Ndihmë

NEW ARTICLE

Nëse një fëmijë të mësojë më shumë se 1 gjuhe?



Ne shpesh dëgjojmë se fëmijët janë si sponges dhe ata mund të mësojnë ndonjë gjuhë lehtë kur ata janë të rinj. Kjo është e drejtë, me kusht që ata janë të ekspozuar shpesh në kontekste të ndryshme dhe janë të motivuar për të mësuar një gjuhë tjetër.

Periudha parashkollor është e mirë për mësimin e gjuhës për shkak të aftësisë trurit të vegjël 'për të përshtatur. Përveç kësaj, në moshë të re, fëmijët e dalluar dhe të riprodhoni tingujt më të lehtë. Kjo i lejon ata të flasin një gjuhë pa theks. Disa prindër janë të shqetësuar se të mësuar më shumë se një gjuhë mund të shkaktojë çrregullim gjuhësor të fëmijës së tyre. Ajo nuk është. Studimet e fundit tregojnë se të mësuarit e dy ose më shumë gjuhë nuk shkakton asnjë çrregullim gjuhësor. Kështu, një fëmijë i ekspozuar shpesh në 2 gjuhë nga lindja duhet të thonë fjalët e tij të parë në 1 vit dhe të bëjë kombinime fjalë (psh., 'Ra topin') në mes të 18 dhe 24 muaj.
Në mënyrë të ngjashme, një fëmijë i vjetër 5 vit ekspozuar në dy gjuhë do të ketë një zhvillim gjuhësor të ngjashme me fëmijët që flasin vetëm një gjuhë. Megjithatë, ajo është mjaft e zakonshme për një fëmijë që flet dy gjuhë të mos ketë të njëjtën fuqi në çdo. Për shembull, ajo mund të prodhojë dënime të ndërtuara më mirë në një gjuhë dhe të përdorin një fjalor më të saktë dhe të pasur në një gjuhë tjetër. Kryesore është që të marrin në konsideratë të gjitha frazat dhe fjalët prodhuara në të dy gjuhët. Në këtë mënyrë mund të vlerësojë nëse zhvillimi gjuha e një fëmije dygjuhësh është normale. Ndonjëherë fëmija mixes dy gjuhë në një fjali, kur ai nuk e di fjalën në gjuhën tjetër. Ky është një fenomen normal që është vërejtur edhe në të rriturit dygjuhëshe. Prandaj nuk është e nevojshme të jenë të shqetësuar.
Përfundimisht, gjuha më e mirë e kontrolluar në një kohë të caktuar mund të ndryshojnë dhe ndryshojnë me kalimin e kohës dhe të varet nga konteksti dhe personave. Kështu, ajo mund të përdorni të zotit dhe më të mirë një gjuhë më tepër se një tjetër për një periudhë të caktuar të jetës së tij dhe të bëhet më mirë në gjuhën e dytë gjatë një periudhë tjetër. Disa faktorë ndikojnë në mësimin e dy gjuhëve dhe në zgjedhjen e gjuhës së folur nga ana e fëmijës: mosha, koha e ekspozimit ndaj gjuhëve, statusin e këtyre gjuhëve në vend të miratimit, etj Megjithatë, pa marrë parasysh kontekstin dhe mjedisin në që fëmija evolon, është e rëndësishme për prindërit që të demonstrojnë një ndjenjë të krenarisë dhe një qëndrim pozitiv ndaj përdorimit të këtyre gjuhëve. Nga të këqijat, ai duhet gjithashtu të mbahet mend se fëmijët dygjuhësh të mbetet fëmijë mbi të gjitha me të personalitetit të vet, nevojat dhe preferencat e tyre, dhe mund të bëjë zgjedhjen e një gjuhe mbi tjetrën, pavarësisht vullnetit të shprehur nga të afërmit e tyre.
Më i rëndësishëm për të inkurajuar zhvillimin gjuhësor të një fëmije është të flisni me të çdo ditë. Për prindërit emigrant të cilët flasin pak gjuhën e vendit ku jetojnë, është më mirë se ata janë për fëmijët e tyre në gjuhën e tyre amtare. Kështu, ata mund të jenë më të gatshëm për të biseduar me foshnjë e tyre. Gjithashtu, më shumë fëmijë do të zotëruar gjuhën dominuese në shtëpi, aq më shumë ai do ta ketë të lehtë për të mësuar një gjuhë tjetër. Një fondacion solid në gjuhën amtare do të ndihmojë fëmijën për të kontrolluar më mirë gjuhën e mësuar në çerdhe ose në shkollë. Ndërsa ndjekin një Daycare, toddler shpejt kupton se mësuesit dhe fëmijët e tjerë nuk e kuptojnë kur ai flet në gjuhën e tij amtare. Prandaj është e mundur, në të parë, ai flet shumë pak apo aspak për një kohë të shkurtër. Gradualisht, ata fillojnë të kuptojnë fjalët dhe frazat që ata dëgjojnë. Për t'u kuptuar, ata përdorin gjeste dhe fjalë. Gradualisht, ata janë në gjendje të bëjë fjali të shkurtra, edhe nëse ata janë ndonjëherë të ndërtuara dobët.
Në përgjithësi, një fëmijë është në gjendje të ketë një bisedë si një fëmijë të moshës së tij, pas 1-3 viteve të ekspozimit të rregullt dhe të larmishëm në një gjuhë të re. E njëjta gjë vërehet kur fëmija hyn në shkollë pa folur gjuhën e vendit.

Strategjitë për zhvillimin e të mësuarit një gjuhë tjetër


Për një fëmijë të jetë i rrjedhshëm në dy gjuhë, ai duhet të dëgjojnë ata shpesh dhe kanë mundësi për të folur. Lexoni tregimet për fëmijën tuaj në gjuhë të ndryshme rreth tij është një mënyrë efektive dhe zbavitëse për të stimuluar gjuhën. Në disa komunitete, mësimi i tillë ndodh natyrisht nëse këto gjuhë fliten sa më shumë një si tjetri, dhe në qoftë se fëmija është në kontakt me anëtarë të ndryshëm të familjes apo shoqëruesit e tij të cilët flasin një prej tyre, ose të dyja. Nëse një prind flet të njëjtën gjuhë dhe tjetri, një minoritet gjuhësor, është e rëndësishme për të krijuar mundësi ku fëmija është i ekspozuar në gjuhën e pakicës.
Miratojë një qëndrim pozitiv ndaj se gjuha është e nevojshme për të promovuar mësimin sepse toddler kupton herët kur një nga gjuhët e saj nuk është përdorur gjerësisht jashtë shtëpisë. Ndërsa ai është i ekspozuar natyrisht në gjuhën e shumicës, fëmija zhvillon më pak aftësi për të folur gjuhën e minoriteteve. Kjo mund të ndihmojë ata të kuptojnë atë, por nuk janë në gjendje të flasin. Kur të dy prindërit të flasin të njëjtën gjuhë, të nxitur dygjuhësia kërkon disa planifikimit dhe përpjekje. Ata duhet të bien dakord mbi strategjitë për të inkurajuar fëmijën e tyre për të mësuar një gjuhë tjetër. Për shembull, darkë është gjithmonë në spanjisht dhe dush, frëngjisht apo me mamin, ne flasim frëngjisht dhe baba, anglisht. Nga të këqijat, është e preferueshme që prindërit nuk e përziejnë gjuhët në të njëjtën fjali kur duke folur me fëmijën e tyre.

Kur për t'u shqetësuar?


Nëse ju mendoni se fëmija juaj ka një vonesë gjuhësore në krahasim me fëmijët e moshës së tij në gjuhën në të cilën është më e ekspozuar që prej lindjes, të konsultoheni me një terapist fjalim. Nëse fëmija juaj është duke mësuar një gjuhë të re në çerdhe, të bëjë një takim me një terapist folurit nëse ai flet shumë pak ose aspak pas disa muajsh të ekspozimit ose duket i paaftë për të komunikuar siç duhet me shoqëruesit e tij pas 2 viteve të ekspozimit ndaj gjuhës. Kjo megjithatë nuk është e nevojshme të bisedoni me fëmijën tuaj në një gjuhë qoftë se ai ka një vonesë të gjuhës. Hulumtimet tregojnë se me të vërtetë flisni me të në dy gjuhë nuk duhet të rëndojë vështirësitë e veta.

Tricks për të promovuar dygjuhësinë në fëmijën tuaj


Bisedoni me fëmijën tuaj në gjuhën tuaj amtare. Përdorin atë edhe kur ju të luajnë me të. Ju përfaqësojnë një model të mirë për të kur ju përdorni gjuhën që ju e dini më mirë. Mos harroni se ajo është shumë më mirë për të biseduar me të në gjuhën tuaj amtare se të flisnin me të shumë little.Develop një rrjet social ku të dy gjuhët janë përdorur. Marrë pjesë në tubime sociale, ngjarjet e komunitetit dhe aktivitete të tjera të bërë bashkë njerëzit duke folur çdo gjuhë lejon fëmijën tuaj për të praktikuar ato dhe të kuptojnë se të dy gjuhët janë të dobishme dhe të vlerësuar. Gjej ngjarje Polyglot Club pranë jush
Ndërsa disa nga këto zgjidhje nuk janë gjithmonë të mundshme, është e rëndësishme për të promovuar sa më shpejt të jetë e mundur një ekuilibër në mes të dy gjuhët.
Sigurohuni që fëmija juaj mëson herët mbi një bazë solide në gjuhën e pakicës, duke përfshirë, nëse është e mundur, një qendër për kujdesin ndaj fëmijëve ose të një kopshti ku ajo është vetëm gjuha e përdorur apo gjuha kryesore. Bëni një listë të shërbimeve në gjuhën e pakicës (psh. Profesionistët e kujdesit shëndetësor të tilla si mjekët apo dentistët, biblioteka, teatro, qendra të komunitetit), dhe favorizojnë ata. Për ta bërë këtë, ju ndoshta do të bëjë planifikimin afatgjatë, dhe ndoshta udhëtojnë në distanca më të gjata, por përpjekjet tuaja do të përfitojnë fëmijën tuaj.
Ekspozojë fëmijën tuaj për libra, filma, muzikë dhe televizion ose radio në 2 gjuhë. Këto aktivitete do të rrisë aftësitë e tyre gjuhësore dhe vlerësimin e dy kulturave. Vizita e anëtarëve të familjes të cilët flasin gjuhën e pakicës ose i marrin ato në shtëpi. Qëndron e huaj ose vizita nga anëtarët e familjes së zgjeruar gjithashtu të promovuar mësimin e gjuhës.

A ju keni një aducation dygjuhësh? Ju lutem na tregoni për përvojën tuaj!

Related topics:

Comments

Filter by Language:
 1  2  1 All