Hjälp

NEW ARTICLE

Hur lång tid tar det att lära sig ett språk?




- Hur lång tid tog det dig att lära sig spanska?
- Hur lång tid tog det dig att lära sig Mandarin kinesiska?
- Hur lång tid tar det att lära sig ett språk?
Jag får dessa frågor hela tiden. Som elev på 13 språk vill folk ofta veta hur lång tid det tar att få allt gjort. Det är en svår fråga, men en som förtjänar ett svar. När allt kommer omkring, om du vill gå in på denna resa, vill du ha en uppfattning om när du kommer dit, eller hur?
Innan vi kommer till det svaret måste vi dock ta itu med två viktiga problem:

Vad betyder det att 'lära' ett språk?


Om vi ​​vill veta hur lång resan tar, måste vi ta reda på vart vi ska åka.
Till att börja med vet vi att vi vill lära sig ett språk. Men vad betyder det ens att lära sig ett språk, hur som helst? De flesta skulle säga att ett språk lär sig när vi känner det flytande.
Så, om vi byter ut våra villkor betyder det att den verkliga frågan är:
Hur lång tid tar det för att nå flyt på ett språk?

Hittills så bra, eller hur? Inte riktigt. Liksom verbet för att lära sig är definitionen av flytighet lika halt. Vissa jämställer flytande till perfektion. Vissa likställer det att helt enkelt vara funktionellt. Det är ett stort utbud. För stor.
Även om vi tar flytande som bara betyder 'att lära känna språk', kan vi inte komma för långt, åtminstone inte förrän vi vet hur bra vi vill lära sig det aktuella språket.
Lyckligtvis finns det några utmärkta resurser som du kan använda för att hjälpa dig att bestämma hur bra du vill veta ett språk. Dessa resurser kommer att ge dig en destination runt vilken du planerar din inlärningsresa och hjälper dig att skapa kort-, mellan- och långsiktiga mål som milstolpar.
Dessa resurser är kända som färdighetsramar. Det finns två stora i bruk över hela världen idag, den mest populära som är den CEFR-skala . CEFR vågorna ger flera olika språkkunskaper, vilket du kan använda för att stödja din egen, personliga definition av flythet.
Personligen anser jag att ett språk ska läras på en flytande nivå när jag har utvecklat min talande, lyssnande, läs- och skrivförmåga till B2-nivånCEFR Global Scale:
Kan förstå huvudidéerna i komplex text om både konkreta och abstrakta ämnen, inklusive tekniska diskussioner inom hans / hennes specialområde. Kan interagera med en viss grad av flyt och spontanitet som gör regelbunden interaktion med infödda talare ganska möjlig utan belastning för endera parten. Kan producera tydlig, detaljerad text på ett brett spektrum av ämnen och förklara en syn på en aktuell fråga som ger fördelar och nackdelar med olika alternativ.
Jag strävar efter den här nivån, särskilt för flytande, eftersom den är den mest avancerade nivån på skalan utan att gå in på yrkes- eller akademisk nivå.

Hur snabbt du lär dig beror på flera faktorer


När du väl har bestämt hur du vill definiera flyt på ett främmande språk måste du vara medveten om det otaliga objektivet och subjektiva faktorer som påverkar hur snabbt du kommer till en flytande nivå.

Objektiva faktorer


Den huvudsakliga objektivfaktorn (dvs. en faktor som inte är beroende av dig som individ) som påverkar hur lång tid det tar att nå flytande är känt som språkligt avstånd mellan ditt modersmål och ditt målspråk.
För att förstå detta är det viktigt att se varje språk som ett system som består av flera delsystem. Även om alla språk är unika på egen väg, består alla språk av samma grundläggande strukturer.
Låt oss titta på italienska, till exempel.

Italienska är ett mänskligt språk, vilket betyder att det består av delsystemen i det mänskliga språket: Syntax, Lexicon, Phonetics, etc.
Genom att jämföra några två språk kommer vi att upptäcka att deras delsystem kan vara nära besläktade, distansrelaterade eller var som helst däremellan.
Om vi ​​jämför italienska till spanska, kommer vi att finna att det finns likheter i nästan alla områden: ordordning (syntax), ordförråd (lexikon), ljudsystem (fonetik). Vi kan säga att italienska och spanska är nära språk .
Om vi ​​jämför italienska till japanska, hittar vi färre likheter och ett stort antal skillnader. Italienska har Subject-Verb-Object (SVO) , medan japanska har Subject-Object-Verb Ordet Subject-Object-Verb .
Dessutom har italienska en större inventering av ljud än japanska, och ordförråd på båda språk är nästan helt olika. Därför kan vi säga att italienska och japanska är avlägsna språk .
Med ditt modersmål som referenspunkt hittar du att alla språk på jorden kan betraktas som ett nära eller avlägset språk, beroende på att de interna språkliga strukturerna jämförs.
Att uppnå flytande på ett mer avlägset språk kommer oundvikligen att ta mer tid än att göra det på ett närmare språk.

Subjektiva faktorer


Det finns också flera subjektiva faktorer som påverkar hur lång tid det tar för dig att nå flukt.
Dessa faktorer är beroende av dig som individ, vilket innebär att du kan manipulera dessa faktorer som behövs för att snabbt lära dig ditt målspråk. Det här är något du inte kan göra med språkligt avstånd.
De tre subjektiva faktorerna är:
- Din tidigare språkinlärning
- Din mikro och makro miljöer
- Din tid på uppgift

Tidigare språkinlärning erfarenhet


I språkinlärning spelar erfarenhet en stor roll i hur snabbt du kommer att skaffa ett nytt språk. Om du aldrig har lärt dig ett språk förut, kommer ditt första främmande språk att ta dig längre tid för att lära dig bra än nästan vilket som helst språk, oavsett språklig avstånd.
När du har det första främmande språket bakom dig, kommer du att få en större förståelse för det övergripande av språkinlärning, och varje nytt språk kommer till dig lättare än det sista.

Mikro- och makromiljöer


Var och hur du lever ditt liv spelar också en stor roll i språkförvärvets hastighet.
På bredaste nivå påverkas ditt lärande av din makromiljö . Detta är i stor utsträckning en funktion av var du bor: landet, regionen eller staten och den stad eller stad där du befinner dig. Beroende på din individuella makromiljö kommer du att få en lättare eller svårare tid att nå flytande på ditt främmande språk.
Om du till exempel lär dig spanska i Valencia, Spanien, har du en makromiljö som ökar din fortbildningstid. Om du däremot lär dig spanska i Peking, Kina, kommer din mikromiljö inte att öka din lärandes snabbhet och kan eventuellt minska den.
På en mer intim nivå påverkas ditt lärande av din mikromiljö . Detta är i stor utsträckning en funktion av hur du bor och vem du omger dig med. Val som gjorts i mikromiljön kan lägga till eller dras av några fördelar eller nackdelar med lärande som orsakas av makromiljön.
Om du lär dig spanska i Valencia, Spanien, men du bor, jobbar och umgås bara med icke-spanska talare, har du en mikromiljö som minskar din lärandes snabbhet.
Om du lär dig spanska i Peking, Kina, men du bor, jobbar och umgås bara med spanska talare där, har du en mikromiljö som ökar din lärandes snabbhet.
Den snabbaste vägen till flyt kommer alltid att komma genom att anpassa dina makro- och mikromiljöer, så att båda stöder dina inlärningsmål . Den näst snabbaste vägen kommer att ske genom utveckling av en lämplig mikromiljö. Om du kan leva, arbeta eller på annat sätt umgås med högtalare på ditt målspråk, kommer dessa fördelar alltid att uppväga fördelarna eller nackdelarna med din geografiska plats.

Tid på uppgift


Slutligen har vi kanske det mest uppenbara med faktorer som påverkar hur snabbt du lär dig ett språk: hur mycket lär du dig faktiskt!
Eleven som lägger in mer fokuserade inlärningstider, dag in och dag ut, kommer alltid att nå sina mål snabbare än en annan person som lägger på mindre timmar eller sätter i samma antal timmar över en längre tid.

Ett tal av två lärare


För att illustrera hur dessa objektiva och subjektiva faktorer fungerar tillsammans för att öka eller minska hur lång tid det tar att lära sig ett språk, låt oss titta på två teoretiska exempel.
Mark och John är båda amerikaner i åldern 35 år.
Mark lär sig japanska, ett avlägset språk från sin modersmål engelska. Mark har ingen tidigare språkupplevelse och bor i ett område i Texas som är relativt saknar native japanska talare. Som sådan har han varken den makro- eller mikromiljö som bidrar till att lära sig japanska snabbt. Mark är också gift och har många icke-språkrelaterade åtaganden i sitt dagliga liv.
Om Mark lägger på en timmes arbetsuppgift varje dag kommer han att nå en B2 nivå på CEFR skalan inom ca 3-5 år.
John lär å andra sidan portugisiska, vilket är ett nära språk till sin modersmål engelska. John talar redan två främmande språk till en B2 nivå: koreanska och spanska. Dessutom arbetar han på språkområdet som spansklärare och kommer sålunda i kontakt med språkelever varje dag. Nyligen singel har John bestämt sig för att flytta till Portugal (makro miljö) och har planer på att göra vänner med lokalbefolkningen där (mikro miljö).
Om John lägger på en timmes uppgift varje dag kommer han att nå en B2 nivå på CEFR på 2-6 månader.
Notera hur Mark och John gjorde samma dagliga engagemang för språkinlärning, men på grund av alla andra subjektiva och objektiva faktorer har John möjlighet att nå flukt i allt från 3% till 16% av den totala tiden Mark kommer att spendera på inlärning. Det är en stor skillnad!
Även om exemplen på Mark och John ovan är ganska extrema är det viktigt att förstå att det finns mycket mer att lära sig fortare än bara investerat tid.

Slutsats


Så, hur lång tid tar det att lära sig ett språk?
Frågan är extremt vag, eftersom den bygger på termer som lärande och flytande, vars betydelser förändras från person till person.
I ditt fall rekommenderar jag att du begränsar möjligheterna genom att definiera flytbarhet för dig själv.
Detta görs lättast genom att etablera B2CEFR skalan som ditt målläge, som din punkt för flytande.
När du väl vet vad du strävar efter måste du titta på det språkliga avståndet mellan ditt modersmål och målspråk för att få en allmän uppfattning om hur svårt det blir för att uppnå flyt. Då kan du äntligen titta på din individuella situation och se vilka subjektiva faktorer du kan påverka i ditt liv för att påskynda dig längs inlärningsvägen.
Tänk på att hastigheten till flyktighet alltid kommer att förändras. Faktorerna kommer att växa, förändras och utvecklas enligt både ditt språkval, din lärande och din livssituation.
Det kan inte vara genvägar till flytande, men nu vet du exakt vad som krävs för att komma dit i god tid!
Skriven av Luca Lampariello och Kevin Morehouse

Related topics:

Comments

Filter by Language:
 2  1 All