Hjälp

NEW ARTICLE

Varför skandinaver talar en exceptionell engelska?



När jag började lära sig svenska under 2003 blev jag medveten om det faktum att skandinaver talar engelska mycket väl. Det var utmanande att tala svenska eftersom svenskar bytte ofta engelska för att möjliggöra smidigare samtal. Från denna punkt på blev jag intresserad av att förstå exakt varför skandinaver talar engelska så bra, speciellt eftersom mitt hemland, Italien, är i stort sett enspråkig. Kan det vara så att skandinaver är intelligentare än italienarna?
Innan vi går in i detta ämne låt oss prata lite om Skandinavien - det är i norra Europa och består av flera länder, däribland Danmark, Norge och Sverige (beroende på vem du pratar med Finland och Island kan också ingå). De tre länderna är grupperade på grund av deras geografiska läge, germanska arv och besläktade språk. Danska (Danmark), svenska (Sverige) och norska (Norge) delar en hel del gemensamt. En högtalare av ett av dessa språk kan förstå en hel del av de andra språk utan att behöva studera.

När det gäller engelska: allt mellan 80-90% av skandinaver talar engelska, jämfört med Italiens 10-20% (jag försökte hitta uppgifter om detta, men jag höll ser 30% Jag är inte säker på hur statistiken var. beräknat, men jag kan säga av egen erfarenhet att det finns inget sätt 30% av italienarna talar engelska)

TV / Filmer


Den största bidragsgivaren till framgång för skandinaver i språkinlärning är deras konsumtion av engelsk media. Skandinaver titta på en hel del filmer och tv-serier från Amerika på engelska, medan italienarna kopiera nästan allt från Amerika till italienska. Detta är en viktig skillnad eftersom det innebär att skandinaver inte är utsatta för endast engelska tidigt i livet, men också regelbundet. Mängden exponering man har en främmande språk korrelerar vanligtvis till en nivå av förståelse, förmåga att förstå språket när det talas snabbt och en förmåga att imitera ljud.
Detta är också min erfarenhet. När jag var yngre såg jag TV-program och filmer på franska varje dag efter skolan. Trots att ineffektiva språkkurser Jag gjorde en hel del framsteg, därför att jag utsattes för verkliga franska på en daglig basis. Mina kamrater å andra sidan kämpade för att göra några framsteg, eftersom deras enda kontakt med språket var i grammatikor. Många studenter klagar de inte kan förstå ett främmande språk när det talas snabbt. Naturligtvis tar det tid att vänja sig vid hastighets infödda uttala ord. Den enda lösningen är att få mer exponering - och det är just därför det är en dålig idé för språkinlärning att ha utländska filmer och TV-program dubbade till det lokala språket. Jag minns ett annat tillfälle när jag var på en väns hus i Sverige och jag märkte The Simpsons var på TV på engelska, med svensk textning. Jag frågade varför han tittar på det på engelska, och han sade att alla TV-program ses på originalspråket. Det är då det blir klart att trots att de har ett annat officiellt språk, engelska var överallt i Skandinavien, och det är just anledningen skandinaver talade engelska som de gör.
Vägen till att skaffa ett främmande språk till en hög nivå innebär alltid en hel del exponering och interaktion - något skandinaviska länderna har anammat, men tyvärr Italien har inte. Du kan inte gå tillbaka i tiden och ändra mängden exponering du var tvungen att ett språk när du var yngre, men du kan göra ändringar i dag. Jag rekommenderar ersätter media du förbrukar i ditt modersmål med media det främmande språket du studerar, en efter en. Om du gillar att titta på nyheterna, börja titta på nyheterna i ditt målspråk. Om du gillar att titta på The Simpsons, börja titta på The Simpsons i ditt målspråk, och så vidare. Massiv exponering är avgörande för att utveckla ditt språk kärna. Du måste också interaktion, men jag ska skriva mer om det vid ett annat tillfälle. Börja ersätta media med främmande språk media idag.

Utbildning


En annan faktor för framgången med skandinaver är kvaliteten på utbildningen, som är extremt hög. En skillnad jag kan peka ut mellan Skandinavien och Italien bygger på samtal med vänner är att den skandinaviska utbildningssystemet ger högre vikt vid integrationen av teori och praktik. Det italienska systemet, dock, är främst inriktat på teorin. Jag utbildade sig till elektroingenjör vid universitetet och trots att studera teorin om hur kretskort arbetar jag har aldrig rört eller arbetat med ett kretskort för att förstå hur det fungerar i praktiken. Du är förmodligen undrar hur detta är möjligt, så att klargöra, det är inte nödvändigt för en ingenjör att arbeta med ett kretskort fysiskt eftersom det är en uppgift för en tekniker. Men det jag vill understryka är att de skandinaviska länderna ger större vikt vid en kombination av teori och praktik än Italien, och jag tror att detta är en del av deras framgång med språk.
Ett annat exempel skulle en gång när jag använde ett språkutbyte webbplats för att träna svenska på nätet och jag märkte att det fanns cirka 20 svenska användare på webbplatsen. Jag började flera samtal och efter några introduktioner jag upptäckte att de var alla i samma ålder och kom från samma del av Sverige. Jag skrev till en av dem som det var konstigt att se så många svenskar på nätet, och hon svarade att hon var i en engelsk klass och läraren hade bett dem alla att logga in på webbplatsen för att träna på att använda engelska med infödda. Jag är inte säker på om detta sker i alla engelska klasser i Skandinavien, men jag kan försäkra att italienska klasser är ingenting som, och så vitt jag är orolig att det är en indikation på betoningen på en kombination av teori och praktik.
Likhet språk

Danska, svenska och norska är alla germanska språk, vilket också är fallet för engelska. Att lära sig ett språk som delar aspekter av ditt modersmål eller ett språk som du känner väl, gör inlärningsprocessen enklare. Jag nämner inte detta för att diskontera resultaten av skandinaver men att påpeka en faktor som är ofta inte beaktats av nybörjare elever. Svårighet att ett främmande språk är relativ. Det finns många aspekter att ta hänsyn till, såsom syntax, uttal och ordförråd. Du kanske blir förvånad över att upptäcka att det finns åtminstone 1558 svenska ord som du redan vet om du kan engelska.

När du väljer en främmande främmande språk att lära sig att det är viktigt att vara medveten om hur långt språket är att språk som du redan känner till.

Vi måste också erkänna att det är ovanligt att hitta någon att lära sig svenska, danska eller norska som inte är från Skandinavien, och att deras språk endast talas i sina länder, så det finns ett behov av att lära sig ett främmande språk för att kunna interagera med resten av världen.
Italienarna är i samma situation som skandinaver när det gäller språket. Så det går att visa att detta inte är nog av en anledning att lära sig ett främmande språk för alla. Den viktigaste prediktor för framgång i språkinlärning är motivationen hos eleven, och som kan komma i olika former. Nämligen, behov och önskemål.

Det finns mycket att lära av framgången Scandinavia har haft med det engelska språket. Det viktigaste är att i vilken grad ett främmande språk är integrerat i ditt liv korrelerar med din förmåga att kommunicera på det språket. Media är ett kraftfullt verktyg som används för kommunikation och underhållning över hela världen, så det är extremt kraftfull för språkinlärning. Jag använder utländska medier hela tiden för att bygga ut och underhålla mina kunskaper och förmågor. Till exempel, jag läser ofta den tyska tidningen 'Der Spiegel' innan du går till sängs. Detta är en vana. Det tyska språket är en del av mitt liv, så förbättras är inte något jag måste göra medvetet försök att göra längre.
Behovet skandinaver måste lära sig engelska är också något som vi kan lära av. En stark motivation eller önskan att lära sig ett språk är avgörande för framgång. En stor drivkraft för mig att ständigt förbättra mina språkkunskaper är de vänner som jag har gjort över hela världen. Jag älskar att dela mitt liv med människor, och för mig att göra detta på det sätt som jag gillar, jag måste nå en ganska hög kompetensnivå. De behov eller önskemål som motiverar varierar från person till person.

Integrera det språk du lär in din vardag skapar ett behov av att använda den regelbundet, och placera stor vikt på kombinationen av teori och praktik. Dessa är skälen till skandinaverna talar exceptionella engelska.

Related topics:

Comments

Filter by Language:
 2  1 All