Ayuda

De B a C: Cómo ser competente en cualquier idioma (parte 1)



Es la palabra de moda más grande en todo el aprendizaje de idiomas. Si no lo tienes, lo quieres, y si lo tienes, bueno, ¡lo has logrado!
Para algunos, esta palabra simplemente significa capacidad, una capacidad para escuchar, hablar, leer y / o escribir en un idioma sin mucha dificultad.
Para otros, la palabra implica maestría, nada menos que dominio completo del lenguaje en casi todos los aspectos, a un nivel comparable con cualquier hablante nativo.
Con tal rango de posibles significados e implicaciones, es imposible para nosotros hablar de fluidez sin definir primero nuestros términos.
Para propósitos de este artículo, dividamos la habilidad del lenguaje de nivel superior en dos partes: fluidez y competencia .
Fluidez es el más bajo de los dos niveles de habilidad que discutiremos aquí. Si un aprendiz domina su idioma de destino, ella sabe entre 5,000 y 10,000 palabras en ese idioma. Diremos que esto corresponde aproximadamente al nivel B2 en el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas ( MCER ) .
El dominio es, para nuestros propósitos, el más alto de los dos niveles de habilidad. Un aprendiz competente tiene un dominio casi completo del idioma y se puede decir que sabe más de 10,000 palabras en su idioma objetivo. En la escala MCER , los alumnos competentes pueden considerarse en el nivel C1 o más allá.
Para explorar estos términos con más detalle, analicemos en términos de las cuatro habilidades lingüísticas principales: lectura, escritura, comprensión auditiva y expresión oral.

Lectura


Fluido : Un lector fluido probablemente entenderá cualquier texto corto básico sin mucho vocabulario especializado, pero se perderá cuando intente leer un libro o un periódico, especialmente aquellos que tratan un tema en profundidad.
Por ejemplo, yo misma hablaría el ruso con fluidez, al nivel en que la mayoría de las personas con las que hablo creen que tengo padres rusos, o algún otro contacto íntimo con hablantes nativos. A pesar de esto, todavía lucho cuando leo un periódico o un libro.
Competente : Un lector competente tiene toda la alfabetización de un hablante nativo educado. Él o ella puede entender textos complejos para una audiencia general, como libros y periódicos, pero también es capaz de digerir textos especializados en algunas áreas clave de interés.

escuchando


Fluido : un oyente con fluidez entiende la mayor parte de lo que escucha, pero a menudo tiene que reconstruir el significado de expresiones más complejas al confiar en palabras clave individuales.
Competente : Un oyente competente tiene una comprensión casi automática de todo lo que escucha. No hay retroceso mental o inferencia necesaria para analizar expresiones difíciles. Los oyentes competentes pueden comprender muchos de los medios más difíciles para escuchar, incluyendo música, películas, comedia y transmisiones de noticias.

Hablando


Fluido : los hablantes fluidos pueden transmitir sus puntos con una suavidad general, y pueden navegar la expresión de palabras o temas desconocidos o desconocidos a través de la circunlocución.
Proficiente : Los hablantes competentes son capaces de hablar a través de una variedad de registros. En un registro inferior, el orador experto se siente cómodo usando la jerga o jerga de los tiempos. En un registro más alto, el hablante competente puede comunicarse con una elegancia y estilo típicamente reservado para hablantes nativos bien educados. Los hablantes competentes también son capaces de 'jugar' con el significado, imbuir su discurso con el tono y la intención basada únicamente en la elección de palabras, el lenguaje corporal y la entonación.

Escribir


Fluido: Los escritores fluidos se apegan a oraciones y mensajes cortos y directos. En el nivel fluido, la escritura está desprovita por completo de otros sentidos o trasfondos; lo que se escribe, usualmente es lo que se quiere decir y nada más.
Competente : los escritores competentes son inherentemente flexibles, con muchas formas de escribir lo mismo. Pueden escribir oraciones simples y directas, pero también pueden infundir un texto con un significado oculto, juegos de palabras, insinuaciones y humor, entre otros dispositivos. Al igual que los oradores competentes, los escritores competentes tienen control total de los diversos registros escritos del idioma y pueden alterar un texto para adaptarlo a su público objetivo.

Cómo superar la brecha entre B2 y C1


De todos los estudiantes que empiezan en el camino de aprender un idioma, muy pocos alcanzan fluidez.
De todos los estudiantes que alcanzan la fluidez, muy pocas de esas personas alcanzan la competencia.
Usted puede estar preguntándose: Si un estudiante ha sido lo suficientemente dedicado para llegar a la fluidez, ¿por qué tienen tanta dificultad para alcanzar la competencia?
Las respuestas son dobles.
En primer lugar, muchos de los que alcanzan el nivel B2 que, puesto que pueden hacer prácticamente cualquier cosa que necesiten hacer en su idioma de destino, no necesitan gastar todo el tiempo y energía necesarios para mejorar a un nivel prácticamente nativo.
En segundo lugar, aquellos que se esfuerzan por superar el nivel B2 encuentran uno de los obstáculos más difíciles para aprender idiomas: la meseta intermedia .

¿Qué es la Meseta Intermedia?


El proceso de aprendizaje de idiomas puede compararse en gran medida a escalar una montaña.
Cuando empiezas a subir, estás empezando desde cero. Cada cosa que estás aprendiendo y haciendo es ayudarte a ganar terreno en la montaña.
A medida que asciende hacia un nivel de B2 , el porcentaje de conocimiento nuevo de que su ganancia es cada vez menor, a medida que cierta parte de su tiempo y esfuerzo llega a reforzar lo que ya sabe. Por lo tanto, progresar la montaña ralentiza.
Justo más allá del nivel B2 , el progreso ascendente disminuye a un rastreo virtual. Esto es lo que se conoce como la meseta intermedia.
En este punto, puede pasar horas y horas aprendiendo diligentemente, pero no sentirá que está progresando mucho. Aunque está invirtiendo el tiempo, es posible que se sienta estancado y vea mucho menos el retorno de su inversión en aprendizaje que cuando comenzó.
Los estudiantes que han alcanzado la meseta intermedia son ciertamente capaces de realizar cualquiera de las cuatro habilidades razonablemente bien. El problema es, sin embargo, que el uso del lenguaje aún no se ha vuelto automático. Una cantidad no insignificante de esfuerzo mental todavía se requiere para usar el lenguaje de manera efectiva-y para un estudiante frustrado, esto a menudo puede tomar su peaje.
Al carecer de las habilidades y técnicas necesarias para superar la meseta intermedia, la mayoría de los estudiantes renuncian a esta etapa, y sus habilidades de lenguaje se estancan, nunca alcanzando un nivel realmente competente.
De vuelta a nuestra metáfora de escalada, la situación anterior es análoga a llegar a la mitad de la montaña, echar un vistazo al pico en la distancia, y decidir quedarse, diciéndose que el pico, simplemente, está demasiado lejos.
Todavía tienes un montón de montaña para subir, esto es cierto. Pero esto no quiere decir que la cumbre no valga la pena.
Si has llegado a la meseta, ciertamente puedes vencerla. Y si usted puede superar la meseta, entonces usted tiene lo que se necesita para alcanzar el pico del éxito del aprendizaje de idiomas.
Lo sé porque lo he hecho. No una vez, sino muchas veces, a través de una docena de idiomas.
Para llegar a C1 desde B2 , para cruzar la llamada meseta intermedia, no es necesario que dejes de escalar, solo tienes que cambiar la forma de escalar.
En el próximo artículo, voy a compartir con ustedes mis cinco estrategias cruciales para superar la meseta intermedia y, finalmente, llegar a ser competentes en su idioma de destino.
Escrito por Luca Lampariello y Kevin Morehouse



Vaya a la página 2 (segunda parte del artículo)








temas relacionados:

Comments