Súgó

NEW ARTICLE

Hogyan tanuljuk meg a kínai hangsúlyozást?



Ez valaha eszedbe, hogy egy személy a YouTube-on, vagy face-to-face, aki beszéli a kínai meglepően jól? Az első reakció akkor valószínűleg úgy érzi, az egyik a csodálat és a meglepetés. Csodálat, majd átadja helyét a kétség: hogyan tudták elérni ilyen hihetetlen szinten a nyelvet?

Amíg néhány évvel ezelőtt, mandarin kínai vették körül egy aurája rejtély. Úgy vélték, egy egzotikus nyelv, kétségkívül nehéz megtanulni. A külföldiek, valamint a kínaiak maguk gondolták, hogy a mastering kínai mandarin valóban lehetetlen cél eléréséhez. Aztán jött Dashan .



Ebben a rövid dokumentumfilmet, az látható, ahogy Dashan sokkolja a közönséget beszél hibátlan kínai egy TV program figyeli félmilliárd ember. Ennek eredményeként, Dashan válik egy pillanatra híresség Kínában.
Sok minden megváltozott azóta, hogy a távoli 1988 és a külföldi diákok számának érkező feltételek mellett a kínai nyelv és él Kínában drámai mértékben megnőtt az elmúlt 20 évben. Ma már nem ritka, hogy találkoznak a 'wairen' (külföldi) kínai anyaországban. Mégis, sok diák tartani problémái, amikor a beszélő kínai és ez elsősorban annak köszönhető, hogy egy aspektusa gyakran 'drámai' egy nyugati szemszögéből: a kínai hangok.

Mikor jön a beszélt hangok, két dolgot azonnal eszembe:

1) Miért kínai hangok tartják, olyan nehéz?
2) Van-e megfelelő módon tanulni őket?
A nehéz tanulási kínai hangok
Nézzük címe az első kérdés. Fontos hangsúlyozni, ismét a következő ponttal:
A kínai tonális nyelvet. Ez nem csak azt jelenti, hogy tónusok teszik ki a szavakat, de azt is, hogy a szavak jelentését magukat támaszkodik a hangokat.
A nem-tonális nyelvek, mint az olasz vagy angol, hangok léteznek. Nem vagyunk tudatában, hogy csak azért, mert a szavak értelmét nem függ az ingadozások. Tehát elméletileg, ugyanolyan hangokat lehet vizuálisan képviselje szótagok teszik fel a szavakat nem tonális nyelvek.

A legelső dolog, amit szembesülni, amikor a beszélő kínai mandarin a hangokat. Az alábbi táblázat azt mutatja, részletesen, a négy 'magasságokba' egy szótag kínai.
Az egyik általában azt mondta, hogy nézd meg a táblázatot, hallgatni a megfelelő hangot, és próbálja megismételni. Úgy tűnik, mintha logikus megközelítés: az egyik elindul az alapvető építőkövei (a szótag), majd továbbmegy szavakat (ami lehet egy-, két- vagy három szótagú), és végül, hogy egész mondatokat. A mérnöki és számítógépes zsargonban egy beszélne a 'bottom-up' megközelítés: az egyik épít egy falat kezdve az alap, tégla után tégla. Bár technikát fejlesztettek ki, hogy úgy tűnik, hogy fogadjon el egy nagyon sikeres megközelítés a diákok körében (* lásd a lábjegyzetet), tanulási kínai nem lehet megtenni egy egyszerű algoritmust. 'A jó kezdet fél siker', mondják. Sajnos, a dolgok nem olyan egyszerű, mint amilyennek látszik. (Ha szeretne többet megtudni erről a kérdésről, barátom Vlad írt egy kiváló cikket erről a blogjában)

Most képzeljük el, hogy szeretne tanulni olasz, és hogy a tanár ró a fent említett alulról felfelé építkező megközelítés. Szóval, az egyik kell kezdeni a hangminőség szótagok, majd lépni a szavak és mondatok. Miután unalmas magyarázatok és táblázatok, elképzelni gyakorlás a következő mondatokat:

Ma che hai fatto Oggi? ==> Ma Che HA-FAT-to OG-Gi?

Ma Dove sei andato? ==> Ma DO-ve SE- Ia-ndàtó?

Képzeld el a hatalmas erőfeszítést próbál szólni egy egész mondat megnézi a hang minden egyes szótagot. A dolgok még rosszabbra, amikor a gondolkodás egy mondatban, hogy szabad elfelejtenünk, minden egyes hang!
És akkor is, ha nagy a kiejtésével hangok, a mondat még mindig megszólal 'robot', hogy egy anyanyelvi beszélő. Ennek az az oka az, hogy a mondat nem a egyszerű összeadásával egyes hangok. Amikor beszélünk minden egyes összetevők követi az általános hangvétele a mondat, és a 'tonális műszak' megvalósul. Ez a 'tonális shift' azt jelenti, hogy a kiejtés a szótagot, a változás szó szerint pozíciók által elfoglalt ezt a szót egy mondatban. Olasz (például más nyelveken), ugyanaz a szó különböző hangokat, ha az elején vagy a végén egy mondat.

La polentával * E ENSZ cibo tipico dell'Italia del Nord. ('Polenta' egy tipikus étele NorthenItaly)
Mi piace la puliszkával. * (Szeretem 'polentával'.)

Mint láthatjuk, a 'polentával' az elején a mondat úgy hangzik, mint egy első harmada másodperces hangot, miközben válik első, negyedik ötödik (semleges) hallat, ha a mondat végére.
Nyilvánvaló, hogy ez a megközelítés, hogy olaszul tanulni katasztrófa lenne. Nincs, szerencsére merne ilyen megoldás. Még akkor is, figyelembe véve a nagy különbség az olasz és a kínai, ez az egyetlen megközelítést, amelynek túlnyomó többsége a kínai tanfolyamok, legyen az egyetemen vagy magániskolákban. Nos, van egy alternatív mindehhez?
Néhány tanácsot, hogyan kell tanulni a kínai hangok
Nagyon gyakran a kombináció a kínai hangok és karakterek okoz a sok diák, hogy túl korán. Még több mint másfél milliárd kínai, valamint rengeteg külföldi diák beszélni kifogástalan kínai, azt mutatja, hogy a kínai hangok nem lehetetlen megtanulni.

Hajlamosak vagyunk arra, hogy a gyermekek, mint a legjobb és leggyorsabb nyelvtanulók és attribútum sikerét, hogy egy agyi plaszticitás és rugalmasság, amit a felnőttek már nincs meg. Az egyik talán kibúvó a meghatározása 'agy plaszticitása', de kulcsfontosságú tényező a tanulási folyamat gyakran kihagyják: az utat tesznek szert az idegen nyelv különbözik a miénktől.

Gyermekek hallani egész mondatokat. Nem indul a szótagokat. Egyszerűen hallani darabokat a nyelvet, majd azonosítani az egyes komponensek önmagukban. Ahogy a felnőttek, hajlamosak vagyunk azt gondolni, hogy kitaláljuk, a szerkezet egy nyelvet elemezve minden egyes eleme, és szem elől tévesztenünk az általános, szélesebb képet. Ahogy a felnőttek, még mindig képes hallani, de már teljesen elvesztették a képességüket, hogy odafigyeljenek.

Annak érdekében, hogy helyreállítsa ebben a minőségében egy szükséges türelem és egy kis nyitottság.

Csak néhány hónap múlva kezdődő tanulási kínai 'hagyományos módon', rájöttem, mennyire fontos volt hallgatni egész mondatokat. Ez a gondolat felderengett bennem, amikor először használtam egy speciális szoftver, amelyben egy anyanyelvi beszélő mond egy mondatot, és meg kell ismételni. A szoftver ezután összehasonlítja a két mondat, és ad egy jelet 1-től (nagyon gyenge) és 7 (tökéletes).

