Допомога

Як стати вільно, як рідний при вивченні іноземної мови




Говорячи іноземну мову як рідну динаміка мрією для багатьох вивчають мову. На жаль, не багато учні змогли досягти цієї мети. Ми знаємо, що можна дійти до такого рівня швидкості, тому що є учні, які там є.
Ці два питання, які я вкажу в сьогоднішній статті є наступні:
(1) Що є рідною, як швидкість?
(2) Як ми досягаємо рідному, як швидкість іноземною мовою?

Що є рідною як швидкість?


Перш ніж відповісти на це питання, ми повинні запитати інший: як ми вимірюємо мовної компетенції Ми не повинні думати про це занадто довго, щоб зрозуміти, що це складно.

Проте системи були об'єднані, щоб допомогти нам виміряти мовної компетенції. Є багато різних типів, які різняться в залежності від мови ви вивчаєте, яка частина світу ви живете, і тому вам потрібно пройти тест. Я буду використовувати Загальноєвропейські рекомендації з мовної освіти (CEFR) в якості точки відліку, тому що це основа, я знайомий з. Я перевірив на і пройшов C2 іспит (Майстерність) на 4 мовах, якими є англійська, іспанська, німецька та французька. Вивчають мову, які мріють про досягнення рідної, як вільно говорити мовою часто вказують на С2, як їх мети. Там це загальне переконання, що досягнення рівня С2 еквівалентна досягнення рідному, як швидкість. Тим не менш, я виявив на моєму шляху як мова учня, що цей спосіб мислення є помилковим. Щоб пояснити, чому я прийшов до такого висновку, я спочатку потрібно вказати в описі того, що рівень C2 насправді тягне за собою:
Розумію практично будь-яке усне або читати.
Може узагальнювати інформацію з різних усних і письмових джерел, реконструкції аргументи і скласти зв'язний презентації.
Може висловити йому / спонтанно, дуже плавно і точно, диференціюючи відтінки значень навіть у найскладніших ситуаціях.
(Взято зі сторінки Вікіпедії: Загальноєвропейські рекомендації з мовної освіти)
Подумайте про це, багато носіями мови не досягають такого рівня компетенції рідною мовою ... тому, порівнюючи рівень C2 до рідних-як швидкість вводить в оману. Я вже згадував, що мені вдалося пройти C2 іспит на 4 мовах, однак, незважаючи на досягнення цього рівня компетенції, я можу сказати, що я відчуваю себе набагато ближче до рідних, як швидкість в деяких мовах, ніж інші. Я поясню, чому це найближчим часом, але спочатку я хочу представити 'ядро мови», який знаходиться в центрі моєї філософії для вивчення мови:
Коли я почати вивчати нову мову моєю метою є спочатку розвинути тверде ядро мови, який сукупності істотних словниковий запас і фрази і можливість зібрати різні частини мови разом. На мій до майбутніх книзі я поясню в деталях, як можна розробити ядро ​​тверде мови. Але те, що я хочу, щоб ви звернете увагу на сьогоднішній день, де рідний, як швидкість знаходиться в схемі вище. Рідний, як швидкість йде перед грамотності (С2). Я перебуваю під враженням, що більшість мов учні мають викривлене сприйняття того, що означає бути 'рідним, як' через компетенції спосіб мовної виміряти. Взагалі воно не має сенсу порівнювати іноземної мови учня в рідній динамік, проте спілкуватися свої думки ясно я думаю, що це необхідно:
Забрати з діаграми вище, повинні бути так: Це не обов'язково, щоб досягти рівня C2 з метою досягнення рідний, як беглости. Рідний, як швидкість в мові учня насправді набагато ближче до рівня компетенції в середньому рідною мовою, тобто рівень рідний досягає після завершення обов'язкової освіти.

Рідний, як швидкість


До компетенції ми починаємо на мові є результатом низки різних факторів. Однак те, що всі місцеві жителі мають у загальному те, що вони піддаються їх рідних мовах, як вони ростуть в мікро і макро середовища. Це спосіб описати, як вони взаємодіють з мовами.

Мікро середовище є особистим і різні для кожної людини. Він складається з розмов з друзями та родиною, книги, які ми читаємо і ЗМІ, які ми споживаємо. Часто кажуть, що отримання друга або подругу Хто на рідній мови ви вивчаєте це кращий спосіб вчитися. Це ефективний підхід, оскільки він ставить іноземну мову в мікро середовища, і вам потрібно буде використовувати його регулярно у вашому особистому житті. Тим не менш, є багато речей, які ви не дізнаєтеся, якщо ви не взаємодіють з мовою в макро середовищі, яка, як ми взаємодіємо з мовою в загальних умовах, таких як парки, громадський транспорт, магазини, банки і т.д. Є багато речей ми дізнаємося побічно від того, в цих умовах, що ми не можемо дізнатися тільки з розмови з другом або подругою.
Багато місцевих жителів говорять живою в цих умовах без необхідності розробки грамотності (C2) у порядку, вона визначена в Європейському основи для мовної компетенції.
Як я вже згадував на початку цієї статті я досягли рівня C2 на 4 мовах, однак я не відчуваю, що я досяг рідний, як швидкість у всіх з них.
Я буду використовувати мій французький і німецький в якості прикладів:
Незважаючи на те, німецькою та французькою мовами на рівні С2, мій французький набагато ближче до рідних, як беглости. І ще, я читав багато, багато більше книг і журналів німецькою, ніж я по-французьки, і я написав багато більше нариси та листа німецькою мовою, ніж я є французькою мовою. Що робить мій французький набагато ближче до рідних, як швидкість є той факт, що я жив мову і провів більше часу, взаємодіючих з французькими тубільців, ніж я з німцями. Я жив з і використовується французька мова в обох мікро і макро середовища, і це поєднання робить все відмінності.
Ви можете перейти до висновку, що жити у Франції, що привело мене до досягнення рідному, як швидкість французькою мовою, але висновок був би неправильним. Рідний, як швидкість досягається живими через мову якомога більше. Наприклад, я ніколи не жив в англомовних країнах, проте я прожив великий шматок мого життя через англійську з друзями. У кінцевому рахунку, розвиток рідної, як швидкість про про те, як ви вирішили жити своїм життям: як часто ви використовуєте потрібну мову, і скільки різних ситуаціях ви створюєте для його використання.
Я працюю в якості тренера мови, і я навчив сотні студентів у всьому світі, і я можу поділитися тим, що рівень успіху моїх учнів досягти завжди в прямій кореляції з тим, як вони живуть своїм життям через мови, які вони вивчають.

Пов'язані теми: