Pomoc

NEW ARTICLE

V případě, že dítě se dozvědět více než 1 jazykem?



Často slýcháme, že děti jsou jako houby a mohou naučit jakýkoli jazyk, snadno, i když jsou mladí. To je pravda, za předpokladu, že jsou vystaveni často v různých souvislostech a jsou motivováni se učit jiný jazyk.

Předškolní období je dobré jazykové vzdělávání, protože schopnost mozku batolata 'přizpůsobit se. Kromě toho, v mladém věku, děti rozlišovat a reprodukovat zvuky snadněji. To jim umožňuje mluvit jazykem bez přízvuku. Někteří rodiče se obávají, že učí více než jeden jazyk, může způsobit, porucha řeči, aby jejich dítě. To není. Nedávné studie ukazují, že učení se dva nebo více jazyků nezpůsobuje poruchou řeči. Tak, dítě často vystaveno 2 jazyky od narození by se říci svá první slova na 1 rok a aby slova kombinace (např., 'Klesl míč'), v mezi 18 a 24 měsíců.
Podobně, 5 let staré dítě vystaveno ve dvou jazycích, bude mít vývoj jazyka podobný děti, které mluví pouze jeden jazyk. Nicméně, to je docela běžné, že dítě, které mluví dvěma jazyky, nebude mít stejnou sílu v každé z nich. Například, to může produkovat lépe postavené věty v jednom jazyce a používat přesnější a bohatou slovní zásobu v jiném jazyce. Klíčem k úspěchu je vzít v úvahu všechny fráze a slova vyrobené ve dvou jazycích. Tímto způsobem je možné posoudit, zda vývoj jazyka dvojjazyčného dítěte je normální. Někdy dítě se mísí dva jazyky v jedné větě, když nezná slovo v jiném jazyce. To je normální jev, který je také pozorován v dvojjazyčné dospělých. Je proto nutné, aby se to týká.
A konečně, jazyk lépe kontrolovat v daném okamžiku se může měnit a v průběhu času mění a závisí na druhu a osob. Tak, může použít i lepší master jazyk, spíše než druhý po určitou dobu svého života a lépe se v druhém jazyce, v jiném období. Několik faktory ovlivňují učení dvou jazyků a výběr jazyka mluvený dítěte: věk, čas expozice jazyků, stav těchto jazyků v zemi přijetí, atd Nicméně, bez ohledu na kontext a životního prostředí v které dítě vyvíjí, je důležité, aby rodiče prokázat pocit hrdosti a pozitivní postoj k využívání těchto jazyků. Do nevýhody, je také třeba připomenout, že bilingvní děti zůstanou děti, především s jejich vlastní osobnost, potřeby a preference, a může učinit volbu jednoho jazyka nad druhým, a to navzdory vůli vyjádřenou jejich příbuzní.
Nejdůležitější podpořit rozvoj jazyka dítěte je s ním mluvit každý den. Pro rodiče z řad přistěhovalců, kteří mluví málo jazyk země, ve které žijí, je to lepší, že jsou pro jejich děti v jejich mateřském jazyce. Proto mohou být ochotnější mluvit se svým batoletem. Také další dítě osvojí dominantním jazykem doma, tím více se najde snadno naučit další jazyk. Pevný základ ve svém mateřském jazyce pomůže dítěti lépe ovládat jazyk se naučil na denní péči nebo ve škole. Při návštěvě péče o děti, batole rychle uvědomí, že učitelé a ostatní děti nerozumí, když se mluví ve svém rodném jazyce. Je tedy možné, nejprve, mluví velmi málo nebo vůbec ne na krátkou dobu. Postupně začnou chápat slova a fráze, které uslyšíte. Chcete-li být chápán, které používají gesta a slova. Postupně jsou schopni dělat krátké věty, i když jsou někdy špatně postavené.
Obecně platí, že dítě může mít konverzace jako dítě v jeho věku za 1-3 letech pravidelného a diverzifikované portfolio do nového jazyka. Totéž je pozorován, když dítě vstoupí do školy, aniž by mluvit jazykem země.

Strategie pro rozvoj učit další jazyk


Pro dítě je plynulý ve dvou jazycích, musí se slyšet často a mají možnost promluvit. Přečtěte si příběhy svému dítěti v různých jazycích kolem něj je efektivní a zábavný způsob, jak stimulovat jazyk. V některých obcích, jako je učení se stane, samozřejmě pokud jsou tyto jazyky se mluví tolik jeden jako druhý, a v případě, že je dítě v kontaktu s různými členy jeho rodiny nebo doprovodu, kteří mluví jeden z nich, nebo obojí. Je-li jeden z rodičů mluví jedním jazykem a druhý, v jazyce menšin, je důležité vytvářet příležitosti, kdy je dítě vystaveno menšinovém jazyce.
Přijmout pozitivní postoj k, že jazyk je třeba podporovat vzdělávání, protože batole brzy pochopí, když jeden z jejích jazyků není široce používán mimo domov. Protože on je samozřejmě vystaven většinového jazyka, dítě se vyvíjí menší schopnost mluvit menšinového jazyka. To může pomoci jim pochopit, ale není schopen mluvit. Když se oba rodiče mluví stejným jazykem, podporovat dvojjazyčnost vyžaduje určité plánování a úsilí. Ty se musí dohodnout na strategie podporovat své dítě učit jiný jazyk. Například, večeře je vždy ve španělštině a lázni, francouzština nebo s mámou, jsme se mluví francouzsky a tátu, anglicky. Tím, nevýhody, je výhodné, že rodiče nemají míchat jazyky v jedné větě při komunikaci s jejich dítěte.

Kdy se bát?


Pokud máte pocit, že vaše dítě má zpoždění jazyka ve srovnání s dětmi jeho věku v jazyce, ve kterém to bylo nejvíce vystaven od narození, obraťte se na logopeda. Pokud vaše dítě naučit se nový jazyk v mateřských školkách, domluvte si schůzku s logopeda když mluví velmi málo nebo vůbec ne po několika měsících expozice nebo zdá se není schopen správně komunikovat se svým doprovodem po 2 letech působení jazyka. Není však nutné, aby se poraďte se svým dítětem v jednom jazyce, pokud má zpoždění jazyka. Výzkum ukazuje, že ve skutečnosti si s ním promluvit ve dvou jazycích by neměla zhoršit svá úskalí.

Triky na podporu dvojjazyčnost ve vašem dítěti


Promluvte si se svým dítětem ve svém rodném jazyce. Používejte ji také, když budete hrát s ním. Ty představují lepší model pro to, když budete používat jazyk znáte nejlépe. Pamatujte si, že to je mnohem lepší, aby si s ním promluvit ve svém rodném jazyce, než s ním mluvit velmi little.Develop sociální sítě, kde jsou použity dva jazyky. Zúčastněte se společenských akcí, společenských akcí a dalších aktivit, které spojují lidi mluvit každý jazyk, umožňuje, aby vaše dítě je praxe a pochopit, že oba jazyky jsou užitečné a oceňují. Najít polyglot klubových akcí ve vašem okolí
Zatímco některé z těchto řešení není vždy možné, je třeba podporovat co nejdříve rovnováhu mezi oběma jazyky.
Ujistěte se, že se vaše dítě učí brzy na pevné základně v menšinovém jazyce zahrnutím, pokud je to možné, centrum péče o děti nebo mateřská škola, kde je jediný jazyk používaný nebo hlavní jazyk. Udělejte si seznam služeb v menšinovém jazyce (např. Zdravotničtí pracovníci, jako jsou lékaři nebo zubními lékaři, knihovny, divadla, komunitních center) a upřednostňují je. Chcete-li to provést, budete pravděpodobně dělat dlouhodobé plánování, a možná cestovat na delší vzdálenosti, ale vaše úsilí bude přínosem pro vaše dítě.
Vystavte své dítě do knih, filmů, hudby a televize nebo rádia ve 2 jazycích. Tyto aktivity budou zlepšit své jazykové dovednosti a uznání dvou kultur. Návštěva členů rodiny, kteří mluví menšinového jazyka nebo přijmout doma. Zahraniční pobyty nebo návštěvy členů širší rodiny také podporovat výuku jazyka.

Měli jste dvojjazyčný aducation? Prosím, řekněte nám o své zkušenosti!

Related topics:

Comments

Filter by Language:
 1  2  1 All