Помоћ

Како научити корејски систем писања за само неколико сати:






Енглеску верзију овог чланка написао је Кевин Морехоусе , тренер језика и наставник, на путовању да би свет постао вишејезично место и члан тима ЛуцаЛампариелло.цом .
Из спољне перспективе, постоји једна ствар у вези са главним језицима источне Азије која се нагло издваја од осталих: њихови системи писања .

Иако се већи део западног света ослања на двадесет и више слова латиничног писма, Кина, Јапан и Кореја се разликују - Кина користи колекцију хиљада глифа сличних цртежу, Јапан користи те исте глифове и допуњује их са два слога , а Кореја у потпуности користи другачији систем.
Ако сте се припремили за учење корејског језика, можда ћете бити забринути да би путовање до учења корејског система писања могло бити слично ономе са чим се морају суочити студенти кинеског и јапанског језика: године и године памћења значења и редоследа потеза кинеских знакова само да би се достићи ниво читања малог детета.

Ако сте то ви, онда имам сјајне вести: учење корејског 한글 (hangul) не би требало ни вама ни било коме другом да то постигнете.

У ствари, не би вам требало ни сати.
Не шалим се. Чак и у најспоријем могућем темпу, основна писменост на корејском језику достижна је за неколико седења, још мање ако сте мотивисани.

У овом чланку ћу изложити путоказ који данас можете користити за учење корејског система писања, чак и ако не знате ни реч корејског. Нећу вас научити изравно, већ ћу вас водити кроз алате и ресурсе који ће вам помоћи да посао обавите брже него што чак и сами мислите да је могуће.

Хајде да почнемо.

Корак 1: Научите основне облике




Учење самогласника


Када учите корејски систем писања, најбоље је започети са најлакшим од најлакших: самогласницима.

Сви корејски самогласници написани су као комбинација три могуће компоненте:

1. Једна или две вертикалне линије (ㅣ)
2. Цртица (првобитно тачка) (-)
3. Водоравна линија (ㅡ)
Озбиљно, то је то.

Та кратка листа компонената чини сваки самогласник у језику.

ㅣ, ㅓ, ㅏ, ㅔ, ㅐ, ㅡ, ㅗ, ㅜ
Не брините за сада које звукове ови симболи производе. До тога ћете доћи касније, у видео записима. Само се усредсредите на то како се сваки симбол састоји само од горе наведених компоненти.

За оне симболе који садрже цртицу, додавање друге цртице додаје нешто што се назива клизање (отприлике звук „и“, за говорнике енглеског језика) на почетак оригиналног самогласника.

ㅕ, ㅑ, ㅖ, ㅒ, ㅛ, ㅠ
Можете чак узети чисте самогласнике из првог скупа и комбинирати њихове симболе заједно, стварајући дифтонге или један звук који представља спајање два самогласника:

ㅜ + ㅣ = ㅟ ㅜ + ㅔ = ㅞ ㅗ + ㅐ = ㅙ ㅗ + ㅏ = ㅘ ㅜ + ㅓ = ㅝ ㅡ + ㅣ = ㅢ

Значи то је то. То су дословно сви симболи за самогласнике и самогласнике попут савремених корејских језика. Двадесет „слова“ која су само рекомбинације три врсте линија.
Ствари постају још лакше када сваки симбол повежете са његовим тачним звуком. На пример, ако знате да „ㅏ“ даје звук „ах“ као у „оцу“, брзо ћете научити да додавањем друге цртице у слово (ㅑ) звук 'yah' , као у 'yard' .

Ево два кратка видео записа који ће вас провести кроз изговор свих горе описаних самогласничких симбола:

Корејски самогласници - основни

Корејски дифтонзи - сложени / сложени самогласници

Учење сугласника


Дозволићу вам да вас водим кроз симболе које ћете срести за корејске сугласнике. Поново, за сада не брините о звуковима. Само се фокусирајте на делове и на то како се различити елементи могу додати симболу да би се променио звук.

Прво, постоји 9 облика који чине основне сугласнике:

ㄱ ㄴ ㄷ ㄹ ㅁ ㅂ ㅅ ㅇ ㅈ
Попут самогласника, и ови сугласнички облици могу се комбиновати на занимљиве начине да би се створили варијантни сугласници, сви повезани са звуком почетног сугласника горе.

На пример, неки од ових сугласника могу се „удвостручити“, стварајући напети звук. Они се често називају „двоструким сугласницима“.

ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅉ, ㅆ

Додавањем једне (или више) линија у неколико ових симбола настају усисане верзије ових сугласника, који су једноставно исти сугласници праћени већим протоком ваздуха из уста када се изговарају.

ㅋ, ㅌ, ㅍ, ㅎ, ㅊ
Ето ти га. Са тих 19 облика научили сте све сугласнике који се користе у савременом корејском језику.

Ево видео записа који ће вас водити кроз упаривање сваког симбола са еквивалентним звуком:

Корак 2: Научите једноставне слогове





Грађење блокова слогова


Сад кад сте се упознали са свим корејским сугласничким и самогласничким симболима, можемо научити један од најзанимљивијих аспеката корејског система писања: како се симболи слажу.

Видите, корејски хангул не ради као већина алфабета или чак систем знакова.
Већина система писања конструишу речи једноставним постављањем слова или знакова једно поред другог.

На пример, да бисмо пренели реч 'cat' на енглеском, узимамо слова 'C', 'A', и 'T' . и једноставно их поставите један за другим у низу.

C + A + T = CAT
Корејски је мало другачији по томе што „слова“ нису написана у низу, већ су организована у блокове слогова.

Узми име самог система за писање, хангул:

Ово су симболи који садрже реч на корејском:

ㅎ, ㅏ, ㄴ, ㄱ, ㅡ, ㄹ
Међутим, не можете писати ㅎㅏㄴㄱㅡㄹ све редом и називати га даном. То никако не иде.

Уместо тога, корејски симболи унутар речи груписани су у „блокове слогова“. Симболи који на корејском језику чине слог груписани су у приближно квадратни облик и поредани слева надесно и одозго надоле.

Дакле, узимајући слог по слог, хангул иде од:

ㅎ + ㅏ + ㄴ = 한 ㄱ + ㅡ + ㄹ = 글
Затим, када су конструисани одговарајући блокови слогова, стављате их један поред другог, баш као што бисте употребљавали енглеска слова.

한 + 글 = 한글
Један важан изузетак од изградње блокова слогова који још морам да напоменем: Ако је у слогу речи предвиђено да садржи само самогласник, тај писани слог мора започети симболом 'ㅇ' , који је у овом случају познат као „нула сугласник“.
Дакле, слог који садржи дословно само само „ах“ самогласник у „отац“ мора бити написан '아' , а не 'ㅏ' .

Вежбање једноставних слогова


Једном када знате појединачне симболе за самогласнике и сугласнике, поред тога како су организовани у блокове слогова, време је и за увежбавање читања једноставних блокова слогова, који се састоје од само једног сугласника и једног самогласника.
Срећом, тако млада корејска деца почињу да уче да читају, тако да постоји довољно ресурса који ће вам помоћи да их брзо научите.

Препоручујем да започнете са графиконом сличним абецедном слову који се користи за подучавање деце која говоре енглески језик њиховим АБЦ-има.

Једина разлика овде је што ћете уместо АБЦ-а учити 가나다라마바사 .
Почињете са графиконом попут доњег и користите га за памћење звукова свих једноставних комбинација сугласника и самогласника.

Ако желите, можете и научити једноставне слогове кроз песму, као у овом видео запису:

Вежбање сложених слогова


За разлику од језика као што је јапански, корејски слогови нису сви ограничени на једноставне парове сугласника и самогласника (ЦВ).

Корејски слогови могу садржати и додатне сугласнике након самогласника, што резултира структуром сугласник + самогласник + сугласник (ЦВЦ) или сугласник + самогласник + сугласник + (сугласник + сугласник).
Када су написани, ови слогови изгледају нешто претрпаније од њихових ЦВ колега, па ћете морати да обратите посебну пажњу на правила слева удесно, од врха до дна која се следе приликом прављења ових блокова слогова.

На пример, ево речи за коња ( “mal” ):

ㅁ + ㅏ + ㄹ = 말
И реч за живот ('salm') :

ㅅ + ㅏ + ㄹ + ㅁ = 삶

На жалост, ту изговор може постати и мало незгоднији.

Сугласници који прате самогласнике у блоку слога на корејском су познати као 받침 ('batchim') или „завршни сугласници“. Иако изговор ових сугласника углавном остаје исти као што сте научили, постоје чести изузеци када ће се слог-завршни сугласник изговарати другачије него обично.
Ево неколико видео снимака који ће вас провести кроз 받침 или „завршних сугласника“:

Завршни сугласници (받침)
Све о 받침 (Батцхим) - 1. део
Све о 받침 (Батцхим) - 2. део

한글 ваших 한글 вештина на следећи ниво



У овом тренутку сте научили следеће кључне аспекте 한글 , корејског система писања:

- Самогласници
Клизи
Двогласници

- Сугласници
Аспирирани сугласници
Двоструки сугласници

- завршни сугласници ( 받침 )
Ако сте провели (или ћете ускоро потрошити) неколико сати учећи и прегледавајући информације које сам делио на блогу и повезане видео снимке, врло озбиљно можете рећи да сте научили корејску абецеду.

У најмању руку, требали бисте бити у могућности да полупоуздано прочитате (односно звучите, не разумете) било коју корејску реч на коју наиђете.
Међутим, ваш посао корејског још увек није завршен. У стварности то је само почетак.

Ево неколико ствари на којима можете радити у будућности како ваше корејске вештине расту:

Изговор


Иако сада можете препознати сва слова у корејској абецеди, вероватно вам је потребно много више праксе изговарања корејских звукова који иду уз та слова.

Не брините, ово је сасвим нормално. За говорнике енглеског језика (и говорнике већине западних језика) корејски изговор је обично најтежи део процеса учења језика.
Као и увек, тешко не значи немогуће. Можете савладати корејске звукове, баш као што и ја (и многи други ученици). Потребно је само време, посвећеност и прави ресурси.

Ево неколико за почетак:

ИоуТубе - мотивише корејски - побољшајте своју плејлисту за корејски изговор

Корејски изговор Водич

Рукопис и куцање


Сад кад читате и препознајете симболе корејске абецеде, вероватно ћете желети да их користите за комуникацију писањем.

У том случају можете научити ручно писати корејски, куцати га на рачунару или обоје.
За рукопис препоручујем Хангул Мастер би Талк то Ме на корејском језику , који ће вам показати све што је потребно за писање корејских симбола, укључујући редослед потеза и различите стилове штампе / скрипте.
За куцање не постоји ниједан ресурс који удовољава свим потребама, али препоручујем да започнете преузимањем бесплатне корејске игре за куцање Го Билли Кореан-а под називом Хангул Аттацк . Одатле можете увежбати повећање брзине куцања помоћу мрежног алата као што је 10ФастФингерс .

Да ли сте научили да читате и пишете корејски? Поделите своје искуство у коментарима!

Related topics: