Ajutor

NEW ARTICLE

Ar trebui ca un copil sa invete mai mult de o (1) limba?



Am auzit de multe ori că copiii sunt ca niște bureți și pot învăța orice limbă cu ușurință atunci când sunt tineri. Asta-i drept, cu condiția ca acestea sunt expuse frecvent în diverse contexte și sunt motivați să învețe o altă limbă.

Perioada preșcolară este bun la învățarea limbilor din cauza capacității creierului copii mici 'de a se adapta. În plus, la o vârstă fragedă, copiii distinge și reproduce sunete mai ușor. Acest lucru le permite să vorbească o limbă fără accent. Unii părinți sunt îngrijorați că învățarea mai mult de o limbă poate provoca tulburări de limbaj la copilul lor. Nu este. Studii recente arată că învățarea două sau mai multe limbi nu provoacă tulburări de limbaj. Astfel, un copil expus frecvent la 2 limbi de naștere ar trebui să spun primele cuvinte în 1 an și face combinații de cuvinte (de ex., 'A scăzut pasă') între 18 și 24 de luni.
În mod similar, un copil în vârstă de 5 ani sunt expuse la două limbi va avea o evoluție similară limbaj copiilor care vorbesc o singură limbă. Cu toate acestea, este destul de comun pentru un copil care vorbește două limbi să nu aibă aceeași rezistență în fiecare. De exemplu, se poate produce Exemple de mai bine construite într-o singură limbă și de a folosi un vocabular mai precis și bogat într-o altă limbă. Cheia este să ia în considerare toate frazele și cuvintele produse în cele două limbi. În acest fel se poate aprecia dacă dezvoltarea limbajului unui copil bilingv este normal. Uneori, copilul amestecă cele două limbi într-o singură propoziție, când el nu știe cuvântul în altă limbă. Acesta este un fenomen normal, care este, de asemenea, observată la adulți bilingve. Prin urmare, nu este necesar să fie în cauză.
În cele din urmă, limbajul mai bine controlate la un moment dat poate varia și modifica în timp și depind de contextul și persoanelor. Astfel, se poate folosi și mai bine de master o limbă, mai degrabă decât un altul pentru o anumită perioadă a vieții sale și să devină mai bine în a doua limbă în timpul unei alte perioade. Mai mulți factori influențează învățarea a două limbi și alegerea limbii vorbite de către copil: vârsta, timpul de expunere la limbi străine, statutul acestor limbi în țara de adopție, etc. Cu toate acestea, indiferent de contextul și mediul în care evoluează copilul, este important ca parintii sa demonstreze un sentiment de mândrie și o atitudine pozitivă față de folosirea acestor limbi. Prin contra, trebuie amintit faptul că copiii bilingvi să rămână copii mai presus de toate cu propriile lor personalitate, nevoi și preferințe, și poate face alegerea unei limbi pe altul, în ciuda voinței exprimate de către rudele lor.
Cel mai important pentru a încuraja dezvoltarea limbajului unui copil este de a vorbi cu el în fiecare zi. Pentru părinți imigranți care vorbesc puțin limba țării în care trăiesc, este mai bine că sunt pentru copiii lor în limba lor maternă. Astfel, ele pot fi mai dispuși să discute cu copilul lor. De asemenea, mai copilul va stăpâni limba dominantă la domiciliu, cu atât mai mult el va fi ușor să învețe o altă limbă. O fundație solidă în limba maternă va ajuta pe copil să controleze mai bine limba învățat la grădiniță sau la școală. În timp ce participa la o gradinita, copilul își dă seama repede că profesorii și alți copii nu înțeleg când vorbește în limba sa maternă. Prin urmare, este posibil, în primul rând, el vorbește foarte puțin sau deloc pentru o perioadă scurtă de timp. Treptat, ei încep să înțeleagă cuvintele și frazele care le aud. Pentru a fi înțeles, pe care o folosesc gesturi și cuvinte. Treptat, ei sunt capabili să facă propoziții scurte, chiar dacă uneori sunt prost construite.
În general, un copil este capabil de a avea o conversație ca un copil de varsta lui, după 1-3 ani de expunere regulat și diversificat la un nou limbaj. Același lucru se observă atunci când un copil intră în școală fără a vorbi limba țării.

Strategii pentru a dezvolta învățarea altă limbă


Pentru un copil să fie fluent în două limbi, el trebuie să-i auzit de multe ori și au posibilitatea de a vorbi. Citește povești copilului dumneavoastră în limbi diferite în jurul lui este un mod eficient și distractiv de a stimula limba. În unele comunități, cum ar învățare se întâmplă în mod natural, dacă aceste limbi sunt vorbite la fel de mult ca unul celuilalt, iar în cazul în care copilul este în contact cu diferiți membri ai familiei sau anturajului său care vorbesc una dintre dintre ele, sau ambele. În cazul în care unul dintre părinți vorbește o singură limbă și celălalt, o limbă minoritară, este important de a crea oportunități în cazul în care copilul este expus la limba minoritară.
Adoptarea unei atitudini pozitive față de care este nevoie pentru a promova învățarea limbilor, deoarece copilul mic înțelege mai devreme, cand una dintre limbile sale nu este utilizat pe scară largă în afara acasă. Deoarece el este în mod natural expus la limba majoritară, copilul se dezvoltă mai puțin capacitatea de a vorbi limba minoritară. Acest lucru poate ajuta să-l înțeleagă, dar nu putea să vorbească. Când cei doi părinți vorbesc aceeași limbă, de a promova bilingvismul nevoie de unele de planificare și efort. Ei trebuie să convină asupra strategii care să încurajeze copilul lor să învețe o altă limbă. De exemplu, cina este întotdeauna în limba spaniolă și baie, franceză sau cu mama, vorbim franceza si tata, engleză. Prin contra, este de preferat ca părinții să nu se amestecă limbile în aceeași propoziție, atunci când vorbesc cu copilul lor.

Când să vă faceți griji?


Dacă simțiți că copilul dumneavoastră are o întârziere limbă, comparativ cu copii de vârsta lui în limba în care a fost cel mai expus la naștere, consultati un logoped. În cazul în care copilul dumneavoastră este de a învăța o nouă limbă la gradinita, face o programare cu un logoped, dacă el vorbește foarte puțin sau deloc după mai multe luni de expunere sau pare incapabil de a comunica în mod adecvat cu anturajul său, după 2 ani de expunere la limba. Cu toate acestea, nu este necesar să discutați cu copilul dumneavoastră într-o singură limbă, dacă acesta are o întârziere limbă. Cercetările arată într-adevăr că vorbesc cu el în două limbi nu ar trebui să agraveze dificultățile.

Trucuri pentru a promova bilingvism în care copilul dumneavoastră


Vorbeste cu copilul în limba maternă. Folositi-l, de asemenea, atunci când te joci cu el. Reprezentați un model mai bun pentru el atunci când utilizați limba știi cel mai bine. Amintiți-vă că este mult mai bine să vorbesc cu el în limba maternă decât să vorbesc cu el little.Develop foarte rețeaua socială în care se folosesc cele două limbi. Participa la adunări sociale, evenimente comunitare și alte activități care reunesc oameni care vorbesc toate limbile permite copilului să le practice și să înțeleagă că cele două limbi sunt utile și evaluate. Cele evenimente Club poliglot in apropiere de tine
În timp ce unele dintre aceste soluții nu sunt întotdeauna posibile, este important să se promoveze cât mai curând posibil un echilibru între cele două limbi.
Asigurați-vă că copilul dumneavoastră învață devreme pe o bază solidă în limba minorităților prin includerea, dacă este posibil, un centru de îngrijire a copiilor sau o grădiniță în care este singura limbă folosită sau limba principală. Fă o listă de servicii în limba minorității (de exemplu. Profesionistii din sanatate, cum ar fi medici sau stomatologi, biblioteci, teatre, centre comunitare), și să le favorizeze. Pentru a face acest lucru, probabil, va face o planificare pe termen lung, și, probabil, parcurgă distanțe mai lungi, dar eforturile tale vor beneficia copilul dumneavoastră.
Expune copilul la cărți, filme, muzică și televiziune sau radio în 2 limbi. Aceste activități vor îmbunătăți abilitățile lor lingvistice și apreciere a două culturi. Vizita membrilor de familie care vorbesc limba minoritară sau le primesc de la domiciliu. Sejururi sau vizite ale membrilor familiei extinse Externe promova, de asemenea, învățarea limbii.

Ai avut un aducation bilingvă? Va rugam sa ne spuneți despre experiența ta!

Related topics:

Comments

Filter by Language:
 1  2  1 All