Помощь

Сколько нужно времени, чтобы выучить язык?




- Сколько времени вам понадобилось, чтобы выучить испанский язык?
- Как долго вы учились у китайцев?
- Сколько времени требуется, чтобы выучить язык?
Я получаю эти вопросы все время. Как ученик из 13 языков, люди часто хотят знать, сколько времени потребуется, чтобы все это сделать. Это сложный вопрос, но тот, который заслуживает ответа. В конце концов, если вы хотите отправиться в это путешествие, вам захочется узнать, когда вы доберетесь туда, верно?
Прежде чем дать ответ, нам необходимо решить две ключевые проблемы:

Что значит ИЗУЧАТЬ язык?


Если мы хотим знать, насколько долгим окажется путь, то для начала необходимо понять, в каком направлении мы будем двигаться.
Для начала мы знаем уже то, что вообще хотим изучать язык. Но все-таки что подразумевается под изучением языка? Большинство скажут, что язык выучен, когда на нем свободно говорят. То есть, если добавить это условие в наш вопрос, то он будет звучать так:
Сколько времени потребуется, чтобы свободно заговорить на иностранном языке?

Пока что очень даже хорошо, не так ли? Но это не совсем так. Как и в отношении изучения глаголов, определение беглости в равной степени нестабильно. Некоторые приравнивают беглость к совершенству. Некоторые приравнивают её к полезному навыку. Существует большой диапазон мнений. Слишком большой.
Даже если считать, что беглость означает просто «хорошо знать язык», мы не сможем зайти слишком далеко, по крайней мере, пока мы не узнаем, насколько хорошо мы хотим изучить данный язык.
К счастью, есть несколько превосходных ресурсов, которые вы можете использовать, чтобы определиться, насколько хорошо вы хотите знать язык. Эти ресурсы предоставят вам пункт назначения, к которому вам предстоит планировать свое учебное путешествие, и помогут вам установить краткосрочные, среднесрочные и долгосрочные цели в качестве этапов.
Эти ресурсы известны как рамки профессионализма. Сегодня существуют две основные технологии, которые наиболее популярны в мире. Шкала CEFR , Шкалы CEFR предоставляют несколько различных уровней владения языком, любой из которых вы можете использовать для поддержки своего собственного личного определения беглости.
Лично я считаю, что язык должен быть изучен на свободном уровне, как только я разработал свои навыки говорения, прослушивания, чтения и письма на уровне B2 в CEFR шкале CEFR :
Я могу понять основные идеи сложного текста как по конкретным, так и абстрактным темам, включая технические обсуждения в его / ее специализации. Могу взаимодействовать со степенью беглости и спонтанности, что делает возможным регулярное взаимодействие с носителями языка без ограничений для любой из сторон. Могу давать четкий, подробный текст по широкому кругу вопросов и объяснять точку зрения по актуальной проблеме, дающей преимущества и недостатки различных вариантов.
Я нацелен на этот уровень, в частности, на беглость, потому что он является самым продвинутым уровнем среди уровней без необходимости перехода на профессиональную или академическую квалификацию.

Как Быстро Вы Учитесь, Зависит от Нескольких Факторов
После того, как вы определите, что именно для вас значит свободное владение иностранным языком, вам не стоит забывать о множестве объективных и субъективных факторов, которые влияют на скорость достижения уровня свободного владения языком.

Объективные факторы


Основной объективный фактор (т. е. фактор, не зависящий от вас как от индивидуума), который определяет, сколько времени потребуется на овладение иностранным языком известен как языковая дистанция между родным и изучаемым языками.
Каждый язык - это система, которая в свою очередь состоит из подсистем, это должен видеть и понимать каждый из нас. Хотя, каждый язык - это уникальное сокровище в своем роде, все языки состоят из одних и тех же базовых систем. Давайте рассмотрим этот феномен на итальянском языке.

Итальянский - это человеческий язык, то есть он состоит из подсистем человеческого языка: синтаксиса, лексикона, фонетики и т. Д.
Сравнивая любые два языка, мы обнаружим, что их подсистемы могут быть тесно связаны друг с другом, отдаленно связаны или где-то между ними.
Если мы сравним итальянский язык с испанским, мы обнаружим, что в некотором роде языки имеют общее сходство: порядок слов ( синтаксис), лексика (лексикон), звуковой состав ( фонетика). Таким образом, можно сделать вывод, что итальянский и испанский языки близки.
Если мы сравним итальянский язык с японским, то обнаружим меньше сходства и множество различий. Для итальянского языка характерен порядок слов Subject-Verb-Object (SVO), в то время как в японском языке используется порядок слов Subject-Object-Verb .
Кроме того, в итальянском языке больший запас звуков, чем в японском. Также, словари обоих языков совершенно разные. Поэтому можно сказать, что итальянский и японский языки являются далекими языками .
Принимая ваш родной язык как точку отсчета, вы обнаружите, что любой язык на Земле можно считать близким или далеким языком, в зависимости от сопоставления внутренних лингвистических структур.
Достижение беглости на более отдаленном языке неизбежно займет больше времени, чем на более близком языке.

Субъективные факторы


Есть также несколько субъективных факторов, которые повлияют на то, как долго вам понадобится свободное владение.
Эти факторы зависят от вас как личности, а это значит, что вы можете манипулировать этими факторами по мере необходимости, чтобы быстрее узнать свой целевой язык. Это то, что вы не можете сделать с лингвистическим расстоянием.
Три субъективных фактора:
- Имеющийся у Вас опыт изучения языка
- Ваше микро и макроокружение
- Доступное Вам время для выполнения задачи

Предшествующий опыт изучения языка


В деле изучения языка опыт играет заметную роль в том, как быстро вы освоите новый язык. Если до этого вы никогда не изучали иностранного языка, изучение первого иностранного языка займёт у вас много больше времени, чем изучение любого последующего, независимо от языковой дистанции.
После того, как вы выучите первый иностранный язык, вы получите более полное представление об изучении языков вообще, и каждый новый язык будет для вас легче, чем предыдущий.

