Help
1. Formaat
Volg dezelfde indeling die wordt gebruikt in de Engelse versie, inclusief interpunctie en hoofdletters.2. Variabelen
(Variabelen kunnen getallen, namen, discussies of andere inhoud van PolyglotClub zijn) Variabelen tussen de haakjes staan in rood, zoals {1} of {2} . Vertaal de variabelen alstublieft niet. Voorbeeld: - Engels: Hallo {1} . U hebt {2} nieuwe berichten ontvangen: Frans: Bonjour {1} . Vous avez reçu {2} nouveaux-berichten3. Links
Termen die HTML-links worden op PolyglotClub-webpagina's worden omgeven door haakjes en gekleurd rood, zoals: dit is [link1] PolyglotClub [/link1] . U moet de woorden in zwart-wit vertalen, omdat ze daadwerkelijk worden weergegeven. Vertaal geen HTML-links die in het rood verschijnen. Voorbeeld: - Engels: Ga naar de [link1] hoofdpagina [/link1] .- Frans: Aller sur la [link1] page principale [/link1] .4. Formele en informele vertalingen
Voer de formele uitdrukking van het item in. Vermijd straattaal en onbeleefd uitdrukkingen.5. Woordenlijst
U vindt hier een href='/wiki/Language/Multiple-languages/Vocabulary/Glossary-for-translations/translate-dutch' target="_blank" >Glossary om u te helpen bij het kiezen van de juiste en consistente woorden en uitdrukkingen bij het schrijven van een vertaling. Alsjeblieft, voel je vrij om deze woordenlijst te bewerken als je denkt dat het kan worden verbeterd.- FAQ Author: vincent
May 2014
Related topics:
Comments
![](/image/flag/lang/Language_36.gif?22040601)