עזרה

NEW ARTICLE

כיצד לצפות סרטים כדי לשפר את שפות זרות




צפייה בסרטים היא דרך מצוינת לשפר את השפות הזרות שלך. למה? זה פשוט.
סרטים הם כיף, רגשית, דינמית, אורקולי , ולהשתמש בשפה אותנטית , כמעט בכל שפה שאתה רוצה ללמוד.
אתה יכול להתחיל לצפות בסרטי שפה היעד בכל שלב הלמידה שלך. עם זאת, אני בדרך כלל ממליץ להשתמש בסרטים כמו חומרי למידה בסביבות B1-B2 ברמה . זה מבטיח כי יש לך כבר מיומנויות האזנה הגון, ולא יהיה איבד לחלוטין כאשר התעמת עם חומרים ברמה האודיו-ויזואלית.

איך הסרט והווידיאו מהפכה הלמידה שלי שפה


צפייה בסרטים גרמה לשינוי עצום בשנים הראשונות ללימוד השפה שלי, כשלמדתי אנגלית וצרפתית.
כשהתחלתי ללמוד אנגלית בערך בגיל 12, המורה שלי היה להקליט סרטים בריטיים VHS על קלטת VHS . כל שבוע במהלך הפגישה שלנו, היא היתה מתנה לי את הקלטת, אשר הייתי ללמוד ואז ללמוד.
מאוחר יותר, ביוזמתי, קניתי סדרת וידאו ללימוד אנגלית בשם “Speak Up!” , שהגיעה עם קלטת וידאו ותסריט מודפס.
עבור לימוד צרפתית באמצעות סרט ווידאו, יש לי לתקן שלי דרך קבוע צופה בערוץ טלוויזיה France 2 , אשר קיבלתי על הטלוויזיה שלי בבית. למרבה השמחה שלי, גיליתי גם שאני יכול לראות את צרפת 2 מדה עם כתוביות בצרפתית.
עם וידאו צרפתי אותנטי וכתוביות לשדר ישירות לבית שלי, הייתי מסוגל לבלות אינספור לילות במשך כמה שנים צופה, למידה, ושיפור הידע שלי על השפה.
השנים הראשונות הללו של לימוד צרפתית ואנגלית באמצעות מדיה אור-קולית פקחו את עיני לכוחם של משאבים אלה כדי לשפר את כישורי השפה באופן אותנטי ומהנה.
עם זאת, גיליתי במשך השנים כי זה היה בדרך כלל לא מספיק פשוט לחשוף את עצמי לסרט ומקווים כי הידע שלי על השפה ישתפר.
כדי להשתפר בהתמדה, הייתי צריכה ללמוד בכוונה, בעקבות מערך מדרגות מאורגן שיעזור לי לעבד את מה שלמדתי, לשמור אותו, ולאחר מכן להשתמש בו מאוחר יותר כאשר הגיע הזמן להשתמש בפועל בשפה.

הערה על תרגול מכוון וטבעי


זכרו כי ישנן שתי דרכים עיקריות בהן ניתן ללמוד מכל סוג של לימוד משאבי שפה: באופן טבעי, ובכוונה .
הלמידה הטבעית מסרטים מורכבת אך ורק מצפייה בהם לשם הנאה, ומקווה שחשיפה גרידא לכמות גדולה של סרטים בשפה היעד שלך תשפר את כישוריך הפסיביים.
הלמידה מכוונת מסרטים מורכבת מלהכניס זמן ואנרגיה לתהליך במטרה ללמוד אוצר מילים חדש, ביטויים ותקצירים תרבותיים מהחומר ושמירתם בטווח הקצר והארוך.
בעוד שני מצבי למידה מכוונים וטבעיים ישפרו את היכולות שלך, המצב המכוון יעזור לך להרחיב את כישורי השפה הפעילה שלך בצורה יעילה ואמינה .

5 עצות תרגול מכוון בעת ​​צפייה בסרטים


1. בחר את המיקום הנכון, מיקום הגוף ומצב הצפייה


מיקום - סרטים וסרטוני וידאו בשפת היעד שלך נספגים בצורה הטובה ביותר במיקומים נוחים, ללא הפרעה, כמו חדר המגורים, חדר השינה או (אם יש לך אוזניות) מקום ציבורי שקט, כמו ספרייה.
מיקום הגוף - אתה רוצה לוודא שהגוף שלך ממוקם בנוחות, אבל לא יותר מדי. נוח מדי, ואתה עלול להירדם. כדי להימנע מכך, אני ממליץ לשבת זקוף בזמן צפייה בסרט, או על שולחן או על ספה. ישיבה זקופה גם תבטיח שתהיה מוכן יותר לרשום הערות בזמן צפייה, אשר נחקור בעצה הבאה.
צפייה בינונית - כיום, יש לנו מגוון רחב של אפשרויות צפייה בכל הנוגע ליהנות מסרטים וטלוויזיה. הפופולריים ביותר של אלה הם על טלוויזיה, מסך מחשב או מכשיר נייד. עבור למידה מכוונת מסרטים, אני ממליץ לצפות בטלוויזיה, כפי שהיא חוויית צפייה יותר immersive מאשר שני האחרים, ואינו מגיע עם הסחות דעת נוסף.

