Ayuda

¿Debería un niño aprender más de un idioma?



A menudo escuchamos que los niños son como esponjas y pueden aprender cualquier idioma con facilidad cuando son jóvenes. Eso sí, siempre que se expongan con frecuencia a diversos contextos y estén motivados para aprender otro idioma.

El período preescolar es bueno para el aprendizaje de idiomas debido a la capacidad del cerebro de los niños pequeños para adaptarse. Además, a una edad temprana, los niños distinguen y reproducen sonidos con mayor facilidad. Esto permite que hablen un idioma sin acento. Algunos padres están preocupados de que aprender más de un idioma puede causar trastorno del lenguaje a su hijo. No lo es. Estudios recientes muestran que el aprendizaje de dos o más idiomas no causa ningún trastorno del lenguaje. Así, un niño expuesto con frecuencia a 2 idiomas desde el nacimiento debe decir sus primeras palabras en 1 año y hacer combinaciones de palabras (por ejemplo., 'Dejó caer la pelota') entre los 18 y 24 meses.
Del mismo modo, un niño de 5 años de edad expuesto a dos idiomas tendrá un desarrollo del lenguaje similar a los niños que hablan un solo idioma. Sin embargo, es muy común que un niño que habla dos idiomas no tenga la misma fuerza en cada uno. Por ejemplo, puede producir oraciones mejor construidos en un idioma y utilizar un vocabulario más preciso y rico en otro idioma. La clave es considerar todas las frases y palabras que se producen en los dos idiomas. De esta manera se puede evaluar si el desarrollo del lenguaje de un niño bilingüe es normal. A veces el niño mezcla los dos idiomas en una frase cuando él no sabe la palabra en el otro idioma. Este es un fenómeno normal que también se observa en los adultos bilingües. Por lo tanto, no es necesario preocuparse.
Por último, el lenguaje que se controla mejor en un momento dado puede variar y cambiar con el tiempo y dependerá del contexto y de las personas. Por lo tanto, puede usar y dominar mejor una lengua que otra en un determinado período de la vida y ser mejor en la segunda lengua durante otro período. Hay varios factores que influyen en el aprendizaje de las dos lenguas y la elección de la lengua hablada por el niño: la edad, el tiempo de exposición a los idiomas, la situación de estas lenguas en el país de adopción, etc. Sin embargo, independientemente del contexto y el entorno en que el niño evoluciona, es importante que los padres demuestran un sentido de orgullo y una actitud positiva hacia el uso de estas lenguas. Al contrario, también hay que recordar que los niños bilingües siguen siendo niños, sobre todo, con su propia personalidad, necesidades y preferencias, y que pueden elegir una lengua sobre otra, a pesar de la voluntad expresada por sus familiares.
Lo más importante para estimular el desarrollo del lenguaje de un niño es hablar con él todos los días. Para los padres inmigrantes que hablan poco el idioma del país en que viven, es mejor que lo hagan con sus hijos en su lengua materna. De esta manera, tendrán una mejor disposición para hablar con sus niños. Además, cuanto más maneja el niño el idioma dominante en su casa, más fácil le resultará aprender otro idioma. Una base sólida en su lengua materna le ayudará al niño a controlar mejor el lenguaje aprendido en la guardería o en la escuela. Mientras asiste a una guardería, el niño rápidamente se da cuenta que los maestros y los otros niños no entienden cuando él habla en su lengua materna. Por tanto, es posible, al principio, que hable muy poco o nada en absoluto por un corto tiempo. Poco a poco, comenzará a entender las palabras y frases que escucha. Para darse a entender, utilizará gestos y palabras. Lentamente, será capaz de hacer frases cortas, incluso aunque a veces estén mal construidas.
En general, un niño es capaz de mantener una conversación como un niño de su edad después de 1-3 años de exposición regular y diversificada a un nuevo idioma. Se observa la misma cosa cuando un niño entra a la escuela sin hablar el idioma del país.

Estrategias para desarrollar el aprendizaje de otro idioma


Para que un niño adquiera fluidez en dos idiomas, debe escucharse con frecuencia y tener la oportunidad de hablar. Leer cuentos a su hijo en diferentes idiomas alrededor de él es una manera eficaz y divertida de estimular el lenguaje. En algunas comunidades, ese aprendizaje ocurre de manera natural si esos idiomas se hablan tanto uno como el otro, y si el niño está en contacto con varios miembros de su familia o acompañantes que hablan uno de ellos, o ambos. Si uno de los padres habla un idioma y el otro, una lengua minoritaria, es importante crear oportunidades donde el niño esté expuesto a la lengua minoritaria.
Para promover el aprendizaje es necesario adoptar una actitud positiva hacia la lengua porque el niño entiende temprano cuando uno de sus idiomas no se utiliza mucho fuera del hogar. Como él está expuesto naturalmente a la lengua de la mayoría, el niño desarrolla menos capacidad de hablar el idioma de la minoría. Esto puede ayudarle a entender, pero no para ser capaz de hablar. Cuando los dos padres hablan el mismo idioma, promover el bilingüismo requiere un poco de planificación y esfuerzo. Deben acordar estrategias para alentar a sus hijos a aprender otro idioma. Por ejemplo, la cena es siempre en español y el baño en francés, o con mamá hablamos francés y con papá Inglés. Al contrario, es preferible que los padres no mezclen idiomas en la misma frase al hablar con su hijo.

Cuándo preocuparse?


Si usted siente que su hijo tiene un retraso en el lenguaje en comparación con los niños de su edad en el idioma en el que estuvo más expuesto desde su nacimiento, consulte a un terapeuta del habla. Si su hijo está aprendiendo un nuevo idioma en la guardería, haga una cita con un terapeuta del habla si él habla muy poco o nada en absoluto después de varios meses de exposición o parece incapaz de comunicarse adecuadamente con su entorno después de 2 años de exposición a la lengua. Sin embargo, no es necesario hablar con su hijo en un idioma si tiene un retraso en el lenguaje. Las investigaciones muestran que de hecho hablar con él en dos idiomas no debería agravar sus dificultades.

Trucos para promover el bilingüismo en su hijo


Hable con su hijo en su idioma nativo. Úselo también cuando juega con él. Usted representa un mejor modelo para él cuando utiliza el idioma que mejor conoce. Recuerde que es mucho mejor hablar con él en su lengua materna que hablar con él desde pequeño. Desarrolle una red social en la que se utilizan las dos lenguas. Asistir a reuniones sociales, eventos comunitarios y otras actividades donde se reúnen personas que hablan su propio idioma le permite al niño practicar con ellos y entender que las dos lenguas son útiles y valoradas.
Asegúrese de que su niño aprenda desde temprano sobre una base sólida en el idioma minoritario incluyendo, si es posible, una guardería o un jardín de infantes, donde sea el único idioma que se utiliza o el idioma principal. Haga una lista de los servicios en la lengua minoritaria (por ejemplo. Los profesionales de la salud, como médicos o dentistas, bibliotecas, teatros, centros comunitarios), y que lo ayuden. Para ello, probablemente tendrás que planificar a largo plazo, y tal vez viajar distancias más largas, pero sus esfuerzos beneficiarán a su hijo.
Exponga a su hijo a libros, películas, música y televisión o radio en 2 idiomas. Estas actividades mejorarán sus competencias lingüísticas y la apreciación de dos culturas. Visite a miembros de la familia que hablan la lengua minoritaria o recíbalos en casa. Las estadías en el extranjero o la visita de familiares más lejanos también promueven el aprendizaje de la lengua.
¿Tuviste un educación bilingüe? Háblanos de tu experiencia!

temas relacionados:

Comments