Hjælp
Hvordan indtaster man mandarin-tegn ved at skrive pinyin-stavelser i elektronisk format? - en begynderoplevelse
Velkommen!
Jeg skriver denne introduktion med det formål at informere læseren om, at jeg ikke er en person med en høj sproglig kvalifikation. Indsæt venligst også min artikel i denne sammenhæng. Jeg håber at skrive lignende artikler i fremtiden og også beskrive denne introduktion der.
Hovedformålet med min kommunikation er at præsentere en nybegynders forsøg, succeser, fiaskoer og erfaringer.
Mit mål er at motivere alle, der bare har brug for det.
Tak,
MùYáng
Forfatter til artiklen!
I dag, når vi begynder at lære et sprog på egen hånd, vil vi før eller siden også begynde at søge på
Da jeg kun har lært kinesisk i et par uger nu, forstår jeg åbenbart ikke underteksterne på videoerne endnu. Når jeg ser en video, taler indfødte i de fleste tilfælde så hurtigt, at jeg ikke engang kan genkende lyden af ordene. Derfor forsøger jeg i første omgang bestemt at skabe mine egne ordforråd, biblioteker af ord og sætninger, både i skriftlig og talt form. Jeg vil dog kun anvende denne metode i de tidlige stadier af læring, indtil jeg udvider mit grundlæggende ordforråd en smule. Senere, når mit ordforråd er blevet udvidet, vil jeg gerne lytte til indfødt lydmateriale eller chatte med indfødte talere (skriftligt og talt).
Dataindtastningsformatet fra online tekst til lydsoftware er i traditionelle mandarin-symboler. Fordi jeg ikke taler mandarin, kender jeg ikke karaktererne. Selvom jeg kendte dem, ville jeg ikke være i stand til at skrive dem med mit tastatur, som er baseret på latinske tegn. Efterhånden som jeg lærte sprogets grundlæggende at kende, de første tegn og udtryk, opstod dette hul med det samme. Det var da, jeg besluttede, at jeg skulle løse problemet med elektronisk indtastning af mandarinskilte.
Dette tegnsystem blev kaldt '
Disse stavelsestoner vil så forhåbentlig lyde anderledes i vores ører (når vi er i stand til at skelne dem fra hinanden). Så når vi vil beskrive dem i elektronisk tekstinput, er vi også nødt til at differentiere dem.
2. Hvis du vil indtaste mandarintegn på elektronisk grænseflade med vores latinske bogstavtastatur, skal du bruge
Advarsel! Der er ikke kun én pinyin-inputmetode til disse karakterer, men jeg har kun lært én indtil videre.
3. Det er også muligt at indtaste
Bemærk: stavelserne af forskellige toner kan parres med mange flere kinesiske tegn, ikke kun dem, der er illustreret her.
Alle stavelserne i
Hvis vi vil beskrive vokaler dannet med disse toneaccenter, skal vi kende mange udvidede
Installation af en forenklet mandarin-sprogpakke til dit tastatur kan gøres på samme måde som at installere enhver anden sprogpakke. For dem, der endnu ikke har erfaring med dette, er her, hvordan man installerer Simplified Mandarin Keyboard .
Bemærk: Jeg fik min erfaring med at bruge software installeret i
Når du skriver en Pinyin-stavelse, skal du først bruge
For eksempel, hvis jeg spørger 'Hvordan har du det?' / 你 好吗? / Nǐ hǎo ma?
Efter indtastning af stavelsen
Opmærksomhed! Her optræder langt mere end 4 tegn, fordi nogle tonale stavelser i nogle tilfælde, afhængig af sammenhængen, kan beskrives med mere end et tegn.
I nogle tilfælde har jeg fundet ud af, at det mandarinske tegn, du leder efter, ikke vises mellem de første syv eller højdeskilte, men du kan bruge disse pile 'ned' og 'op' til at vælge det passende tegn fra de andre tegn. I dette tilfælde kan vi se, hvorfor det er vigtigt at kende billederne af forskellige tonede stavelser for at vælge den rigtige fra menuen.
Mandarin-karakteren, du leder efter, findes muligvis ikke i den viste menu. I dette tilfælde kan jeg finde det på to mulige måder: Jeg kopierer det tegn, der vises i oversættelsessoftwaren, eller jeg kopierer det transskriberede mandarin-tegn, der findes på onlinekonverteringswebstedet.
Så min erfaring er, at alle mulige aktiviteter kan være nyttige, når man skal huske mandarintegnsætning. Selvfølgelig er der mange måder at lære kinesisk tegnsætning på (håndtegning, læring med kort eller i vores tilfælde endda at skrive med tastaturet).
For mig er
Her kan du vælge et specifikt mandarintegn, mens du skriver
Helt ærligt, jeg kender heller ikke så mange mandarintegn nu. Men i forhold til en tidligere situation viser den nuværende situation allerede en ændring. Ja, det kan virke lidt komisk, når jeg genkender nogle få tegn i en længere tekst, som f.eks. "wo 我, hao 好, zhong guo 中国, mei guo 美国, ma 吗?" , men det er stadig en følelse af succes for mig.
Jeg tror, det var min defekte type læringsfilosofi fra punkt A til punkt B. At skrive er en integreret del af sproget. Det kan være vigtigere at gå hen ad vejen end at komme et sted hen. Pointen er at håndtere det, øve det på alle mulige måder, med flittig konsistens eller med legende slaphed, alt efter hvad der er bedst.
Pointen er at rulle tingene frem...
Med venlig hilsen,
MùYáng
- FAQ Author: MuYangMay 2021
Related topics:
- Hvordan kan mit barn blive tosprogede?
- Sådan ser du film for at forbedre dine fremmedsprog
- Lever i-land strengt nødvendigt for at lære et fremmedsprog?
- Hvordan bruges amerikansk kapitalisering rigtigt?
- Hvordan man holder sig motiveret, når man lærer et nyt sprog
Comments