" >Glossary който ще ви помогне да изберете правилните и последователни думи и изрази при писането на превод. Моля, не се колебайте да редактирате този речник, ако смятате, че може да бъде подобрен.- FAQ Author: vincentMay 2014
Related topics:
Comments