Bár ez a gép minden hibája, a gyakorlat volt, szórakoztató és interaktív, és mielőtt tudtam, megpróbáltam több mint 300 száz mondat így. Azt ismételgette mondatokat nem is gondolt hangokat.
Az alulról építkező megközelítés volt hirtelen egy top-down megközelítés: az egyik elindul a forgalomba hozatalához, egész, egyszerű mondatot, majd lefelé mozog felé az egyes összetevők.
Tapasztalataim alapján azt javaslom, hogy az egyik alábbi egyszerű lépéseket:

1) Olvassa el a bevezetőt fonetika: mindig jó tudni, hogy a kínai egy tonális nyelv egyébként, és azt, hogy 5 hangok (4 + egy semleges). Ez mindig egy jó referencia. Továbbá, a korai szakaszban, az egyik meg kell tanulni, azonnal hogy kell kimondani mássalhangzók, különös gondot fordít a differenciáló retroflex mássalhangzók (például zh, ch, shi) a normál is (z, j, s), és szívó (p, t) A nem szívó is (b, d).

2) Ha már van egy általános megértését kínai fonetika, indítsa tekintve nagyon egyszerű mondatokat. Hallgassa meg a mondatokat tucatszor, és ismételjük meg őket csukott szemmel, nem nézett a hangokat, melyek az egyes szavakat.
3) Akkor úgy az egyes szavakat, és próbálja összpontosítani őket, amikor 'beágyazott' a mondatban. Ha szükséges, írja le a szavak listáját, amíg megtanulom őket.
4) lépni több összetett mondatok (főmondat + viszonylagos záradékot / feltételes mellékmondat, stb)

Amellett, hogy a hangok, fontos rámutatni arra, hogy a kínai is van egy általános hangmagasság (ahogy egy mondat folyik), amelyet meg kell figyelembe venni. Van egy nagyon érdekes videó a YouTube-on barátom Marco ebben a témában.
Marco magyarázza, hogy a kínai bemutatja szünetek az egyes munkakörökben egy mondatban. Ezek a szünetek, általam képviselt, amit a '/', hogy az egyik egyfajta iránymutatást, hogyan kell kiejteni a kínai mondat, kivéve a hangokat. Ez is része a 'fonetikai elemzése', a megközelítés, hogy a kiejtés és pitch amit használni nyelvet tanítani, a diákjaimnak (via Skype és a szembe)

1) Végül, miután megtanulta, hogyan kell hallgatni, akkor egyszerűen ... kezdeni hallgatni! Ehhez legalább fél órát egy nap, lehetőleg egy órát, és amikor készen állsz, próbáld tölteni, még több időt erre a tevékenységre. Nagyon fontos, hogy beszél anyanyelvi, mint a kínai. Elindítja a hang és a megfelelő forgatókönyvet.
Minőség az elején, majd mennyiséget a későbbiekben egy nagyszerű módja annak, hogy elérje a kiváló kiejtést!
Következtetések
A hangok a mandarin kínai kétségtelenül kihívást, de lehet tanulni a megfelelő megközelítést. Az egyik azt javaslom, egyszerű: fontolja meg egy egész mondatot, és hallgassa meg, próbálja meg kitalálni, hogyan hangzik az egész, anélkül összpontosítva a hangokat. Megtudja, hogy ez egy hatékony megközelítés elsajátítása hangok természetes módon.

(*) 2006-ban, Harold Goodman, a szerző a három audio tanfolyamok létre a megközelítés, hogy színes-kód Mandarin hangok. Amellett, hogy a színek, minden hang is van egy kísérő gesztus. Például, az első hallásra a hüvelykujjával mozog egy egyenes, oldalirányú, mutatóujj felfelé egy, a mutató és középső ujját alkotnak V jel jelzi a harmadik hang (ǎ), és így tovább. Ez a megközelítés tesztelték önkéntes diákok Theus és úgy tűnt, hogy felidézni hangok nagyon jól.

További információkért kérjük, olvassa el:
- http://www.michelthomas.com/learn-mandarin-chinese.php
- MANDARIN_CHINESE.pdf

Írta: Luca Lampariello

Related topics:

Comments