Ακούμε συχνά ότι τα παιδιά είναι σαν σφουγγάρια και μπορούν να μάθουν οποιαδήποτε γλώσσα εύκολα όταν είναι μικρά. Αυτό είναι σωστό, υπό την προϋπόθεση ότι εκτίθενται συχνά σε διάφορα περιβάλλοντα και έχουν κίνητρα για να μάθουν μια άλλη γλώσσα.
Η προσχολική περίοδος είναι καλή για την εκμάθηση γλωσσών, λόγω της ικανότητας του εγκεφάλου των νηπίων να προσαρμοστεί. Επιπλέον, σε νεαρή ηλικία, τα παιδιά διακρίνουν και αναπαράγουν τους ήχους πιο εύκολα. Αυτό τους επιτρέπει να μιλούν μια γλώσσα χωρίς προφορά. Μερικοί γονείς ανησυχούν ότι η εκμάθηση περισσότερες από μία γλώσσα μπορεί να προκαλέσει διαταραχή της γλώσσας στο παιδί τους. Δεν είναι. Πρόσφατες μελέτες δείχνουν ότι η εκμάθηση δύο ή περισσότερες γλώσσες δεν προκαλεί διαταραχή της γλώσσας. Έτσι, ένα παιδί που εκτίθεται συχνά σε 2 γλώσσες από τη γέννηση πρέπει να πω πρώτα λόγια του σε 1 χρόνο και να κάνουν τα λόγια τους συνδυασμούς (π.χ.., 'Έπεσε μπάλα') μεταξύ 18 και 24 μηνών.
Ομοίως, ένα 5χρονο παιδί που εκτίθεται σε δύο γλώσσες θα έχουν μια ανάπτυξη γλώσσα παρόμοια με παιδιά που μιλούν μόνο μία γλώσσα. Ωστόσο, είναι αρκετά σύνηθες για ένα παιδί που μιλάει δύο γλώσσες να μην έχουν την ίδια δύναμη σε κάθε μία. Για παράδειγμα, μπορεί να παράγει καλύτερα κατασκευαστεί φράσεις σε μία γλώσσα και να χρησιμοποιήσετε μια πιο ακριβή και πλούσιο λεξιλόγιο σε άλλη γλώσσα. Το κλειδί είναι να εξετάσει όλες τις φράσεις και λέξεις που παράγονται στις δύο γλώσσες. Με αυτό τον τρόπο μπορεί κανείς να εκτιμήσει κατά πόσον η γλωσσική ανάπτυξη ενός δίγλωσσου παιδιού είναι φυσιολογική. Μερικές φορές το παιδί αναμιγνύει τις δύο γλώσσες σε μία φράση, όταν δεν γνωρίζει τη λέξη στην άλλη γλώσσα. Αυτό είναι ένα φυσιολογικό φαινόμενο που παρατηρείται επίσης σε δίγλωσσο ενήλικες. Ως εκ τούτου, δεν είναι απαραίτητο να ανησυχεί.
Τέλος, η γλώσσα που ελέγχεται καλύτερα σε μια δεδομένη χρονική στιγμή μπορεί να ποικίλει και να αλλάξει με την πάροδο του χρόνου και εξαρτώνται από το πλαίσιο και τα πρόσωπα. Έτσι, μπορεί να χρησιμοποιήσει και καλύτερη πλοίαρχος μια γλώσσα και όχι μια άλλη για μια συγκεκριμένη περίοδο της ζωής του και να γίνουμε καλύτεροι στη δεύτερη γλώσσα κατά τη διάρκεια άλλης περιόδου. Διάφοροι παράγοντες επηρεάζουν την εκμάθηση δύο γλωσσών και την επιλογή της γλώσσας που ομιλείται από το παιδί: η ηλικία, ο χρόνος έκθεσης σε γλώσσες, το καθεστώς των γλωσσών αυτών στη χώρα έκδοσης, κ.λπ. Ωστόσο, ανεξάρτητα από το πλαίσιο και περιβάλλον που εξελίσσεται το παιδί, είναι σημαντικό για τους γονείς να επιδείξουν αίσθημα υπερηφάνειας και μια θετική στάση απέναντι στη χρήση των γλωσσών αυτών. Με τα μειονεκτήματα, πρέπει επίσης να θυμόμαστε ότι τα δίγλωσσα παιδιά παραμένουν παιδιά πάνω απ 'όλα με τη δική τους προσωπικότητα, τις ανάγκες και τις προτιμήσεις, και μπορεί να κάνει την επιλογή μιας γλώσσας πάνω στην άλλη, παρά τη βούληση που εξέφρασαν οι συγγενείς τους.
Το πιο σημαντικό να ενθαρρυνθεί η ανάπτυξη της γλώσσας του παιδιού είναι να μιλήσετε με τον κάθε μέρα. Για τους μετανάστες γονείς που μιλούν λίγο τη γλώσσα της χώρας στην οποία ζουν, είναι καλύτερα να είναι για τα παιδιά τους στη μητρική τους γλώσσα. Έτσι, μπορεί να είναι πιο πρόθυμοι να μιλήσουν με το παιδί τους. Επίσης, όσο περισσότερο το παιδί θα κυριαρχήσει η κυρίαρχη γλώσσα στο σπίτι, τόσο περισσότερο θα το βρείτε εύκολο να μάθουν μια άλλη γλώσσα. Γερά θεμέλια στη μητρική τους γλώσσα θα βοηθήσει το παιδί να ελέγχει καλύτερα την γλώσσα που διδασκόταν στο ημερήσιας φροντίδας ή το σχολείο. Ενώ η φοίτηση σε παιδικό σταθμό, το παιδί γρήγορα αντιλαμβάνεται ότι οι εκπαιδευτικοί και τα άλλα παιδιά δεν καταλαβαίνουν όταν μιλάει στη μητρική του γλώσσα. Είναι επομένως δυνατόν, σε πρώτη φάση, μιλάει πολύ λίγο ή καθόλου για ένα σύντομο χρονικό διάστημα. Σταδιακά, αρχίζουν να καταλαβαίνουν τις λέξεις και φράσεις που ακούμε. Για να γίνει κατανοητό, χρησιμοποιούν χειρονομίες και λόγια. Σταδιακά, θα είναι σε θέση να κάνουν σύντομες προτάσεις, ακόμη και αν είναι μερικές φορές κακή κατασκευή.
Σε γενικές γραμμές, ένα παιδί είναι σε θέση να έχουν μια συνομιλία ως παιδί της ηλικίας του μετά από 1-3 χρόνια συστηματικής και διαφοροποιημένη έκθεση σε μια νέα γλώσσα. Το ίδιο πράγμα παρατηρείται όταν ένα παιδί πάει στο σχολείο, χωρίς να μιλάει τη γλώσσα της χώρας.
Στρατηγικές για την ανάπτυξη εκμάθηση μιας άλλης γλώσσας
Για ένα παιδί να είναι σε άπταιστα δύο γλώσσες, πρέπει να τους ακούσετε συχνά και να έχουν την ευκαιρία να μιλήσουν. Διαβάστε τις ιστορίες στο παιδί σας σε διάφορες γλώσσες γύρω του είναι ένα αποτελεσματικό και διασκεδαστικό τρόπο για να τονώσει τη γλώσσα. Σε ορισμένες κοινότητες, όπως μάθηση συμβαίνει φυσικά και αν αυτές οι γλώσσες που ομιλούνται όσο ένα με το άλλο, και αν το παιδί είναι σε επαφή με διάφορα μέλη της οικογένειας ή του περιβάλλοντός του που μιλούν μία από αυτά, ή και τα δύο. Εάν ο ένας γονέας μιλά μια γλώσσα και το άλλο, μια μειονοτική γλώσσα, είναι σημαντικό να δημιουργήσουμε ευκαιρίες, όπου το παιδί εκτίθεται σε μειονοτική γλώσσα.
Υιοθετήσουν μια θετική στάση προς αυτή την κατεύθυνση γλώσσα είναι απαραίτητη για την προώθηση της εκμάθησης, επειδή το νήπιο αντιλαμβάνεται νωρίς, όταν μία από τις γλώσσες του δεν χρησιμοποιείται ευρέως έξω από το σπίτι. Όπως ο ίδιος έχει εκτεθεί φυσιολογικά στον γλώσσα της πλειοψηφίας, το παιδί αναπτύσσει μικρότερη ικανότητα να μιλούν τη γλώσσα της μειονότητας. Αυτό μπορεί να τους βοηθήσει να το καταλάβουν, αλλά δεν είναι σε θέση να μιλήσει. Όταν οι δύο γονείς μιλούν την ίδια γλώσσα, προώθηση της διγλωσσίας απαιτεί κάποια σχεδιασμό και την προσπάθεια. Θα πρέπει να συμφωνήσουν σχετικά με τις στρατηγικές για να ενθαρρύνουν το παιδί τους να μάθουν μια άλλη γλώσσα. Για παράδειγμα, το δείπνο είναι πάντα στα ισπανικά και μπάνιο, γαλλικό ή με τη μαμά, μιλάμε γαλλικά και τον μπαμπά, Αγγλικά. Με τα μειονεκτήματα, είναι προτιμότερο ότι οι γονείς δεν αναμιγνύουν γλώσσες στην ίδια πρόταση, όταν μιλάτε με το παιδί τους.
Πότε πρέπει να ανησυχήσετε;
Αν αισθάνεστε ότι το παιδί σας έχει μια γλωσσική καθυστέρηση σε σύγκριση με παιδιά της ηλικίας του, στη γλώσσα στην οποία ήταν περισσότερο εκτεθειμένη από τη γέννησή του, συμβουλευτείτε έναν λογοθεραπευτή. Εάν το παιδί σας να μάθει μια νέα γλώσσα σε παιδικό σταθμό, κάνει ένα ραντεβού με έναν λογοθεραπευτή αν μιλά πολύ λίγο ή καθόλου μετά από αρκετούς μήνες της έκθεσης ή φαίνεται ανίκανη να επικοινωνήσει σωστά με τη συνοδεία του μετά από 2 χρόνια έκθεση στην ξένη γλώσσα. Δεν είναι ωστόσο απαραίτητο να μιλήσετε στο παιδί σας σε μία γλώσσα, αν έχει μια γλωσσική καθυστέρηση. Η έρευνα δείχνει ότι πράγματι μιλήσω σε δύο γλώσσες δεν θα πρέπει να επιδεινώσει τις δυσκολίες του.
Κόλπα για την προώθηση της διγλωσσίας στο παιδί σας
Συζητήστε με το παιδί σας στη μητρική σας γλώσσα. Χρησιμοποιήστε το επίσης όταν παίζετε μαζί του. Μπορείτε αντιπροσωπεύουν ένα καλύτερο μοντέλο για το όταν χρησιμοποιείτε τη γλώσσα που γνωρίζουν καλύτερα. Να θυμάστε ότι είναι πολύ καλύτερο να μιλήσω στη μητρική σας γλώσσα από το να μιλήσει για τον πολύ little.Develop ένα κοινωνικό δίκτυο όπου οι δύο γλώσσες που χρησιμοποιούνται. Συμμετέχει σε κοινωνικές συγκεντρώσεις, εκδηλώσεις της κοινότητας και άλλων δραστηριοτήτων φέρνοντας κοντά ανθρώπους που μιλούν κάθε γλώσσα επιτρέπει στο παιδί σας για να τους πρακτική και να κατανοήσουν ότι οι δύο γλώσσες είναι χρήσιμο και αξιόλογο.
Βρείτε πολύγλωσσος Εκδηλώσεις κοντά σας
Ενώ μερικές από αυτές τις λύσεις δεν είναι πάντα δυνατή, είναι σημαντικό να προωθηθεί το ταχύτερο δυνατό μία ισορροπία μεταξύ των δύο γλωσσών.
Βεβαιωθείτε ότι το παιδί σας μαθαίνει από νωρίς σε μια σταθερή βάση στη μειονοτική γλώσσα, συμπεριλαμβάνοντας, εάν είναι δυνατόν, ένα κέντρο φροντίδας των παιδιών ή ένα νηπιαγωγείο όπου είναι η μόνη γλώσσα που χρησιμοποιείται ή η κύρια γλώσσα. Κάντε μια λίστα με τις υπηρεσίες του στη μειονοτική γλώσσα (π.χ.. Οι επαγγελματίες υγείας, όπως γιατροί ή οδοντίατροι, βιβλιοθήκες, θέατρα, κοινοτικά κέντρα), και τους ευνοούν. Για να το κάνετε αυτό, μάλλον θα κάνει μακροπρόθεσμο σχεδιασμό, και ίσως διανύουν μεγαλύτερες αποστάσεις, αλλά οι προσπάθειές σας θα ωφελήσει το παιδί σας.
Εκθέτετε το παιδί σας στα βιβλία, ταινίες, μουσική και την τηλεόραση ή το ραδιόφωνο σε 2 γλώσσες. Οι δραστηριότητες αυτές θα ενισχύσουν τις γλωσσικές τους δεξιότητες και την εκτίμηση των δύο πολιτισμών. Επίσκεψη των μελών της οικογένειας που μιλούν τη γλώσσα μειονότητας ή να λαμβάνουν στο σπίτι. Ξένες διαμονή ή επισκέψεις από τα μέλη της διευρυμένης οικογένειας προωθούν επίσης την εκμάθηση της γλώσσας.
Μήπως έχετε ένα δίγλωσσο aducation; Παρακαλούμε ενημερώστε μας για την εμπειρία σας!