Súgó

NEW ARTICLE

Hogyan válhat folyékonyan, mint egy őshonos, amikor az idegennyelv-tanulás




Az idegen nyelvek, mint egy anyanyelvi beszélő az álom sok nyelvet tanulók. Sajnos, nem sok tanuló lett volna képes elérni ezt a célt. Tudjuk, hogy lehetséges, hogy egy ilyen szintű folyékonyan, mert vannak olyan tanulók, akik ott vannak.
A két kérdést fogok felfedezni a mai cikket a következők:
(1) Mi a natív-szerű folyékonyan?
(2) Hogyan érjük natív-szerű folyékonyan idegen nyelvet?

Mi őshonos, mint folyékonyan?


Megválaszolása előtt a kérdést kell feltennünk egy másik: hogyan mérjük nyelvi kompetencia? Nem kell gondolni, hogy túl sokáig észre, ez bonyolult.

Mindazonáltal rendszerek hoztak össze, hogy segítsen nekünk mérésére nyelvi kompetencia. Sok különböző típusú, amely függ a nyelvet tanulunk, amely része a világ élsz, és az ok, meg kell venni a tesztet. Fogom használni a Közös Európai Referenciakeret (KER) , mint az én hivatkozási pont azért, mert ez a keret Tisztában vagyok. Kipróbáltam, és sikeresen meg a C2 vizsga (mastery) 4 nyelven, amelyek angol, spanyol, német és francia. Nyelvtanulók, akik álmodoznak elérése natív, mint folyékonyan a nyelvet gyakran rámutatnak a C2 végső célja. Van egy közös meggyőződés, hogy elérve a C2 egyenértékű elérése natív-szerű folyékonyan. Én azonban már felfedezett utam a nyelvtanuló, hogy ez a gondolkodásmód hibás. Megmagyarázni, hogy miért jöttem erre a következtetésre, először meg kell mutatni, hogy a leírása, amit a C2-es szintű valóban jár:
Könnyedén megért Szinte minden hallott vagy olvasott.
Lehet összefoglalni információkat a különböző beszélt vagy írott forrásokból, érveket és számlák egységes bemutatása.
Tudja kifejezni vele / magának módon, nagyon folyékonyan és pontosan megkülönbözteti a jelentések kisebb árnyalatai még a legbonyolultabb helyzetekben.
(Taken a Wikipedia oldal: Közös Európai Referenciakeret)
Gondolj bele, a sok anyanyelvűek nem éri el ezt a szintet a kompetencia anyanyelvükön ... tehát, összehasonlítva a C2-es szintű natív-szerű folyékonyan félrevezető. Korábban említettem, hogy én már sikerült átadni a C2 vizsga 4 nyelven, de annak ellenére, elérve ez a szint a kompetencia azt tudom mondani, hogy úgy érzem, sokkal közelebb natív-szerű folyékonyan bizonyos nyelvek, mint mások. Elmagyarázom, hogy miért van ez sokkal, de először szeretném bemutatni 'a nyelv mag', amely középpontjában az én filozófiám a nyelvtanulás:
Amikor elkezdek egy új nyelv megtanulásának a célom, hogy az első alakítson ki stabil nyelvi mag, amely kombinációja alapvető szavakat és kifejezéseket és a képesség, hogy össze különböző darabjai a nyelvi össze. Az én soron következő könyve elmagyarázom részletesen, hogyan lehet fejleszteni a szilárd nyelven core. De mi azt akarom, hogy figyeljen ma, ahol őshonos-szerű folyékonyan kerül a fenti ábrán. Native mint folyékonyan előtt jön írástudás (C2). Én vagyok az a benyomásom, hogy a legtöbb nyelvet tanulók egy torz felfogása, mit jelent, hogy 'natív-szerű', mert az út nyelvi kompetencia mérése. Általában nincs sok értelme összehasonlítani egy idegen nyelvet tanuló anyanyelvi, de kommunikálni a gondolataimat egyértelműen azt hiszem, hogy ez szükséges:
A elvenni a fenti ábrán legyen ez: Ez nem szükséges szint elérése C2 elérése érdekében őshonos, mint folyékonyan. Native-szerű folyékonyan, mint a nyelvtanuló valójában sokkal közelebb felkészültségi szint átlagos anyanyelvi szinten beszéli a nyelvet, vagyis a szint a natív eléri befejezése után kötelező oktatás.

Native mint folyékonyan


A kompetencia fejlesztése a nyelv miatt számos különböző tényező. Azonban mi minden bennszülöttek az a közös, az a tény, hogy vannak téve az anyanyelvükre ahogy felnőnek a mikro- és makrogazdasági környezet. Ez egy módja annak, hogy hogyan hatnak egymásra nyelven.

A mikro környezet a személyes és más minden ember. Ez áll beszélgetések a barátokkal és a család, a könyveket, hogy olvasni és a média is fogyasztunk. Ez gyakran azt mondta, hogy kapok egy barátja vagy barátnője, aki egy bennszülött nyelvet tanulunk a legjobb módja a tanulásnak. Ez egy hatékony megközelítés, mert hozza az idegen nyelvet a mikrokörnyezet, és akkor kell használni, hogy rendszeresen a személyes életedben. Vannak azonban olyan sok dolog, hogy nem fog tanulni, ha nem lép kölcsönhatásba a nyelvet, a makro környezet, ami hogyan működünk együtt a nyelvet használók számára, mint például a parkok, tömegközlekedés, boltok, bankok, stb van sok mindent tanulhatunk közvetve attól, hogy ebben a környezetben, hogy nem tudunk tanulni csak beszélt, hogy a barátja vagy barátnője.
Sok bennszülöttek beszélnek élő ilyen körülmények között anélkül, hogy fejleszteni írástudás (C2), ahogy ez az az Európai keretet nyelvi kompetencia.
Ahogy említettem az elején ezt a cikket, amit szintet értek el, C2 4 nyelven, de én nem érzem, már elérte a natív, mint folyékonyan mindet.
Fogom használni a francia és német példák:
Annak ellenére, hogy a német és a francia szinten C2, én franciául sokkal közelebb, mint a natív folyékonyan. És mégis, olvastam sok-sok könyv és folyóirat német mint én franciául, és írtam még sok más esszék és levelek német mint én franciául. Mi teszi a francia sokkal közelebb natív-szerű folyékonyan az a tény, hogy éltem a nyelvet, és több időt töltött kölcsönhatásban áll a francia bennszülöttek, mint én a németek. Éltem és használt francia egyaránt mikro és makro környezetben, és ez a kombináció teszi a különbséget.
Lehet, hogy ugrik a következtetést, hogy a Franciaországban élő, amit vezet engem, hogy elérjék a natív-szerű folyékonyan franciául, de ez a következtetés helytelen lenne. Native mint folyékonyan érhető el átélünk A NYELV, amennyire csak lehetséges. Én például soha nem élt angol nyelvterületen azonban éltem egy nagy darab az életemből az angol barátaival. Végső soron fejlődő natív mint folyékonyan szól arról, hogyan dönt, hogy élni az életed: milyen gyakran használja a célnyelv és hány különböző helyzetekben hoz létre annak használatát.
Dolgozom, mint egy nyelv edző, és én már képzett száz diák a világ minden tájáról, és én is osztom ezt a szintet a sikerre tanítványom elérni mindig egyenes arányban, ahogy élik az életüket a nyelveket tanulnak.

Related topics:

Comments