Bantuan

NEW ARTICLE

Mengapa Scandinavia bertutur Bahasa Inggeris yang luar biasa?



Apabila saya mula belajar Bahasa Sweden pada tahun 2003 saya menjadi sedar hakikat bahawa Scandinavia bertutur dalam Bahasa Inggeris dengan sangat baik. Ia mencabar untuk bercakap Bahasa Sweden Sweden kerana sering beralih kepada bahasa Inggeris untuk membolehkan perbualan lancar. Dari sudut ini saya menjadi tertarik dalam memahami dengan tepat mengapa Scandinavia bertutur dalam Bahasa Inggeris dengan baik, terutama kerana negara saya, Itali, sebahagian besarnya adalah satu bahasa. Apakah mungkin Scandinavia adalah lebih pintar daripada orang Itali?
Sebelum pergi ke topik ini mari kita bercakap sedikit tentang Scandinavia - ia di utara Eropah dan terdiri daripada pelbagai negara, termasuk Denmark, Norway dan Sweden (bergantung kepada siapa anda bercakap ke Finland dan Iceland juga boleh dimasukkan). Ketiga-tiga negara dikumpulkan disebabkan lokasi geografi mereka, warisan Jerman dan bahasa yang berkaitan. Denmark (Denmark), Sweden (Sweden) dan Norway (Norway) berkongsi banyak persamaan. Seorang di satu daripada bahasa ini dapat memahami banyak bahasa yang lain tanpa perlu belajar.

Pada subjek English: apa-apa di antara 80 - 90% daripada Scandinavia bertutur dalam Bahasa Inggeris, berbanding Itali 10-20% (saya cuba untuk mencari data mengenai perkara ini, tetapi dan saya terus melihat 30% saya tidak pasti bagaimana statistik berada. dikira, tetapi saya boleh memberitahu anda dari pengalaman peribadi yang tidak ada cara 30% daripada orang Itali bertutur dalam Bahasa Inggeris)

TV / Movies


Penyumbang terbesar kepada kejayaan Scandinavia dalam pembelajaran bahasa adalah penggunaan mereka media bahasa Inggeris. Scandinavia menonton banyak filem dan siri TV dari Amerika dalam bahasa Inggeris, manakala Itali mengalih sunting hampir segala-galanya dari Amerika ke Itali. Ini adalah satu perbezaan yang penting kerana ia bermakna bahawa Scandinavia bukan sahaja terdedah kepada bahasa Inggeris pada awal kehidupan mereka, tetapi juga secara teratur. Jumlah pendedahan seseorang itu kepada bahasa asing biasanya ada hubung kait dengan tahap seseorang kefahaman, keupayaan untuk memahami bahasa apabila bercakap dengan cepat dan keupayaan seseorang untuk meniru bunyi.
Ini juga pengalaman saya. Apabila saya masih muda saya menonton rancangan TV dan filem di Perancis setiap hari selepas sekolah. Walaupun mengambil kelas bahasa tidak berkesan saya membuat banyak kemajuan kerana saya telah didedahkan kepada Perancis sebenar setiap hari. Rakan-rakan saya di sisi lain bergelut untuk membuat apa-apa kemajuan kerana hanya hubungan mereka dengan bahasa itu dalam buku-buku tatabahasa. Ramai pelajar mengadu mereka tidak dapat memahami bahasa asing apabila ia dituturkan dengan cepat. Sudah tentu, ia mengambil masa untuk mendapatkan digunakan untuk orang asli kelajuan kata-kata semata-mata. Satu-satunya penyelesaian adalah untuk mendapatkan lebih banyak pendedahan - dan inilah sebab ia adalah idea yang baik untuk pembelajaran bahasa untuk mempunyai filem asing dan rancangan TV digelar ke dalam bahasa tempatan. Saya masih ingat ketika yang lain semasa saya berada di rumah kawan di Sweden dan saya perhatikan The Simpsons adalah di TV dalam bahasa Inggeris, dengan sarikata Sweden. Saya bertanya mengapa dia menontonnya dalam bahasa Inggeris, dan dia berkata semua rancangan TV dilihat dalam bahasa asal mereka. Itulah apabila Ia menjadi jelas bahawa walaupun mempunyai satu lagi bahasa rasmi, bahasa Inggeris merupakan mana-mana di Scandinavia, dan inilah sebab orang Scandinavia bercakap Bahasa Inggeris dengan cara yang mereka lakukan.
Jalan untuk memperoleh bahasa asing ke tahap yang tinggi sentiasa melibatkan banyak pendedahan dan interaksi - sesuatu yang negara-negara Scandinavia telah memeluk, tetapi malangnya Itali tidak mempunyai. Anda tidak boleh kembali dalam masa dan menukar jumlah pendedahan yang anda terpaksa bahasa apabila anda masih muda, tetapi anda boleh membuat perubahan hari ini. Saya cadangkan menggantikan media anda makan dalam bahasa ibunda anda dengan media bahasa asing yang sedang belajar, satu demi satu. Jika anda menikmati menonton berita, mula menonton berita dalam bahasa sasaran anda. Jika anda suka menonton The Simpsons, mula menonton The Simpsons dalam bahasa sasaran anda, dan sebagainya. Pendedahan besar-besaran adalah penting untuk membangunkan teras bahasa anda. Anda juga perlu interaksi, tetapi saya akan menulis lebih lanjut mengenai itu pada kesempatan lain. Mulakan dengan menggantikan media anda dengan media bahasa asing hari ini.

Pendidikan


Satu lagi faktor untuk kejayaan Scandinavia adalah kualiti pendidikan, yang amat tinggi. Satu perbezaan yang saya boleh menunjukkan antara Scandinavia dan Itali berdasarkan perbualan dengan rakan-rakan adalah bahawa sistem pendidikan Scandinavia memberi kepentingan yang lebih tinggi kepada integrasi teori dan amalan. Sistem Itali, bagaimanapun, memberi tumpuan terutamanya kepada teori. Saya dilatih sebagai seorang jurutera elektrik di Universiti dan walaupun belajar teori bagaimana papan litar bekerja saya tidak pernah benar-benar menyentuh atau bekerja dengan papan litar untuk memahami bagaimana ia berfungsi dalam amalan. Anda mungkin tertanya-tanya bagaimana ini boleh dilakukan, jadi untuk menjelaskan, ia tidak perlu bagi seorang jurutera untuk bekerja dengan papan litar secara fizikal kerana ia adalah tugas juruteknik. Walau bagaimanapun perkara yang ingin saya tegaskan ialah negara-negara Scandinavia memberi lebih kepentingan kepada gabungan teori dan amalan daripada Italy, dan saya percaya ini adalah sebahagian daripada kejayaan mereka dengan bahasa.
Contoh lain akan satu-satu masa apabila saya menggunakan laman web pertukaran bahasa untuk mengamalkan dalam talian Sweden dan saya mendapati terdapat kira-kira 20 pengguna Sweden di laman web. Saya mula berbilang perbualan dan selepas pengenalan beberapa saya dapati mereka semua umur yang sama dan datang dari bahagian yang sama Sweden. Saya menulis kepada salah seorang daripada mereka bahawa ia adalah pelik melihat begitu ramai Sweden dalam talian, dan dia menjawab bahawa dia berada di kelas bahasa Inggeris dan guru telah meminta mereka semua untuk log masuk ke dalam laman web untuk berlatih menggunakan Bahasa Inggeris dengan anak negeri. Saya tidak pasti jika ini berlaku dalam semua kelas Bahasa Inggeris di Scandinavia, tetapi saya boleh memberi jaminan bahawa kelas Itali adalah apa-apa seperti itu, dan sejauh yang saya tahu ia adalah satu petunjuk penekanan yang diberikan kepada gabungan teori dan amalan.
Persamaan Bahasa

Denmark, Sweden dan Norway adalah semua bahasa Jerman, yang juga kes untuk bahasa Inggeris. Belajar bahasa yang berkongsi aspek bahasa ibunda anda, atau bahasa yang anda tahu dengan baik, menjadikan proses pembelajaran lebih mudah. Saya sebut ini tidak menolak pencapaian Scandinavia tetapi untuk menunjukkan faktor yang sering tidak diambil kira oleh pelajar pemula. Kesukaran bahasa asing adalah relatif. Terdapat banyak aspek untuk mengambil kira seperti sintaks, sebutan dan perbendaharaan kata. Anda mungkin akan terkejut untuk mengetahui bahawa terdapat sekurang-kurangnya 1558 perkataan Sweden anda sudah tahu Jika anda tahu bahasa Inggeris.

Apabila memilih bahasa asing asing untuk belajar ia adalah penting untuk menyedari bagaimana jauh bahasa ini adalah untuk bahasa yang anda sudah tahu.

Kita juga perlu mengakui bahawa Ia sesuatu yang luar biasa untuk mencari seseorang belajar Sweden, Denmark atau Norway yang bukan dari Scandinavia, dan bahawa bahasa mereka hanya digunakan di negara-negara mereka, jadi tidak perlu untuk belajar bahasa asing jika mereka adalah untuk berinteraksi dengan seluruh dunia.
Itali adalah dalam keadaan yang sama seperti Scandinavia yang berkaitan dengan bahasa. Begitu seterusnya untuk menunjukkan bahawa ini tidak cukup alasan untuk belajar bahasa asing untuk semua orang. Peramal paling penting dalam kejayaan dalam pembelajaran bahasa adalah motivasi pelajar, dan yang boleh datang dalam bentuk yang berbeza. Iaitu, keperluan dan keinginan.

Terdapat banyak untuk belajar daripada kejayaan Scandinavia telah mempunyai dengan bahasa Inggeris. Makhluk yang paling penting yang sejauh mana bahasa asing disepadukan ke dalam hidup anda ada hubung kait dengan keupayaan anda untuk berkomunikasi dalam bahasa tersebut. The Media adalah alat yang berkuasa yang digunakan untuk komunikasi dan hiburan di seluruh dunia, jadi ia amat kuat untuk pembelajaran bahasa. Saya menggunakan media asing sepanjang masa untuk mengembangkan dan mengekalkan pengetahuan dan kebolehan saya. Sebagai contoh, saya sering membaca akhbar Jerman 'Der Spiegel' sebelum tidur. Ini adalah kebiasaan. Bahasa Jerman adalah sebahagian daripada kehidupan saya, jadi bertambah baik bukan sesuatu yang saya perlu membuat usaha sedar untuk melakukan lagi.
Orang Scandinavia keperluan perlu belajar bahasa Inggeris adalah juga sesuatu yang kita boleh belajar daripada. A motivasi kuat atau keinginan untuk belajar bahasa adalah penting untuk kejayaan. A pendorong besar bagi saya untuk sentiasa memperbaiki bahasa saya adalah kawan saya telah membuat seluruh dunia. Saya suka berkongsi hidup saya dengan orang, dan bagi saya untuk melakukan ini dalam cara yang saya suka, saya perlu mencapai tahap yang cukup tinggi kecekapan. Keperluan atau keinginan yang mendorong berbeza dari seorang ke seorang.

Mengintegrasikan bahasa yang anda belajar dalam kehidupan sehari-hari anda, mewujudkan keperluan untuk menggunakannya dengan kerap, dan meletakkan kepentingan yang tinggi kepada gabungan teori dan amalan. Ini adalah sebab mengapa Scandinavia bercakap yang luar biasa Inggeris.

Related topics:

Comments

Filter by Language:
 2  1 All