2. צפה בסרטים שאתה מכיר היטב


שלב המפתח הבא הוא להתחיל על ידי צפייה בסרטים שאתה כבר מכיר בשפת האם שלך . אם אתה מתחיל שגרת צפייה בסרט עם מיומנויות הקשבה B1 , זה יאפשר לך למלא את כל הפערים הפוטנציאליים בהבנה פשוט על ידי נזכר מה שנאמר או נעשה בסרט כאשר צפית בו בעבר.

3. השתמש תמיד בתרגום


כתוביות הן סיוע למידה עצומה, כי אתה צריך תמיד לשים להשתמש בעת צפייה בשפה היעד הסרט או וידאו.
אם אינך מוכן לקרוא כתוביות במלואן בשפת היעד, התחל עם כתוביות בשפת האם שלך (או שפה אחרת שאתה כבר מכיר היטב).
אם אתה מתקדם יותר, השתמש בכתוביות רק בשפת היעד .
אם אתה מתקדם מספיק כדי לא צריך כתוביות 90% מהזמן או יותר, אני עדיין ממליץ להשאיר אותם על, פשוט להתעלם מהם את רוב הזמן. אתה אף פעם לא יודע מתי מילה לא מוכר או ביטוי יעלה, ואתה תהיה שמח לקבל את הכתוביות שם כדי לרכוש את המידע החדש כאשר אתה צריך את זה.

.4 השתמש במחשב נייד


הרומאים הקדמונים נהגו לומר 'ורבה וולנט, תסריטאי' - באנגלית, 'מילים מדוברות עפות, מילים כתובות נשארות'.
בעת צפייה בסרט ווידאו, יהיו בהכרח הרבה מילים מדוברות 'עף' לך בכל זמן נתון, ושמירה על כולם בזיכרון הוא בלתי אפשרי ללא איזשהו סיוע חיצוני, בכתב.
תודה לאל, אם כן, על הכלי הפשוט אך היעיל שהוא המחברת .
מחברת ועט בזמן צפייה בסרט יסייעו לך לרשום מילים, ביטויים או מידע אחר שאתה מוצא שימושי במהלך הפעלות הצפייה שלך .
נוסף על כך, פשוט בידיעה כי אתה מתכוון לרשום ימשיך להתמקד תוך כדי צפייה, ואת המדינה הזהיר יעזור לך לעבד חומר יותר .
לאחר שתסיים לצפות בסרט או בסרטון, תוכל לקבל את ההערות הכתובות ולהפנות אותן עם מילון, שיחון או משאב אחר, כך שתוכל למעשה ללמוד את המשמעויות של המילים וההבעות החדשות שכתבת .

5. לשבור את הפעלות הצפייה


רוב הסרטים הם ארוכים, clocking ב שעה או יותר. אפילו תוכניות טלוויזיה כיום יש פרקים שנמשכים בכל מקום בין 20 דקות לשעה. זה הרבה חומר פוטנציאלי לקלוט בבת אחת, וככל שהסרט או הסרטון ארוך יותר, כך גדל הסיכוי שתשתעמם או תישן לפני שזה ייגמר.
כדי למנוע זאת, אני ממליץ לשבור את הפעלות הצפייה שלך לגושים קטנים יותר לניהול .
האורך המדויק של כל מפגש צפייה תלוי בך, אבל אני ממליץ לך להתנסות ולהתיישב על אורך זה רק ארוך מספיק כדי להיות פרודוקטיבי מנקודת מבט למידה, קצר מספיק כדי להיות מהנה . בכל מקום בין חמש עשרה לשלושים דקות הוא אידיאלי.

סיכום


לסיכום, צפייה בסרטים ובסרטונים היא דרך נהדרת ללימוד אוצר מילים ושיפור הבנת הנקרא. אתה יכול לעשות זאת דרך העדשה של תרגול טבעי או מכוונת, אם כי יש לזכור כי בפועל מכוונת תביא לשיפור מתמיד ביותר.
שים להשתמש 5 עצות לעיל, ולעבוד כדי למצוא איזון בין ההנאה של פשוט צופה בסרט ואת המאמץ של בפועל מכוונת. לצפות בסרט אחד או יותר בשבוע באמצעות השיטות לעיל, ואתה בקרוב לבנות כיף למידה אפקטיבית למידה כי יהיה מאסיבי לשפר את השפות הזרות שלך בטווח הארוך.
נכתב על ידי Luca Lampariello Kevin Morehouse

Related topics:

Comments