Микро- и Макросреды


Где и как вы живёте также играют весомую роль в скорости освоения языка.
В самом широком смысле ваше обучение зависит от вашей макросреды.
В значительной степени она определяется тем, где вы живете: страна, регион или штат, мегаполис или провинциальный городок, в которых вы находитесь.
В зависимости от вашей личной макросреды вам будет легче или труднее достичь свободного владения иностранным языком.
Например, если вы изучаете испанский язык в Валенсии (Испания), вы находитесь в макросреде, которая ускорит ваше обучение. Если, с другой стороны, вы изучаете испанский язык в Пекине (Китай), ваша микросреда не ускорит вашего обучения и даже, возможно, замедлит его.
На более глубоком уровне ваше обучение зависит от вашей микросреды. Это в значительной степени зависит от того, как вы живете, и кто вас окружает. Выбор, сделанный в микросреде, может добавить или убрать какие-то преимущества или недостатки обучения, вызванные макросредой.
Если вы изучаете испанский язык в Валенсии (Испания), но живёте, работаете и взаимодействуете только с неиспаноязычными, вы находитесь в микросереде, которая замедлит ваше обучение.
Если вы изучаете испанский язык в Пекине (Китай), но вы живете, работаете и общаетесь там только с испанoговорящими, то у вас есть микросреда, которая увеличит скорость вашего обучения.
Наиболее быстрый путь к беглости всегда проходит через выстраивание баланса между макро- и микросредой, такого, чтобы каждая из сред поддерживала цели вашего обучения. Второй кратчайший путь лежит через развитие благоприятной микросреды. Если вы живете, работаете и тем или иным образом взаимодействуете с носителями вашего целевого языка, преимущества, которые вы получаете, всегда перевешивают достоинства и недостатки вашего географического положения.

Время на задачу


Взаключение, у нас есть, возможно, наиболее очевидные факторы, которые влияют на то, как быстро вы изучаете язык - сколько времени вы на самом деле тратите на обучение!
Учащийся, который более целенаправленно планирует часы обучения изо дня в день, всегда достигнет своих целей быстрее, чем другой человек, который ставит меньше часов или ставит в такое же количество времени в течение более длительного периода.

Сказка о двух учениках


Чтобы проиллюстрировать то, как объективные и субъективные факторы совместно влияют на увеличение или уменьшение времени, требующегося на изучение языка, давайте рассмотрим два теоретических примера.
И Марк, и Джон американцы 35-летнего возраста. Марк изучает японский - язык, далекий от его родного английского. У Марка нет опыта изучения иностранных языков, да и живёт он в районе Техаса, относительно лишенном носителей японского, так что у него нет ни макро-, ни микросреды, способствующих более быстрому изучению языка. Марк также женат, и в его повседневной жизни у него множество других, не связанных с языками, обязательств.
При условии, что Марк будет заниматься по одному часу в день ежедневно, он достигнет уровня B2 по шкале CEFR приблизительно через 3-5 лет.
В то же время Джон изучает португальский, который близок к его родному английскому. Джон уже владеет двумя иностранными языками - корейским и испанским на уровне B2. К тому же он работает в языковой сфере, так как преподает испанский язык и следовательно, ежедневно вступает в контакт с изучающими язык. Джон, который недавно стал холостяком, принял решение переехать в Португалию (макроокружение) и также планирует найти друзей из числа местных жителей (микроокружение).
Если же Джон будет заниматься один час ежедневно, он достигнет уровня B2 по шкале CEFR за 2-6 месяцев.
Обратите внимание, что Марк и Джон одинаково трудоемко учили язык, но из-за всех субъективных и объективных факторов у Джона есть возможность достичь беглости в любом месте от 3% до 16% от общего времени, которое Марк потратит на обучение. Это большая разница!
Хотя вышеприведенные примеры Марка и Джона довольно грубые, важно понимать, что обучение можно ускорить гораздо большим количеством способов, чем просто инвестированием времени.

Заключение


Итак, сколько времени требуется, чтобы выучить язык?
Вопрос чрезвычайно расплывчатый, поскольку он опирается на такие термины, как обучение и свободное владение, трактовка которых меняется от человека к человеку.
В вашем случае я рекомендую вам сузить возможности, определив для себя беглость.
Это проще всего сделать, установив B2 в шкале CEFR как ваше целевое состояние, как вашу точку зрения.
Как только вы осознали, к чему вы стремитесь, вам нужно взглянуть на лингвистическую дистанция между вашим родным и целевым языком, для того, чтобы получить общее представление о том, насколько сложно будет достичь беглости. Затем вы можете, наконец, взглянуть на свою индивидуальную ситуацию и увидеть с помощью каких субъективных факторов вы можете повлиять на свою жизнь, чтобы ускорить свой процесс обучения.
Имейте в виду, что уровень владения языками всегда будет меняться. Требования будут расти, меняться и развиваться в соответствии с выбранным вами языками, вашим опытом в обучении и вашим положением в жизни.
Конечно, короткого пути до беглости может и не быть, но теперь вы точно знаете, что нужно для того, чтобы добраться до неё своевременно!
Авторы статьи: Luca Lampariello и Kevin Morehouse

Похожие темы: