Súgó

NEW ARTICLE

Hogyan lehet gyermekem lesz kétnyelvű?



A nagy többsége kétnyelvű gyermekek fejlesztésére nyelvet természetes módon: felnőnek olyan környezetben, amely előírja, két vagy több nyelven. Ha pszichoszociális tényező kedvező, a kétnyelvűség nélkül alakul ki a nyelvi tervezés a családdal vagy barátokkal. Azonban egyre több szülő szeretné, hogy ellenőrizzék a kétnyelvű fejlődését a gyermekek korai életkorban. Azt olvasni cikkeket és könyveket a témában, böngészhet az interneten, ahol egyre több honlapokat ezt a témát. Ebben az esetben fontos, hogy egy 'nyelvi projekt', ahol a szülei a lépéseket, hogy legyen és maradjon kétnyelvű.

Öt kérdés különösen fontosak:

1. Mikor kell a tanulás kezdetén?


Van egy mítosz, hogy lehetetlen, hogy lesz egy igazi kétnyelvű, ha mindkét nyelvet nem tanultam egy nagyon fiatal korban. Azonban, ahogy azt egy korábbi bejegyzésben, lehetséges, hogy lesz kétnyelvű bármikor az élet: gyermekkorban, serdülőkorban és akár felnőttkorban. Ez jó tudni, hogy a többség a kétnyelvű gyerekek megtanulják egy nyelven első a családban. Ezek egynyelvű megkezdése előtt egy második nyelvet az iskolában, majd végül megtanulják a másik nyelvet.

2. Milyen nyelven stratégiát érdemes követnie otthon?


A szülők, akik úgy döntenek, hogy a gyermekeiket két nyelv korai stádiumban gyakran fogad el nyelvi stratégia. A legismertebb az úgynevezett 'Egy szülő, egy nyelv', ahol minden szülő más nyelvet beszél, hogy a gyermek. Ennek előnye, hogy a gyermek kap egy dupla nyelvtudás a kezdetektől, és természetesen.
A nagy hátránya azonban az, hogy a két nyelv valószínűleg kisebbségben van a régió vagy ország, és hamarosan a gyermek csúszik az egységes használatának legfontosabb nyelve, különösen, ha a szülők is kétnyelvű.
A második stratégia, 'A nyelv otthoni, a másik kívül,' az, ami a legjobban működik a legutóbbi vizsgálatok szerint. Itt a szülők úgy döntenek, hogy beszél egy nyelvet, hogy a gyermek otthon (gyakran a kisebbség nyelve) és hagyja a többi nyelvi - gyakran a többségi nyelvet - a kapcsolattartó a külső.
Végül néhány szülők adják a stratégia, 'A nyelv az első, majd a másik,' ahonnan elindul az egyetlen nyelv, lehetőleg alacsonyabb, úgy, hogy jól megalapozott, és a másik kerül bevezetésre később. Ezek a stratégiák magyarázata a sok könyvet kétnyelvűség és a speciális honlapok.

3. Vajon a gyermek úgy érzi, egy igazi kell használni minden nyelv?


A gyerekek rettenetesen pragmatikus, amikor a nyelv. Ha valóban szüksége van két vagy több nyelven, ők lesznek a két- vagy többnyelvű. Ha a szükség úgy elhalványul, akkor vissza egynyelvűség. Számukra a nyelvi követelmény egyértelmű: a használt nyelv a kommunikáció a szülőkkel, vagy rokonok, részt tevékenységek más gyerekekkel az iskolában vagy a játszótéren, másokkal is a család körül vagy a környéken, stb
Ha úgy érzik, hogy szükség van, és ha más tényezők vannak jelen (lásd alább), akkor megszerzi a nyelvet. Ha a szükséglet eltűnik, vagy soha nem volt igazán ott, mint abban az esetben, ha az egyik szülő beszél a másik nyelvet folyékonyan, de azt állítja az ellenkezőjét, akkor a nyelv fokozatosan feledésbe merült.

4. Lesz a gyermek kap elegendő nyelvi input?


Hogy dolgozzon ki egy nyelvet, elég nyelvi input lesz szükség a különböző helyzetekben az emberek, akik fontos szerepet játszanak a gyermek életét: a szülők, tagjai a kiterjedt család, tanárok, barátok, stb
A kutatás professzor P. Kuhl különösen azt mutatják, hogy fejleszteni a hangok a kategóriák egy nyelv, a gyereknek szüksége van, hogy a hozzájárulás származik az a személy, aki kapcsolatba lép vele, és nem audiovizuális forrás csak (TV, DVD, audio, stb). A hozzájárulást kell kétnyelvű hanem egynyelvű, azaz olyan személyek, akik tudják, csak az egyik a két nyelv. Később, az írott nyelv lesz az egyik fő fejlesztésének támogatása a szókincs, a szintaxis, hanem a kulturális szempontokat.

5. Milyen egyéb támogatás lesz elérhető?


Használata a gyermekek nyelvi más családtagok, mint a nagyszülők, különösen a kisebbségi nyelv, nagyon fontos lesz. Emellett a nyelvi input, akkor megmutatja az értéket tulajdonítani az egyes nyelvet. Tekintettel arra, hogy a gyermekek nagyon érzékenyek a hozzáállás nyelvek és a kétnyelvűség, fontos, hogy ezek a legpozitívabb lehetséges.
Egy másik forrás támogatást fog származni szakemberek, mint a tanárok, pszichológusok, logopédusok, nyelvészek, stb fogják megvitatni a szülőkkel és segítik őket, hogy a különbség a mítoszok környező kétnyelvűség és a valóság.


Amely lehetővé teszi a gyermek, hogy legyen kétnyelvű egy extra nyelvi és kulturális érték az életben. A gondos tervezés kell akadályoznia csalódások és az eredmény egy stabil és sikeres kétnyelvűség.

Related topics:

Comments