עזרה
הגרסה האנגלית של מאמר זה נכתבה על ידי קווין מורהאוס , מאמן ומורה לשפות וחבר בצוות LucaLampariello.com .
'אני רוצה לשלוט בספרדית'
'אני רוצה לדבר נורווגית כמו יליד הארץ'
'אני רוצה לדעת תאילנדית'
אמנם יעדי לימוד השפה הללו בהחלט ראויים להערצה, אך חסרים להם כמה מאפיינים מרכזיים שמונעים מהם להיות שימושיים באמת ובאמת.
מהי שטף, ומתי יודעים שהגעתם אליו?
כשאנחנו אומרים כמו הילידים, על איזה מיני הילידים אנחנו מדברים? חוקרי אוניברסיטאות? תלמידי תיכון? פעוטות?
ומה זה בכלל 'ידיעה' של שפה?
לדעתי אני מאמין שהדבר הגרוע ביותר במטרות כאלה הוא שהם לא נותנים לך שום אינדיקציה כיצד להגיע אליהם. הם חסרים ישירות, מה שאומר שעקבות מטרות אלה תאבד אתכם בלמידה, לעתים קרובות יותר מאשר לא.
העלות הגבוהה של יעדים מעורפלים
בואו נסתכל על הבעיה לעומק נוסף:
נניח שהמטרה שלך היא להיות 'שוטפת קנטונזית'.
מאיפה מתחילים?
האם אתה:
- לקנות ספר לימוד קנטונזי וללמוד אותו לבד?
- לקחת שיעור קנטונזית במכללה לקהילה המקומית?
- להוריד ולעבוד דרך החפיסות הקנטונזיות של Memrise?
אילו מהדברים האלה יקרבו אותך למטרה שלך להיות שוטפת בקנטונזית?
התשובה היא שבמובן מסוים, כל הפעילויות הללו יכולות לעזור לך באופן מציאותי לשלוט בקנטונזית. ולמרות שזה אולי נשמע מעודד, זה דווקא יוצר בעיה.
אם כמעט כל דבר יכול לקדם אותך לעבר המטרה שלך, כיצד תוכל לבחור באופן מציאותי בין כל האפשרויות שלך? ואיך תוכלו לדעת אילו אפשרויות יעילות יותר מאחרות?
וזה לא יצליח. אתה בכל זאת אדם עסוק. יש לך כמות מוגבלת של אנרגיה וכסף, ויש רק כל כך הרבה שעות ביום שאתה יכול להקדיש ללימוד שפה. אתה לא יכול לחקור את כל המסלולים האלה.
ערך הישירות בלימוד שפה
בספרו
'ישירות היא תרגול של למידה על ידי עשייה ישירה של הדבר שאתה רוצה ללמוד. בעיקרון זה שיפור באמצעות תרגול פעיל ולא באמצעות למידה פסיבית. (...) למידה פסיבית יוצרת ידע. תרגול פעיל יוצר מיומנות.'
תחשוב: מה אתה רוצה לעשות עם שפת היעד שלך?
עכשיו, אל תבינו אותי לא נכון. אני לא אומר שאתה צריך לזנוח דברים שעלולים להיות שימושיים כמו ספרי לימוד, אפליקציות ושיעורים בשפה זרה רק בגלל שילידים אינם משתמשים בהם לשפה שלהם.
צריכה להיות לך מטרה מוגדרת ומוגדרת היטב לכל מה שאתה עושה כדי ללמוד שפה. אבל איך עושים את זה? כיצד תוכלו להבין מהי מטרה זו?
'אם הייתי שוטף[my target language> היום, מה הייתי עושה עם זה? '
שאלה זו תעזור לך לקשור מיד את לימוד השפה שלך לדבר ממשי שאתה רוצה לעשות, או מיומנות שאתה רוצה לבצע. זה משחרר אתכם מהעמימות שרק רוצים 'לדעת' שפה או 'להיות שוטפים' בה, ומכריח אתכם להכיר בכך ששפות הן כלים - רק אמצעי למטרה.
אתה יכול להשתמש בו כדי:
- צפה בסרטים ובתוכניות טלוויזיה
- קרא רומנים וסיפורים קצרים
- חינוך עצמך בנושא מסוים (למשל מדע, היסטוריה, כלכלה, מתמטיקה)
'אה, אבל אני רוצה לעשות את כל הדברים האלה', אתה יכול לומר.
אני בטוח שכן. גם אני ככה. אני אוהב את הרעיון להיות מסוגל לעשות כל מה שאני רוצה בשפה, לא משנה מה זה.
האמת האמיתית היא שגם אם אתה ואני מעוניינים לעשות הרבה דברים שונים עם שפה, יש כמה דברים שמעניינים אותנו יותר מאחרים.
שימוש ביעדים ישירים כדי לייעל את שגרת לימוד השפה שלך
בואו נעשה את הדברים פשוטים. כדוגמה, נגיד שאתה לומד קנטונזית.
ובכן, הסרט הוא מדיום אורקולי, אז אתה צריך בעיקר לעבוד על כישורי ההאזנה שלך. שנית, כשאתה מכיר את הסרטים הקנטונזיים ואת השפה הקנטונזית, תרצה להיות מסוגל לקרוא קנטונזית כתובה, כך שתוכל לעשות דברים כמו:
- קרא כותרות סרטים וטקסט על המסך
- קרא ביקורות על סרטים קנטונזים באופן מקוון
כשאתה חושב על זה עוד יותר, אתה מבין שכתיבה יכולה להיות שימושית גם כן. זה יהיה פחות חשוב מקריאה למטרות הצפייה בסרט שלך, אבל אתה עדיין יכול להשתמש בזה כדי:
- תקשר עם חובבי קולנוע דוברי קנטונזית ברשת
ולבסוף, יש דיבור. האמת, לא נדרשת יכולת דיבור כדי להיות מסוגל לעבד ולהנות מסרטים, אבל אתה יכול להשתמש בה כדי:
- הכינו סרטוני YouTube בקנטונזית ובדקו את סרטי הקונג פו האהובים עליכם.
ראה כיצד המטרה הישירה בראש היא פתאום הופכת את מסלול לימוד השפה שלך לברור הרבה יותר?
הפנה את יעדי למידת השפה שלך היום
יתרון אחד בידיעת ערך המטרות הישירות הוא שתוכלו ליישם אותן בכל שלב בתהליך הלמידה.
אם אי פעם תמצא את עצמך אבוד במהלך מסע השפה שלך בלי לדעת מה לעשות הלאה, האשם יכול להיות סדרה של מטרות לימוד שפה מעורפלות ועקיפות שלא עוזרות לך לעשות את מה שאתה רוצה לעשות.
הפתרון לבעיה זו הוא ישירות. על ידי הגדרת יעדים מוחשיים וישירים שקשורים ספציפית למיומנויות שאתה רוצה להיות בשפה, תוכל, בכל רגע, להבין את הצעדים הבאים לנקוט במסע שלך.
Related topics:
Comments