Ayuda

La versión en inglés de este artículo fue escrita por Kevin Morehouse , entrenador de idiomas y profesor y miembro del equipo de LucaLampariello.com .
'Quiero hablar español con fluidez'
'Quiero hablar noruego como un nativo'
'Quiero saber tailandés'
Si bien estos objetivos de aprendizaje de idiomas son definitivamente admirables, faltan algunas características clave que evitan que sean realmente útiles para usted.
¿Qué es la fluidez y cuándo sabe que la ha alcanzado?
Cuando decimos nativos, ¿de qué tipo de nativos estamos hablando? ¿Académicos universitarios? ¿Estudiantes de secundaria? Niños pequeños?
¿Y qué es el 'conocimiento' de un idioma, de todos modos?
En mi opinión, creo que lo peor de objetivos como este es que no te dan ninguna indicación de cómo alcanzarlos. Carecen de franqueza, lo que significa que seguir estos objetivos te hará perder en tu aprendizaje, la mayoría de las veces.
El alto costo de los objetivos vagos
Veamos el problema con más profundidad:
Supongamos que su objetivo es 'dominar el cantonés'.
Por donde empiezas
Vos si:
- ¿Comprar un libro de texto en cantonés y estudiarlo por su cuenta?
- ¿Tomar una clase de cantonés en el colegio comunitario local?
- ¿Descargar y trabajar con los mazos de Memrise Cantonese?
¿Cuál de estas cosas te acercará más a tu objetivo de hablar cantonés con fluidez?
La respuesta es que, de alguna manera, todas estas actividades podrían ayudarlo de manera realista a dominar el cantonés. Y si bien eso puede parecer alentador, en realidad crea un problema.
Si casi cualquier cosa puede llevarlo hacia su objetivo, ¿cómo puede elegir de manera realista entre todas sus opciones? ¿Y cómo puede saber qué opciones son más eficientes que otras?
Y eso no servirá. Eres una persona ocupada, después de todo. Tienes una cantidad limitada de energía y dinero, y solo hay un número limitado de horas al día que puedes dedicar al aprendizaje de idiomas. No puedes explorar todas estas rutas.
El valor de la franqueza en el aprendizaje de idiomas
En su libro
'La franqueza es la práctica de aprender haciendo directamente lo que quieres aprender. Básicamente, es la mejora a través de la práctica activa en lugar de mediante el aprendizaje pasivo. (...) El aprendizaje pasivo crea conocimiento. La práctica activa crea habilidad'.
Piense: ¿Qué desea hacer con su idioma de destino?

Ahora, no me malinterpretes. No estoy diciendo que debas abandonar cosas potencialmente útiles como libros de texto, aplicaciones y clases en idiomas extranjeros solo porque los nativos no los usan para su propio idioma.
Debe tener un propósito específico y bien definido para todo lo que hace para aprender un idioma. ¿Pero cómo lo haces? ¿Cómo puedes averiguar cuál es ese propósito?
'Si hablara con fluidez[my target language> hoy, ¿qué haría con él? '
Esta pregunta lo ayudará a vincular inmediatamente su aprendizaje de idiomas con algo real que desea hacer o una habilidad que desea realizar. Te libera de la vaguedad de solo querer 'conocer' un idioma o 'ser fluido' en él, y te obliga a reconocer que los idiomas son herramientas, solo un medio para un fin.
Podrías usarlo para:
- Ver películas y programas de televisión.
- Leer novelas y cuentos
- Edúquese sobre un tema en particular (por ejemplo, ciencia, historia, economía, matemáticas)
'Oh, pero quiero hacer todas esas cosas', podría decir.
Estoy seguro que sí. Yo también soy así. Me gusta la idea de poder hacer todo lo que quiero en un idioma, no importa cuál sea.
La verdad es que aunque tú y yo estemos interesados en hacer muchas cosas diferentes con un idioma, hay algunas cosas que nos interesan más que otras.
Uso de metas directas para optimizar su rutina de aprendizaje de idiomas

Simplifiquemos las cosas. Como ejemplo, diremos que está aprendiendo cantonés.
Bueno, la película es un medio audiovisual, por lo que principalmente deberías trabajar en tus habilidades auditivas. En segundo lugar, a medida que se familiarice con las películas en cantonés y con el idioma cantonés, querrá poder leer cantonés escrito, para poder hacer cosas como:
- Leer títulos de películas y texto en pantalla
- Leer reseñas de películas cantonesas en línea
Si lo piensas más a fondo, te das cuenta de que escribir también puede ser útil. Sería menos importante que leer para sus propósitos de ver películas, pero aún podría usarlo para:
- Comuníquese con los amantes del cine de habla cantonés en línea
Y por último, está hablando. A decir verdad, no se requiere habilidad para hablar para poder procesar y disfrutar películas, pero puede usarla para:
- Haga videos de YouTube en cantonés revisando sus películas favoritas de kung fu.
¿Ves cómo tener un objetivo directo en mente de repente hace que tu camino de aprendizaje de idiomas sea mucho más claro?
Redirija hoy sus objetivos de aprendizaje de idiomas
Un beneficio de conocer el valor de los objetivos directos es que puede aplicarlos en cualquier etapa del proceso de aprendizaje.
Si alguna vez se pierde a lo largo de su viaje lingüístico sin saber qué hacer a continuación, el culpable podría ser una serie de objetivos de aprendizaje de idiomas vagos e indirectos que no lo ayudan a hacer lo que quiere hacer.
La solución a este problema es la franqueza. Al establecer metas tangibles y directas que están vinculadas específicamente a las habilidades que desea tener en el idioma, puede, en cualquier momento, determinar los próximos pasos a seguir en su viaje.
temas relacionados:
- ¿Qué habilidades desarrollarás aprendiendo un idioma?
- ¿Cómo diferenciar entre "ser" y "estar" en español?
- Diez rápidas actividades para aprender idiomas para gente ocupada
- ¿Cómo tomar clases de idiomas muy baratas en París?
- ¿Está cometiendo estos errores de pronunciación en italiano?
Comments

