Көмек қажет

NEW ARTICLE

Грек тілін біліңіз: менің ең үлкен 3 сабағым






Мен классикаға кішкентай кезімнен қызығамын.

Мен одан аулақ бола алмадым. Римде өстім, классикалық өркениеттің қалдықтары барлық жерде болды: мен көшелерде, өтіп бара жатқан ғимараттарда, тіпті мен айтқан сөздерде.
Алайда бір күні мен классиктер үшін римдіктерден гөрі көп нәрсе бар екенін және олардың ықпалын білгеніме таң қалдым. Римдіктер сияқты батыстың ежелгі дәуіріне көп үлес қосқан басқа өркениет пен тіл болды:
Греция және грек тілі!

14 жасымда ежелгі грек оқулығын қарап, мен танитын барлық сөздер мен түбірлерге таңданғаным есімде: мен демократиядан білетін демо, плата, итальяндық пиццаға айналған және фобия, ол фобияға айналды .
Plato, Aristotle , Homer сияқты философия мен әдебиеттің тамаша туындыларынан басқа, менің жеке мәдениетім мен тілімді тереңірек түсінуге мүмкіндік беретін кілтті грек тілі анық ұстады.
Сондықтан, 2017 жылдың соңында мен грек тілін үйреніп, өзімді соған арнаймын деп шештім.

Бүгін мен сіздермен грек тілін үйренудегі шытырман оқиғаларыммен бөліскім келіп, тілде алға жылжу барысында алған үш үлкен сабағымды жеткізгім келеді.

Πάμε!

1. Неге екеніңді біл



Мен көптеген жылдар бойы грек тілін үйрену мүмкіндігіне қызығушылық танытқан кезімде, мен оны үйренуге ешқашан дұрыс уақыт таба алмадым.
2015 жылы мен екінші рет бірден екі тілді қабылдауға қызығушылық таныттым. Мен венгр тілін таңдап қойған едім (менімен сөйлесетін тіл), бірақ екінші таңдауым қандай болатынына сенімді болмадым.
Опцияларды қарастыра отырып, мен грек тілін үйрену кез-келген уақыт сияқты өте жақсы болатынын түсіндім, өйткені бұл мен бұрыннан келе жатқан тіл еді.
Біраз ойланғаннан кейін, мен тек венгрге берік болатынымды түсіндім. Менде грек тілін үйренуге әлі жеткілікті күшті себептер болған жоқ, бірақ мен бұл сәттің келетінін білдім.
Жалпы, маған «неге» деген қуатты жетіспейтін болды.

Әдетте, мен тілді білгенде, бұл саяхатты, үйренуді және ана тілділермен бұрыннан бар достықты нығайтуға, сондай-ақ жаңаларын құруға мүмкіндік беретін себептерден тұрады. Маған бұның бәрі венгр тілінде болғанымен, грек тілінде менде ондай нәрсе болған жоқ.
Сондықтан мен грек тілін кідіртіп, жағдай жасалғанша күттім және тілді күнде үйренуге мықты, сенімді себептер болды.

Грек тілін жақсы үйрену үшін сіз өзіңіздің «неге» дегеніңізді де дамытуыңыз керек. Егер олай болмаса, сіз 2015 жылы мен сияқты тағдырды бастан кешіріп, тіл үйренуді тоқтата аласыз.
Грек тілін үйрену үшін «неге» дегенді табуға көмектесетін үш негізгі кеңес:
1. Оқытуды бастамас бұрын 30 минуттай уақыт бөліп, себебіңізді анықтаңыз. Сіз шынымен де отырып, тілді жақсы үйренуге кететін уақыт пен күш туралы ойлануыңыз керек және грек тілінің шынымен де осы құрбандыққа тұрарлық екендігі туралы шешім қабылдауыңыз керек. Егер олай болмаса, сурет тақтасына қайта оралыңыз.
2. Көрнекілікті өзіңіздің «неге» эмоционалды әсеріңізді дамыту және нығайту құралы ретінде қолданыңыз. Жеке өзім, мен SEE визуалдау техникасын әр жаңа тілді бастамас бұрын қолданамын, бұл маған тілді «өмір сүрудің» қандай екенін сезуге де, сезінуге де көмектеседі, бұл менің алғашқы сөздерімді білмей тұрып та!
3. «Неліктен» болғаннан кейін (және сіздің визуалдауыңыз) оны жазуыңыз керек. «Неге» туралы жазбаша жазбаны күнделікті оқу кеңістігіңізге жақын ұстағаныңыз жөн, сондықтан қажет болған жағдайда оны қарап шығуға болады.

