Дапамога
Як увесці сімвалы мандарын, уводзячы склады піньінь у электронным фармаце? - вопыт пачаткоўца
Сардэчна запрашаем!
Пішу гэты ўступ з мэтай паведаміць чытачу, што я не асоба з высокім узроўнем лінгвістычнай кваліфікацыі. Калі ласка, пастаўце і мой артыкул у гэты кантэкст. Я спадзяюся напісаць падобныя артыкулы ў будучыні і апісаць гэтае ўвядзенне таксама там.
Галоўная мэта майго зносін - прадставіць спробы, поспехі, няўдачы і досвед пачаткоўца, які вывучае мову.
Мая мэта — матываваць усіх, каму гэта проста патрэбна.
Дзякуй,
MùYáng
Аўтар артыкула!
У наш час, калі мы пачынаем вывучаць мову самастойна, рана ці позна мы таксама пачнём шукаць на
Паколькі я вучу кітайскую мову толькі некалькі тыдняў, я, відавочна, яшчэ не разумею субтытраў відэа. Калі я гляджу відэа, носьбіты мовы ў большасці выпадкаў гавораць так хутка, што я нават не магу распазнаць гук слоў. Таму спачатку я абавязкова імкнуся ствараць уласныя слоўнікі, бібліятэкі слоў і фраз, як у пісьмовай, так і вуснай форме. Аднак я хацеў бы ўжываць гэты метад толькі на ранніх этапах навучання, пакуль крыху не пашыры свой асноўны слоўнікавы запас. Пазней, калі мой слоўнікавы запас пашырыцца, я хацеў бы паслухаць родны аўдыяматэрыял або пагутарыць з носьбітамі мовы (пісьмовыя і вусныя).
Фармат уводу даных з онлайн-тэксту ў гукавыя праграмы ў традыцыйных сімвалах мандарына. Таму што я не размаўляю на мандарынскай мове, я не ведаю знакаў. Нават калі б я ведаў іх, я не змог бы набраць іх з дапамогай сваёй клавіятуры, якая заснавана на лацінскіх сімвалах. Калі я пазнаёміўся з асновамі мовы, з першымі знакамі і тэрмінамі, гэты прабел адразу з’явіўся. Менавіта тады я вырашыў, што трэба вырашаць праблему электроннага ўводу мандарынавых знакаў.
Гэтая сістэма знакаў атрымала назву
Мы спадзяемся, што гэтыя сілабічныя тоны будуць гучаць інакш для нашых вушэй (калі мы зможам іх адрозніць). Такім чынам, калі мы хочам апісаць іх у электронным уводзе тэксту, мы таксама павінны іх дыферэнцаваць.
2. Калі вы хочаце ўвесці сімвалы мандарын у электронны інтэрфейс з дапамогай нашай лацінскай клавіятуры, вам патрэбна сістэма знакаў
Увага! Існуе не толькі адзін метад уводу піньінь для гэтых сімвалаў, але я даведаўся толькі адзін.
3. Таксама можна ўводзіць
Заўвага: склады розных тонаў можна спалучаць з многімі іншымі кітайскімі іерогліфамі, а не толькі з тымі, што ілюстраваны тут.
Усе склады
Калі мы хочам апісаць галосныя, якія ўтвараюцца з дапамогай гэтых тональных акцэнтаў, нам трэба ведаць шмат пашыраных сімвалаў
Ўстаноўка спрошчанага моўнага пакета Mandarin для вашай клавіятуры можа быць зроблена такім жа чынам, як і ўсталёўка любога іншага моўнага пакета. Для тых, хто яшчэ не дасведчаны з гэтым, вось як усталяваць спрошчаную клавіятуру мандарына .
Заўвага: я атрымаў вопыт выкарыстання праграмнага забеспячэння, усталяванага ў аперацыйнай сістэме
Уводзячы склад піньінь, спачатку выкарыстоўвайце
Напрыклад, калі я спытаю 'Як справы?' / 你 好吗? / Nǐ hǎo ma?
Пасля ўводу складу
Увага! Тут з'яўляецца значна больш за 4 сімвалы, таму што некаторыя танальныя склады могуць быць апісаны ў некаторых выпадках, у залежнасці ад кантэксту, больш чым адным сімвалам.
У некаторых выпадках я выявіў, што сімвал мандарын, які вы шукаеце, не з'яўляецца паміж першымі сямю знакамі або знакамі вышыні, але вы можаце выкарыстоўваць гэтыя стрэлкі «уніз» і «уверх», каб выбраць адпаведны знак з іншых знакаў. У гэтым выпадку мы можам зразумець, чаму важна ведаць малюнкі розных танальных складоў, каб выбраць правільны з меню.
Мандарын, які вы шукаеце, можа не быць знойдзены ў прадстаўленым меню. У гэтым выпадку я магу знайсці яго двума магчымымі спосабамі: я капіюю сімвал, які з'яўляецца ў праграмным забеспячэнні перакладу, або я капірую транскрыбаваны сімвал мандарынскай мовы, знойдзены на вэб-сайце онлайн-канвертара.
Такім чынам, мой вопыт паказвае, што ўсе магчымыя дзеянні могуць быць карыснымі пры запамінанні знакаў прыпынку. Вядома, ёсць шмат спосабаў вывучыць кітайскую пунктуацыю (малюнак ад рукі, навучанне з дапамогай карт, а ў нашым выпадку нават набор тэксту з клавіятуры).
Для мяне
Тут вы можаце выбраць пэўны сімвал мандарын, калі ўводзіце склад
Шчыра кажучы, я таксама не ведаю шмат мандарынаў. Але ў параўнанні з папярэдняй сітуацыяй цяперашняя сітуацыя ўжо паказвае змены. Так, гэта можа здацца крыху камічным, калі я пазнаю ўсяго некалькі сімвалаў у больш доўгім тэксце, напрыклад "wo 我, hao 好, zhong guo 中国, mei guo 美国, ma 吗?" , але для мяне гэта ўсё роўна адчуванне поспеху.
Я думаю, што гэта быў мой памылковы тып навучання філасофіі ад пункта А да пункта Б. Пісьмо з'яўляецца неад'емнай часткай мовы. Магчыма, важней пайсці па дарозе, чым кудысьці дабрацца. Справа ў тым, каб мець справу з гэтым, практыкаваць гэта ўсяляк, з стараннай паслядоўнасцю або з гуллівай расхістанасцю, што больш падыходзіць.
Справа ў тым, каб пракручваць рэчы наперад ...
З павагай,
MùYáng
- FAQ Author: MuYangMay 2021
Related topics:
- Ад B да C: Як Стаць Proficient у любой мове (частка 1)
- Калі і як вывучаць граматыку пры вывучэнні мовы?
- Як вывучыць новую мову: пачніце з правільных рэсурсаў
- Як нам трэба вывучаць граматыку?
- Як падрыхтавацца да іспыту TOEIC?
Comments