Pomoc

Angielska wersja tego artykułu została napisana przez Kevina Morehouse'a , trenera języka i nauczyciela oraz członka zespołu LucaLampariello.com .
„Chcę biegle mówić po hiszpańsku”
„Chcę mówić po norwesku jak rodowity”
„Chcę znać tajski”
Chociaż te cele w nauce języków są zdecydowanie godne podziwu, brakuje im kilku kluczowych cech, które uniemożliwiają Ci bycie naprawdę i naprawdę przydatnymi.
Co to jest płynność i kiedy wiesz, że ją osiągnąłeś?
Kiedy mówimy o rodzimych, o jakich rodzajach tubylców mówimy? Naukowcy z uniwersytetu? Licealiści? Małe dzieci?
Czym właściwie jest „znajomość” języka?
Moim zdaniem uważam, że najgorsze w tego typu celach jest to, że nie dają one żadnej wskazówki, jak je osiągnąć. Brakuje im bezpośredniości, co oznacza, że podążanie za tymi celami często powoduje zagubienie się w nauce.
Wysoki koszt niejasnych celów
Przyjrzyjmy się problemowi bardziej szczegółowo:
Powiedz, że Twoim celem jest osiągnięcie biegłości w kantońskim.
Gdzie zaczynasz?
Czy ty:
- Kup podręcznik do kantońskiego i sam go studiuj?
- Weź udział w zajęciach z kantońskiego w lokalnym college'u?
- Pobrać i pracować z pokładami Memrise Cantonese?
Która z tych rzeczy przybliży Cię do celu, jakim jest biegła znajomość kantońskiego?
Odpowiedź jest taka, że w pewnym sensie wszystkie te czynności mogą realistycznie pomóc ci nabrać płynności w kantońskim. I chociaż może to brzmieć zachęcająco, w rzeczywistości stwarza problem.
Jeśli prawie wszystko może poprowadzić Cię do celu, jak możesz realistycznie wybierać między wszystkimi opcjami? Jak możesz stwierdzić, które opcje są bardziej wydajne niż inne?
A to nie wystarczy. W końcu jesteś zajętą osobą. Masz ograniczoną ilość energii i pieniędzy, a tylko tyle godzin dziennie możesz poświęcić na naukę języków. Nie możesz zbadać wszystkich tych tras.
Wartość bezpośredniości w nauce języków
W swojej książce
„Bezpośredniość to praktyka uczenia się poprzez bezpośrednie robienie tego, czego chcesz się nauczyć. Zasadniczo jest to doskonalenie poprzez aktywną praktykę, a nie poprzez pasywne uczenie się. (…) Pasywne uczenie się tworzy wiedzę. Aktywna praktyka tworzy umiejętności”.
Pomyśl: co chcesz zrobić ze swoim językiem docelowym?

Nie zrozum mnie źle. Nie mówię, że powinieneś porzucić potencjalnie przydatne rzeczy, takie jak podręczniki, aplikacje i zajęcia do języków obcych tylko dlatego, że tubylcy nie używają ich w swoim własnym języku.
Wszystko, co robisz, aby nauczyć się języka, powinno mieć konkretny, dobrze zdefiniowany cel. Ale jak ty to robisz? Jak możesz dowiedzieć się, jaki jest ten cel?
„Gdybym mówił biegle[my target language> co bym dzisiaj z nim zrobił? ”
To pytanie pomoże ci od razu powiązać naukę języka z rzeczy, którą chcesz robić lub umiejętnościami, które chcesz wykonać. Uwalnia cię od niejasności związanej z chęcią „znajomości” języka lub „płynnej jego znajomości” i zmusza do uznania, że języki są narzędziami - tylko środkiem do osiągnięcia celu.
Możesz go użyć do:
- Oglądaj filmy i programy telewizyjne
- Czytaj powieści i opowiadania
- Kształć się na określony temat (np. Nauki ścisłe, historia, ekonomia, matematyka)
„Och, ale ja chcę robić wszystkie te rzeczy”, możesz powiedzieć.
Jestem pewien, że tak. Ja też taki jestem. Podoba mi się pomysł, żebym mógł robić wszystko, co chcę w języku, bez względu na to, co to jest.
Prawda jest taka, że nawet jeśli ty i ja jesteśmy zainteresowani robieniem wielu różnych rzeczy z językiem, niektóre rzeczy interesują nas bardziej niż inne.
Korzystanie z celów bezpośrednich w celu usprawnienia rutyny nauki języków

Uprośćmy to. Jako przykład powiemy, że uczysz się kantońskiego.
Film jest medium audiowizualnym, więc przede wszystkim musisz popracować nad swoimi umiejętnościami słuchania. Po drugie, gdy zapoznasz się zarówno z filmami kantońskimi, jak i językiem kantońskim, zechcesz czytać w kantońskim piśmie, dzięki czemu możesz wykonywać następujące czynności:
- Czytaj tytuły filmów i tekst na ekranie
- Przeczytaj recenzje filmów kantońskich online
Myśląc o tym dalej, zdajesz sobie sprawę, że pisanie również może się przydać. Byłoby to mniej ważne niż czytanie do celów oglądania filmów, ale nadal możesz go użyć do:
- Komunikuj się online z miłośnikami filmów posługujących się językiem kantońskim
I wreszcie, jest rozmowa. Prawdę mówiąc, umiejętność mówienia nie jest wymagana, aby móc przetwarzać filmy i cieszyć się nimi, ale możesz jej użyć do:
- Twórz filmy z YouTube w języku kantońskim, przeglądając ulubione filmy kung fu.
Widzisz, jak myślenie o bezpośrednim celu nagle sprawia, że Twoja ścieżka nauki języka staje się znacznie jaśniejsza?
Przekieruj swoje cele nauki języków już dziś
Jedną z korzyści płynących ze znajomości wartości bezpośrednich celów jest to, że możesz je zastosować na dowolnym etapie procesu uczenia się.
Jeśli kiedykolwiek zgubisz się podczas podróży językowej, nie wiedząc, co robić dalej, winowajcą może być seria niejasnych, pośrednich celów nauki języka, które nie pomogą Ci robić tego, co chcesz.
Rozwiązaniem tego problemu jest bezpośredniość. Wyznaczając namacalne, bezpośrednie cele, które są ściśle powiązane z umiejętnościami, które chcesz posiadać w języku, możesz w dowolnym momencie wymyślić kolejne kroki, które należy podjąć na swojej drodze.
Podobne wątki:
- Jak się bawić ucząc się angielskiego?
- Jak się przygotować do rozmowy kwalifikacyjnej po angielsku?
- Od B do C: Jak Osiągnąć Biegłość w Dowolnym Języku (część 1)
Comments


