Bantuan

NEW ARTICLE

Cara Menetapkan Matlamat Pembelajaran Bahasa yang Lebih Baik






Versi bahasa Inggeris artikel ini ditulis oleh Kevin Morehouse , jurulatih bahasa dan guru serta anggota pasukan LucaLampariello.com .
Semasa belajar bahasa untuk pertama kalinya, dorongan biasa adalah ingin menetapkan matlamat tertinggi yang paling berani:

'Saya mahu fasih berbahasa Sepanyol'

'Saya mahu berbahasa Norway seperti orang asli'

'Saya mahu tahu bahasa Thai'

Walaupun tujuan pembelajaran bahasa ini pasti mengagumkan, mereka kehilangan beberapa ciri utama yang menjadikannya tidak benar-benar berguna bagi anda.
Pertama, mereka terlalu kabur. Sebagai contoh:

Apa itu kefasihan, dan kapan anda tahu anda telah mencapainya?

Apabila kita mengatakan seperti orang asli, jenis orang asli apa yang kita bicarakan? Ulama universiti? Pelajar sekolah menengah? Kanak-kanak kecil?

Dan apa itu 'pengetahuan' bahasa?

Pada pendapat saya, saya percaya bahawa perkara terburuk mengenai matlamat seperti ini adalah mereka tidak memberi anda petunjuk bagaimana mencapainya. Mereka kekurangan ketepatan, yang bermaksud bahawa dengan mencapai tujuan ini, anda akan hilang dalam pembelajaran, lebih kerap daripada tidak.

Kos Matlamat Yang Tidak Sama


Mari kita lihat masalahnya dengan lebih mendalam:

Katakanlah tujuan anda adalah menjadi 'fasih berbahasa Kantonis'.

Di mana anda bermula?

Adakah awak:

- Beli buku teks Kantonis dan pelajari sendiri?

- Ikut kelas Kantonis di kolej komuniti tempatan?

- Muat turun dan jalankan di Memrise dek Kantonis?

Perkara berikut, yang manakah akan membuat anda lebih dekat dengan matlamat anda untuk fasih berbahasa Kantonis?
Fikirkanlah sebentar.

Jawapannya ialah, dengan cara ini, semua aktiviti ini dapat menolong anda menjadi fasih dalam bahasa Kantonis secara realistik. Dan walaupun itu terdengar menggalakkan, ia sebenarnya menimbulkan masalah.

Sekiranya hampir ada yang dapat menggerakkan anda ke arah matlamat anda, bagaimana anda dapat memilih antara semua pilihan anda secara realistik? Dan bagaimana anda dapat mengetahui pilihan mana yang lebih berkesan daripada yang lain?
Anda tidak boleh. Tidak juga. Alih-alih satu jalan yang jelas ke hadapan, matlamat anda yang tidak jelas telah memberi anda atlas penuh untuk dilindungi — sepuluh dari ribuan jalan alternatif ke destinasi anda, yang mana satu pun jelas lebih baik daripada yang lain.

Dan itu tidak akan berjaya. Lagipun anda seorang yang sibuk. Anda mempunyai jumlah tenaga dan wang yang terhad, dan hanya ada banyak jam dalam sehari yang dapat anda curahkan untuk pembelajaran bahasa. Anda tidak dapat menjelajahi semua laluan ini.
Apa yang anda perlukan adalah cara untuk menentukan jalan mana yang tepat — jalan paling langsung ke apa yang anda mahukan.

Nilai Ketepatan dalam Pembelajaran Bahasa



Dalam bukunya Ultralearning , penulis Scott Young membincangkan nilai ketepatan dalam mana-mana projek pembelajaran yang berfokus.
Dalam kata pengantar untuk buku ini, pengarang James Clear memuji eksplorasi langsung ke arah Young, dan memberikan definisi konsep yang berguna untuk kita bekerjasama dengan:

'Directness adalah amalan belajar dengan secara langsung melakukan perkara yang anda ingin pelajari. Pada asasnya, peningkatan adalah melalui latihan aktif dan bukan melalui pembelajaran pasif. (...) Pembelajaran pasif mencipta pengetahuan. Amalan aktif menghasilkan kemahiran.'
Perbezaan antara amalan aktif dan pembelajaran pasif adalah sesuatu yang sangat penting untuk kita ketahui oleh pelajar bahasa. Ini dapat mengingatkan kita bahawa bahasa terutamanya kemahiran (atau set kemahiran) yang harus dipraktikkan , dan bukannya sekumpulan fakta yang harus dipelajari.
Matlamat pembelajaran bahasa yang samar-samar yang disenaraikan di bahagian terakhir — mengikuti kursus, membaca buku teks, mengkaji dek kad flash - tidak jelas kerana terikat dengan pembelajaran pasif, lebih daripada sekadar latihan aktif.
Sekiranya latihan aktif ditentukan dengan melakukan perkara yang ingin anda pelajari, maka tujuan di atas tidak menunjukkan jenis latihan tersebut. Penutur asli tidak berlatih dan menggunakan bahasa mereka melalui aplikasi dan buku teks. Mereka menggunakan bahasa mereka untuk menyelesaikan perkara-perkara yang sangat spesifik, seperti menonton filem, bercakap dengan pasangan mereka, atau membaca buku.

Fikirkan: Apa Yang Anda Inginkan Dengan Bahasa Sasaran Anda?





Sekarang, jangan salah faham. Saya tidak mengatakan bahawa anda harus meninggalkan perkara yang berpotensi berguna seperti buku teks, aplikasi, dan kelas bahasa asing hanya kerana orang asli tidak menggunakannya untuk bahasa mereka sendiri.
Apa yang saya nasihatkan adalah untuk anda menetapkan tujuan pembelajaran bahasa yang lebih baik dan lebih langsung, sehingga walaupun anda melakukan aktiviti pembelajaran pasif seperti itu, anda akan mengetahui dengan tepat bagaimana mereka membantu anda mencapai objektif tertentu, atau set kemahiran .
Ini akan membantu anda mengelakkan melakukan aktiviti pasif hanya untuk kepentingan mereka sendiri, dan bukan untuk tujuan tertentu yang ditentukan dengan baik.

Anda harus mempunyai tujuan yang spesifik dan jelas untuk semua yang anda lakukan untuk belajar bahasa. Tetapi bagaimana anda melakukannya? Bagaimana anda dapat mengetahui apakah tujuan itu?
Untuk menetapkan matlamat pembelajaran bahasa secara langsung, anda perlu bertanya satu soalan kepada diri sendiri:

'Sekiranya saya fasih[my target language> hari ini, apa yang akan saya lakukan dengannya? '

Soalan ini akan membantu anda mengaitkan pembelajaran bahasa anda dengan perkara sebenar yang ingin anda lakukan, atau kemahiran yang ingin anda laksanakan. Ini membebaskan anda dari ketidakjelasan hanya ingin 'mengetahui' bahasa atau 'fasih' di dalamnya, dan memaksa anda untuk mengakui bahawa bahasa adalah alat - hanya alat untuk mencapai tujuan.
Jadi, luangkan masa dan sumbang saran. Sekiranya anda fasih menggunakan bahasa sasaran anda hari ini, atau bahkan sekarang, apa yang akan anda lakukan dengannya? Untuk apa anda menggunakannya?
Berhenti sebentar dan buat senarai.

Anda boleh menggunakannya untuk:

- Tonton filem dan rancangan televisyen

- Baca novel dan cerpen

- Mendidik diri anda mengenai topik tertentu (contohnya sains, sejarah, ekonomi, matematik)
- Buat rakan penutur asli dan pelajari lebih lanjut mengenai orang dari budaya sasaran anda.

'Oh, tetapi saya mahu melakukan semua perkara itu', anda mungkin berkata.

Saya pasti anda melakukannya. Saya juga seperti itu. Saya suka idea untuk dapat melakukan semua yang saya mahukan dalam bahasa, tidak kira apa jua.
Tetapi idea itu hanyalah khayalan. Kami tidak dapat mengetahui segala sesuatu mengenai semua perkara dalam bahasa sasaran kami. Kami bahkan tidak mencapainya dalam bahasa ibunda kami.

Kebenaran sebenarnya adalah bahawa walaupun anda dan saya berminat melakukan banyak perkara dengan bahasa, ada beberapa perkara yang lebih menarik bagi kita daripada yang lain.
Oleh itu, ambil senarai anda dari sebelumnya, dan buat kedudukan. Cuba untuk mengasingkan 2-3 aktiviti teratas yang anda benar-benar ingin menggunakan bahasa untuk dilakukan.

Menggunakan Matlamat Langsung untuk Menyelaraskan Rutin Pembelajaran Bahasa Anda





Mari buat perkara mudah. Sebagai contoh, kami akan mengatakan bahawa anda belajar bahasa Kantonis.
Anda bertanya kepada diri sendiri tentang pertanyaan ajaib ('Jika saya fasih berbahasa Kantonis hari ini, apa yang akan saya lakukan dengannya?'), Dan memutuskan bahawa satu perkara yang pasti anda akan lakukan ialah menonton banyak dan banyak filem Kung-fu Kanton.
Langkah seterusnya adalah untuk menilai kemahiran mana yang paling penting untuk dikembangkan dalam usaha anda menonton filem Kanton semuanya dalam bahasa Kanton.

Oleh itu, filem adalah media audiovisual, jadi anda perlu menggunakan kemahiran mendengar anda. Kedua, apabila anda membiasakan diri dengan filem Kantonis dan bahasa Kantonis, anda pasti ingin membaca bahasa Kantonis bertulis, jadi anda boleh melakukan perkara seperti:
- Baca sari kata

- Baca tajuk filem dan teks di skrin

- Baca ulasan filem Kantonis dalam talian

Dengan memikirkannya lebih jauh, anda menyedari bahawa penulisan juga berguna. Ia tidak begitu penting daripada membaca untuk tujuan menonton filem anda, tetapi anda masih boleh menggunakannya untuk:
- Tulis ulasan anda sendiri mengenai filem Kantonis

- Berkomunikasi dengan peminat filem berbahasa Kantonis dalam talian

Dan terakhir, ada bercakap. Sejujurnya, kemampuan bercakap tidak diperlukan untuk dapat memproses dan menikmati filem, tetapi anda boleh menggunakannya untuk:
- Bercakap dengan penutur Kantonis mengenai pawagam Hong Kong

- Buat video YouTube dalam bahasa Kanton yang meninjau filem kung fu kegemaran anda.

Lihat bagaimana tiba-tiba mempunyai tujuan langsung membuat jalan belajar bahasa anda menjadi lebih jelas?
Daripada hanya ingin 'fasih berbahasa Kantonis' dan kemudian bertanya-tanya bagaimana menuju ke sana, mengenal pasti matlamat langsung membantu anda mengenal pasti sub-kemahiran mana yang paling penting bagi anda. Sekiranya anda mengetahui bahawa mendengar dan membaca harus menjadi kemahiran utama mana-mana pencinta filem, anda akan segera mengetahui bahawa untuk mencapai matlamat anda untuk menonton filem Kantonis tanpa sari kata, anda perlu melakukan perkara-perkara yang meningkatkan pendengaran dan pembacaan anda.

Ubah Matlamat Pembelajaran Bahasa Anda Hari Ini


Satu faedah mengetahui nilai tujuan langsung ialah anda dapat menerapkannya pada setiap tahap proses pembelajaran.

Sekiranya anda mendapati diri anda tersesat sepanjang perjalanan bahasa anda tanpa mengetahui apa yang harus dilakukan seterusnya, pelakunya boleh menjadi siri tujuan pembelajaran bahasa tidak jelas dan tidak langsung yang tidak membantu anda melakukan apa yang anda mahu lakukan.
Atau lebih teruk lagi, mungkin anda tidak tahu apa yang anda mahu lakukan dengan bahasa itu, dan itulah sebabnya anda berjuang.

Penyelesaian untuk masalah ini adalah ketepatan. Dengan menetapkan matlamat langsung dan nyata yang terikat secara khusus dengan kemahiran yang ingin anda miliki dalam bahasa, anda dapat, pada bila-bila masa, mengetahui langkah-langkah seterusnya yang harus diambil sepanjang perjalanan anda.

Related topics:

Comments

Filter by Language:
 1  1  1 All