2. Ресурстарыңызды өз деңгейіңізге бейімдеңіз (және қайта бейімдеңіз)

Мен 2017 жылы екінші рет грек тілін алған кезде, мен оны кез-келген жаңа тілді бастағаным сияқты бастадым: мен өзімнің арнайы екі бағытты аударма техникамды итальяндық Assimil's Greek with Ease көшірмесімен қатар Assimil's Greek with Ease .
Мен бұл курсты мені абсолюттік бастаушы деңгейден CEFR B1 деңгейіне CEFR B1 жерге CEFR B1 , бұл жерде көпшілік өзін «орта» санай алады.
Мен күткеннен біраз ұзағырақ уақытты алсам да, мен дәл осы жерде 2018 жылдың қазанында тап болдым. Мен Assimil бірге болдым және өзімнен «Енді не болады?» Деп сұрадым.
Бұл маңызды сәт болды. Мен тек қысқа мәтіндерді оқып, аударуды жалғастыра алмайтынымды білдім; Мен қазір орта деңгейде болғандықтан, маған грек деңгейімді жақсартуға көмектесетін күрделі жұмыстарды жасау қажет болды.
Сондықтан мен алыстан іздедім. Сайып келгенде, мен грек тіліндегі білімді қиын әрі жағымды етіп кеңейтуге көмектесетін көптеген ресурстар таптым.
Біріншіден, мен таптым GreekPod10 мені артық және одан әр түрлі мәтіндерді менің Bidirectional аударма дағдыларын шыңдайды көмектесті, Assimil .
Қазіргі уақытта, мен жоғарыда айтылғандардан басқа, бірнеше түрлі видеоға негізделген ресурстармен жұмыс істедім, мысалы The Online Greek Tutor және Astronio YouTube channels . Жуырда мен Эллин Америка Университетінің Подкастпен грек тілін үйренуді қосып, тек аудио-материалдарға секірдім.
(Егер сіз менің қолданған барлық ресурстарымның тізімі бар грек тілінен оқитын кітабымнан үзінді көргіңіз келсе, мында басыңыз )

Грекше оқуды бастағанда (немесе жалғастыруда) сіз үшін басты шаралар қандай?
1. Жақсартқан сайын грек ресурстарының кітапханасын біртіндеп кеңейту керек болғанымен, абсолютті бастаушылар тек бір ресурстан бастауы керек. Менің жағдайыма Assimil елестетіп көріңізші, мен оны жалғастырмас бұрын бір жыл бойы қосып- Assimil .
2. Ресурстарыңызды алдын-ала жоспарлаңыз, бірақ оны асыра орындамаңыз. Қазіргі ресурстарға өтуге екі аптадай уақыт қалғанда жаңа ресурстар іздеуді бастау керек. Сіз ресурстармен толығымен аяқталғанды және ешнәрсе жасамай тұрып қалғыңыз келмейді.
3. Өзіңізге ұнайтын ресурстарды таңдаңыз. Сіз бастаушы ретінде ресурстардың бір сериясынан бастағаныңыз үшін, сіз оны жалғастыруға міндетті сезінудің қажеті жоқ. Эксперимент жасаңыз, жаңа нәрселерді байқап көріңіз және оқуға ынталандыратын материалдарды іздеңіз.

3. Дұрыс сөйлейтін серіктесті табыңыз



Грек тілін үйрену кезінде кездесетін қиындықтардың ішіндегі ең қиыны сөйлей бастауы мүмкін.
Сөйлесудің алғашқы күнінен бұрын қанша үйренсеңіз де, сіз ешқашан өзіңізді дайын сезінбейсіз.

