Ajuda

NOVO ARTIGO

Quais são as diretrizes para apresentação de uma nova tradução?



Quais são as regras a seguir ao sugerir uma nova tradução para o site do Polyglot Club? href = "/translate.php" target="_blank" class="big-button" >Join the Translation Team NOW!

1. Formato

Por favor, siga o mesmo formato usado na versão em inglês, incluindo pontuação e letras maiúsculas.

2. Variáveis

(Variáveis podem ser números, nomes, discussões ou outros conteúdos do PolyglotClub) Variáveis dentro dos parênteses estão em vermelho, como {1} ou {2} . Por favor, não traduza as variáveis. Exemplo: - Inglês: Olá {1} . Você recebeu {2} novas mensagens em francês: Bonjour {1} . Vous avez reçu {2} nouveaux messages

3. Links

Os termos que se tornarão links HTML nas páginas da Web do PolyglotClub estão entre parênteses e coloridos em vermelho, como: isto é [link1] PolyglotClub [/link1] . Você deve traduzir as palavras de cor preta, porque elas serão realmente exibidas. Por favor, não traduza links HTML que aparecem em vermelho. Exemplo: - Inglês: Vá para a [link1] página principal [/link1] .- Francês: Aller sur la [link1] page principale [/link1] .

4. Traduções formais e informais

Por favor, envie a expressão formal do item. Evite gírias e expressões mal-educadas.

5. Glossário

Você encontrará aqui um href='/wiki/Language/Multiple-languages/Vocabulary/Glossary-for-translations/translate-portuguese' target="_blank" >Glossary para ajudá-lo a escolher as palavras e expressões certas e consistentes ao escrever uma tradução. Por favor, sinta-se à vontade para editar este glossário se achar que pode ser melhorado.

Tópicos relacionados:

Comments

Filter by Language:
 1 All