Pomoc

NEW ARTICLE

Ako sa naučiť čínske tóny?



Nenapadlo vás, aby ste vidieť osobu, na YouTube alebo face-to-face, ktorý hovorí čínsky prekvapivo dobre? Prvá reakcia, budete pravdepodobne cítiť, je jedným z obdivu a prekvapenia. Obdiv potom ustupuje pochybnosť: ako sa im dosiahnuť také neuveriteľné úrovni v jazyku?

Ešte pred niekoľkými rokmi, Mandarin Chinese bol obklopený aurou tajomstvo. To bolo považované za exotický jazyk, nepochybne ťažké sa naučiť. Cudzinci, ako aj samotných čínskych si myslel, že zvládnutie mandarínska čínština bola vskutku nemožné ciele dosiahnuť. Potom prišiel Dashan .



V tomto krátkom dokumente, je ukázané, ako Dashan šokuje divákov tým, že hovorí bezchybnú čínština On TV program sledovalo pol miliardy ľudí. V dôsledku toho sa stáva Dashan okamih osobnosť v Číne.
Veľa vecí sa zmenilo od tej vzdialenej 1988, a počet zahraničných študentov, vyrovnávanie sa s čínskeho jazyka a bývanie v Číne dramaticky vzrástol za posledných 20 rokov. Je to už nie je nezvyčajné naraziť na 'wairen' (cudzinec), v pevninskej Číne. Napriek tomu, mnoho študentov, aby problémy, pokiaľ ide o rozprávanie čínštiny, a to je hlavne kvôli aspekt často považovaný za 'dramatický' Z pohľadu Západu: čínske tóny.

Pokiaľ ide o rozprávanie o tóny, dve veci okamžite na myseľ:

1) Prečo sú čínske tóny vnímaná ako tak ťažké?
2) Je správny spôsob, ako naučiť?
Obtiažnosť učenia čínskych tónov
Poďme riešiť prvý problém. Je dôležité zdôrazniť, ešte raz, nasledujúci bod:
Číňan je tónový jazyk. To neznamená len, že tóny tvoria slová, ale tiež to, že význam slov samotných spolieha na ich tóny.
V non-tónové jazyky, ako je talianska alebo angličtine, existujú tóny. Nie sme si vedomí, že len preto, že význam slov nezávisí na ich variácie. Tak, teoreticky rovnaké tóny môžu byť použité na vizuálne reprezentovať slabiky, ktoré tvoria slová v non tónovej jazyky.

Úplne prvá vec, ktorú budete musieť čeliť, pokiaľ ide o rozprávanie mandarínska čínština sa o tóny. Nasledujúce grafy znázorňujú v detaile, štyri 'výšky' slabiky v čínštine.
Jedným z nich je všeobecne povedané, pozrieť sa na graf, počúvať zodpovedajúce zvuk a pokúsiť sa zopakovať. Vyzerá to, že logického prístupu: jeden začína základných stavebných kameňov (slabiky), a potom sa presunie do slov (ktorý môže byť mono-, bi- alebo trojslabičnou) a nakoniec na celé vety. V oblasti strojárstva a výpočtovej žargóne by sa dalo hovoriť o 'bottom-up' prístup: jedna stavia múr, počnúc základňou, tehla po tehle. Aj keď boli vyvinuté techniky, ktorý sa vám zdá prijať veľmi úspešný prístup medzi študentmi (* pozri poznámku pod čiarou), štúdium čínštiny nemožno vykonať pomocou jednoduchého algoritmu. 'Dobrý začiatok je polovica úspechu', hovoria. Bohužiaľ, veci nie sú tak jednoduché, ako by sa mohlo zdať. (Ak sa chcete dozvedieť viac o tejto problematike, môj priateľ Vlad napísal výborný článok o tom na svojom blogu)

A teraz si predstavte, že sa chcete naučiť taliansky, a že váš učiteľ ukladá vyššie uvedený prístup zdola nahor. Takže, je potrebné vychádzať z kvality zvuku slabík a potom prejsť na slová a vety. Po zdĺhavé vysvetľovanie a grafov, predstavte si, cvičiť nasledujúce vety:

Ma che hai fatto Oggi? ==> MA Che Ha-I-tuk na OG-gi?

Ma dove sei andato? ==> Má robiť, som vy- I-núdajov?

Predstavte si, že gigantické úsilie v snahe vysloviť celú vetu pri pohľade na tóne každého jednotlivého slabiky. Veci sa ešte horšie, keď to príde k premýšľaniu o vete, že jeden by mal tiež pamätať každý tón!
A aj keď sú skvelé na vyslovenie tóny, veta by aj naďalej znieť 'robotické' s rodeným hovorcom. Dôvodom pre to je, že veta nie je jednoduché agregácie jednotlivých zvukov. Hovoríme ak sú všetky jednotlivé komponenty dodržiavať všeobecné intonáciu vety a 'tonálne posunu' odohráva. Tento 'tónový posun' znamená, že výslovnosť slabík tvoriacich zmenu slovo podľa pozície obsadené týmto slovom vo vete. V taliansky (rovnako ako v iných jazykoch), rovnaké slovo má rôzne tóny, ak je na začiatku alebo na konci vety.

La polenta * E un Cibo tipico dell'Italia del Nord. ('Polenta' je typický pokrm NorthenItaly)
Mi piace la polenty. * (Páči sa mi 'polenta'.)

Ako môžete vidieť, slovo 'polenta' na začiatku vety znie ako first-tretej do druhej tónom, zatiaľ čo sa stáva najprv-štvrtej-piateho (neutrálny), tón, keď na konci vety.
Je zrejmé, že tento prístup sa učiť Talian by bola katastrofa. Žiadny, našťastie, sa odvážil prijať takýto prístup. Napriek tomu, aj s ohľadom na veľký rozdiel medzi talianskymi a čínštiny, je to jediný prístup prijatý v drvivej väčšine čínskych kurzov, či už na vysokej škole alebo v súkromných školách. Teraz je tu alternatíva k tomu všetkému?
Niektoré rady, ako sa učiť čínske tóny
Veľmi často kombinácia čínskych tónov a znaky spôsobuje mnoho študentov, aby sa vzdali príliš skoro. Napriek tomu viac ako jeden a pol miliardy Číňania, rovnako ako obrovské množstvo zahraničných študentov hovorí dokonalý čínsky, ktoré ukazujú, že čínske tóny nie sú nemožné učiť.

Často máme tendenciu vidieť deti, ako najlepší a najrýchlejší študentov jazykov, a pripisujú ich úspech do mozgu plasticity a flexibilitu, ktoré my dospelí už vlastné. Dalo by sa dohadovať s definíciou 'mozgovej plasticity', ale kľúčovým faktorom v procese učenia je často vynechaný: spôsob, akým získať cudzí jazyk je odlišný od toho nášho.

Deti sa dozvie celé vety. Nemajú začínať slabiky. Oni proste počuť kúsky jazyka a potom identifikovať jednotlivé komponenty sami. Ako dospelí, máme tendenciu si myslieť, že môžeme zistiť štruktúru jazyka tým, že analyzuje každý aspekt toho, a strácame prehľad o všeobecnej, širší obraz. Ako dospelí, stále máme schopnosť počuť, ale my sme čiastočne stratili schopnosť načúvať.

V záujme obnovenia tejto kapacity je potreba trpezlivosť a trochu otvorenosť.

Len niekoľko mesiacov po začatí učenia čínskej 'tradičným spôsobom', uvedomil som si, aké dôležité je počúvať celé vety. Táto myšlienka mi preblesklo hlavou, keď som prvýkrát použil špeciálny softvér, v ktorom rodený hovorca vysloví vetu, a vy budete musieť opakovať. Softvérový program potom porovná obe vety a dáva vám známku v rozmedzí od 1 (veľmi zlé) až 7 (perfektný).

Aj keď sa jednalo o stroj so všetkými jeho nedostatkami, cvičenie bolo zábavné a interaktívne, a než som sa spamätal, som sa snažil viac ako 300 sto vety týmto spôsobom. Bol som opakoval vety, bez toho aby premýšľal o tóny.
Prístup zdola nahor sa náhle premenil v prístupe zhora nadol: jeden začína prednášať celú, jednoduchú vetu a potom sa pohybuje smerom nadol na jeho jednotlivé zložky.
Na základe mojich skúseností Navrhoval by som, že človek tieto jednoduché kroky:

1) Prečítajte si úvod v fonetiky: to je vždy užitočné vedieť, že čínsky je tónový jazyk tak ako tak, a že to má 5 tónov (4 + neutrálne jeden). To bude vždy dobré referencie. Okrem toho, v počiatočnej fáze, je potrebné okamžite zistiť, ako sa vyslovuje spoluhlásky, pričom osobitnú pozornosť v diferenciácii retroflex spoluhlásky (ako zh, ch, shi) z normálnymi (z, j, y), a saním (p, t) od aspirated tie nie sú (b, d).

2) Akonáhle budete mať všeobecné znalosti čínskych fonetiky, začať zvažovať veľmi jednoduché vety. Vypočujte si viet mnohokrát, a opakovať so zavretými očami, bez toho, aby pri pohľade na tóny, ktoré tvoria jednotlivé slová.
3) Potom zvážiť jednotlivé slová, a snaží sa sústrediť sa na ne, keď sú 'embedded' vo vete. Ak je to nutné, napísať zoznam slov, tak dlho, ako je naučiť.
4) Presun na ďalšiu súvetí (hlavná veta + relatívnej klauzula / podmienenej klauzula, atď)

Okrem tóny, je potrebné poukázať na to, že čínska má tiež všeobecne rozteč (spôsob veta tokov), ktoré je nutné brať do úvahy. Tam je veľmi zaujímavé video na YouTube môj priateľ Marco na túto tému.
Marco vysvetľuje, že čínsky zavádza prestávky v určitých pozíciách vo vete. Tieto prestávky, ktoré som predstavujú symbol '/', dať jeden druh pokynu o tom, ako sa vyslovuje čínskej vetu, iné ako tóny. Je súčasťou 'fonetickej analýzy', prístupu k výslovnosti a ihrisko, ktoré môžem použiť pre výučbu jazykov svojim študentom (cez Skype a tvárou v tvár)

1) Na záver, po tom, čo sa naučil, ako počúvať, musíte proste ... začať počúvať! Urob to aspoň pol hodiny denne, najlepšie hodinu, a keď ste pripravení, skúste stráviť ešte viac času na túto činnosť. To je kľúčom k hovorenie natívne ako Číňan. Začína na audio a zodpovedajúce skript.
Kvalita na začiatku nasleduje množstvo v neskoršej fáze je skvelý spôsob, ako dosiahnuť na výslovnosť vynikajúce!
Závery
Tóny Mandarin Číňana sú bezpochyby výzvou, ale možno naučiť sa správnym prístupom. Jeden navrhujem, je jednoduchý: do úvahy celú vetu a počúvať ju, skúste sa prísť na to, ako to znie, ako celok, bez toho aby sa zameraním na tóny. Zistíte, že sa jedná o efektívny prístup k získavaniu tóny prirodzenou cestou.

(*) V roku 2006, Harold Goodman, autor troch zvukových kurzov vytvoril prístup k farebným kódom Mandarin tóny. Okrem farby, každý tón má aj sprievodný gesto. Napríklad, pre zvuk palcom pohybuje v priamej, priečnom smere, Ukazovák body hore a, ukazovákom a prostredníkom tvorí V znamení uviesť tretiu tón (ǎ), a tak ďalej. Tento prístup bol testovaný s dobrovoľnými študentmi Theus a zdalo sa, že pripomínajú tóny veľmi dobre.

Viac informácií nájdete na:
- http://www.michelthomas.com/learn-mandarin-chinese.php
- MANDARIN_CHINESE.pdf

Napísal Luca Lampariello

Related topics:

Comments

Filter by Language:
 1  3 All