Өз басым, мен 2019 жылдың шілдесіне дейін грек тілінде сөйлесуді күттім және мен өзімді дәл осылай сезіндім.
Мен тәрбиешім Дариямен алғаш кездескенде, мен грек тілімді еш қиындықсыз шығарады деп күттім. Жағдайдың шындығы мүлде басқаша болды. Мен кекештеніп тұрып қалдым. Бұл оңай болған жоқ.
Сол сәтте мен Дарияны тәлімгер етіп таңдағаныма қуанышты екенімді білдім. Ол ешкім болмады; ол, менің оқытушым, мен оның PolyglotClub.com профиль парағынан білуге болатын нәрсені қарап шыққаннан кейін таңдадым.
Сол парақтан мен Дарияның мейірімді, мұқият екенін және оның керемет пікірлер айтқанын білдім. Мұның бәрі мен тәрбиеші үшін өте жоғары бағаланады және менің Дарьяға менің грек тілінде сөйлеуім біртіндеп басталмағаны үшін қуандым.
Сіз өзіңіздің алғашқы грек оқытушыңызды таңдағанда, сіз жақсы тәрбиешінің қандай болатынынан күткеніңізге сай келетін адамды таңдауыңыз керек.
Атап айтқанда, сізге:

1. Тәрбиешіңіздің профилін мұқият оқып шығыңыз. Тәлімгердің сапасы туралы олардың тәжірибесінің көптігінен, пікірлердің тону мен жиілігінен және олардың хабарламаларында қалай кездесетінінен білуге болады. Мейірімді және сөйлесуге оңай болып көрінетін (және сипатталған) біреуді іздеңіз.
2. Сабаққа дайындалып кел. Кейбір тәрбиешілер сіз үшін бәрін жоспарлағанды ұнатады, басқалары бәрін сіз жоспарлайды деп күтеді. Екі жағдайда да сіз сабаққа әрдайым сөйлесуге дайын нәрсеңізбен немесе қоюға дайын сұрақтарыңызбен келуіңіз керек. Бұл сіз үшін де, сіздің тәрбиешіңіз үшін де шиеленісті жеңілдетеді.
3. Пассивті болмаңыз. Грек тақырыптарын білуге немесе сөйлесуге болатындығы туралы әр тәрбиешіде бірнеше идеялар мен ұсыныстар болса да, олардың бәрі сізге сәйкес келмейді. Әрқашан есіңізде болсын, сіз сабақ үшін ақша төлейтін болғандықтан, сабақ барысында не туралы сөйлесуге болатынын (және не туралы сөйлеспеуге болатынын) таңдауға толық құқығыңыз бар. Сіз өзіңізді қызықтыратын нәрселер туралы сөйлескенде, сіз де көп айналысатын боласыз.

Грек тілін үйренуге уақыт келді




Міне, сізде бар: керемет грек тілімен күресу кезінде алған үш үлкен сабақ.

1. Неге екенін біл

2. Ресурстарыңызды өз деңгейіңізге бейімдеңіз

3. Дұрыс сөйлейтін серіктес табыңыз
Айтпақшы, біз тақырыпта болған кезде:

Грек тілінен басқа бір нәрсе айтқым келеді ме?

Оның грамматикасы? Оның айтылуы? Мүмкін оның сөздері?

Түсініктемелерде маған хабарлаңыз, мен сіздің сұрақтарыңыз бен күдіктеріңіз үшін бар күшімді саламын!
PS Жақында менің грек жақсарту үшін екі ұлы екі тілді мәтіндерді пайдалана отырып келеміз: Clockmaster , және символы Crack , Roubina Gouyoumtzian жазылған екі. Егер сіз грек тіліндегі оқу дағдыларыңызды жетілдіргіңіз келсе, InterlinearBooks.com сайтында қарап шығу үшін (серіктестік) сілтемелерді нұқыңыз.

Related topics: