Hulp

NEW ARTICLE

Hoekom doen Skandinawiërs praat 'n uitsonderlike Engels?



Toe ek begin leer Sweedse in 2003 het ek bewus geword van die feit dat Skandinawiërs Engels praat baie goed. Dit was 'n uitdaging om die Sweedse praat omdat Swede aangeskakel dikwels Engels gladder gesprekke moontlik te maak. Van hierdie punt op het ek belangstel in die begrip presies die rede waarom Skandinawiërs Engels praat so goed, veral omdat my land, Italië huis, is grootliks eentalige. Kan dit wees dat Skandinawiërs is meer intelligent as Italianers?
Voor hy in hierdie onderwerp laat ons praat 'n bietjie oor Skandinawië - dit is in die noorde van Europa en is gemaak van verskeie lande, waaronder Denemarke, Noorweë en Swede (afhangende van wie jy praat Finland en Ysland mag ook ingesluit word). Die drie lande is gegroepeer omdat hulle geografiese ligging, Germaanse erfenis en verwante tale. Deense (Denemarke), Sweeds (Swede) en Noorse (Noorweë) deel 'n baie in gemeen. 'N Spreker van een van hierdie tale kan 'n klomp van die ander tale te verstaan ​​sonder om te studeer.

Oor die onderwerp van die Engelse: enigiets tussen 80-90% van Skandinawiërs Engels praat, in vergelyking met Italië se 10-20% (Ek het probeer om data op hierdie te vind, maar ek en gehou sien 30% Ek is nie seker hoe die statistieke was. bereken, maar ek kan jou vertel uit eie ervaring dat daar is geen manier 30% van die Italianers Engels praat)

TV / Movies


Die grootste bydraer tot die sukses van Skandinawiërs in taal leer is hulle verbruik van Engelse media. Skandinawiërs kyk weekliks 'n baie films en TV-reeks uit Amerika in Engels, terwyl die Italianers dub byna alles uit Amerika in Italiaans. Dit is 'n belangrike verskil, want dit beteken dat Skandinawiërs is nie net aan Engels blootgestel vroeg in hul lewens, maar ook gereeld. Die bedrag van blootstelling mens 'n vreemde tale korreleer gewoonlik 'n mens se vlak van begrip, die vermoë om die taal te verstaan ​​wanneer vinnig en 'n mens se vermoë om klanke naboots gepraat.
Dit is ook my ervaring. Toe ek jonger was het ek gekyk TV-programme en flieks in Frans elke dag na skool. Ten spyte van die neem van oneffektiewe taal klasse het ek 'n baie vordering, want ek was blootgestel aan egte Franse op 'n daaglikse basis. My maats aan die ander kant het gesukkel om enige vordering te maak, want hulle enigste kontak met die taal was in grammatikaboeke. Baie studente kla hulle is nie in staat om 'n vreemde taal te verstaan ​​wanneer dit vinnig is gepraat. Natuurlik, dit neem tyd om gewoond te raak aan die spoed inboorlinge uiter woorde. Die enigste oplossing is om meer blootstelling te kry - en dit is presies die rede waarom dit is 'n slegte idee vir taal leer om buitelandse films en TV-programme genoem in die plaaslike taal te hê. Ek onthou 'n ander geleentheid toe ek by die huis van 'n vriend se huis in Swede en ek het opgemerk The Simpsons was op die TV in Engels, met die Sweedse ondertitels. Ek het gevra hoekom hy kyk dit in Engels, en hy het gesê al die TV-shows gesien in hul oorspronklike taal. Dit is wanneer dit duidelik geword dat ondanks die feit dat 'n ander amptelike taal, Engels was orals in Skandinawië, en dit is presies die rede Skandinawiërs Engels gepraat die manier wat hulle doen.
Die pad na die verkryging van 'n vreemde taal om 'n hoë vlak behels altyd 'n baie blootstelling en interaksie - iets Skandinawiese lande omhels, maar ongelukkig Italië het nie. Jy kan nie terug te gaan in tyd en verander die bedrag van blootstelling wat jy het om 'n taal toe jy jonger was, maar jy kan vandag veranderinge te maak. Ek beveel die vervanging van die media wat jy verbruik in jou moedertaal met die media van die vreemde taal wat jy leer, een vir een. As jy geniet die lees van die nuus, begin kyk na die nuus in jou doel taal. As jy wil kyk The Simpsons, begin kyk The Simpsons in jou doel taal, en so aan. Massiewe blootstelling is noodsaaklik vir die ontwikkeling van jou taal kern. Jy moet ook interaksie nie, maar ek sal meer daaroor te skryf op 'n ander geleentheid. Begin die vervanging van jou media met vreemde taal media vandag.

Onderwys


Nog 'n faktor vir die sukses van Skandinawiërs is die die gehalte van onderwys, wat is baie hoog. Een verskil wat ek kan wys tussen Skandinawië en Italië gebaseer op gesprekke met vriende, is dat die Skandinawiese onderwysstelsel gee hoër belang vir die integrasie van teorie en praktyk. Die Italiaanse stelsel egter fokus hoofsaaklik op die teorie. Ek opgelei as 'n elektriese ingenieur aan die Universiteit en ten spyte van die bestudering van die teorie van hoe circuit boards werk ek het nog nooit eintlik aangeraak of gewerk met 'n kring raad om te verstaan ​​hoe dit in die praktyk werk. Jy is waarskynlik wonder hoe dit moontlik is, om so te verduidelik, is dit nie nodig is vir 'n ingenieur te werk met 'n kring raad fisies as wat dit is die werk van 'n tegnikus. Die punt wat ek wil beklemtoon is egter dat die Skandinawiese lande gee groter belang vir die kombinasie van teorie en praktyk as Italië, en ek glo dit is deel van hul sukses met tale.
Nog 'n voorbeeld sou 'n tyd toe ek die gebruik van 'n taal ruil webwerf Sweedse aanlyn oefen en ek het opgemerk daar was ongeveer 20 Sweedse gebruikers op die webwerf. Ek het begin verskeie gesprekke en na 'n paar inleidings ek ontdek hulle was almal dieselfde ouderdom en kom uit dieselfde deel van Swede. Ek het een van hulle dat dit vreemd om aanlyn te sien so baie Swede, en sy het geantwoord dat sy in 'n Engelse klas en die onderwyser het hulle almal gevra om aan te meld in die webwerf te oefen met Engels met inboorlinge. Ek is nie seker of dit gebeur in alle Engelse klasse in Skandinawië, maar ek kan jou verseker dat die Italiaanse klasse is niks soos dit, en so ver as wat ek is bekommerd dit is 'n aanduiding van die klem geplaas op die kombinasie van teorie en praktyk.
Ooreenkoms van Tale

Deense, Sweedse en Noorse is almal Germaanse tale, wat ook die geval vir die Engelse. Leer 'n taal wat aspekte van jou moedertaal, of 'n taal wat jy goed ken deel, maak die leerproses makliker. Ek noem dit nie om die prestasies van Skandinawiërs afslag, maar om uit te wys 'n faktor wat dikwels nie in ag deur beginner leerders geneem. Probleme van 'n vreemde taal is relatief. Daar is baie aspekte om in ag te neem, soos sintaksis, uitspraak en woordeskat. Jy mag dalk verbaas wees om te ontdek dat daar ten minste 1558 Sweedse woorde wat jy reeds weet As jy weet Engels.

By die keuse van 'n vreemde vreemde taal te leer is dit belangrik om bewus te wees van hoe ver die taal is om die tale wat jy reeds weet.

Ons moet ook erken dat dit is ongewoon om te vind iemand leer Sweedse, Deense of Noorse wat nie uit Skandinawië, en dat hulle tale net in hul lande gepraat word, so daar is 'n behoefte om 'n vreemde taal te leer as hulle interaksie met die res van die wêreld.
Italianers is in dieselfde situasie as Skandinawiërs met betrekking tot taal. Dit gaan om so te wys dat dit nie genoeg van 'n rede om 'n vreemde taal vir almal te leer. Die belangrikste voorspeller van sukses in die aanleer van taal is die motivering van die leerder, en wat kan kom in verskillende vorme. Naamlik, behoeftes en begeertes.

Daar is 'n baie om te leer uit die sukses Skandinawië gehad het met die Engelse taal. Die belangrikste is dat die mate waarin 'n vreemde taal is geïntegreer in jou lewe korreleer met jou vermoë om te kommunikeer in die taal. Die Media is 'n kragtige instrument wat gebruik word vir kommunikasie en vermaak oor die hele wêreld, so dit is uiters kragtige vir taal leer. Ek gebruik buitelandse media al die tyd om uit te brei en my kennis en vermoëns te handhaaf. Byvoorbeeld, ek lees dikwels die Duitse koerant 'Der Spiegel' voor jy gaan slaap. Dit is 'n gewoonte. Die Duitse taal is deel van my lewe, so verbeter is nie iets wat ek moet doelbewuste poging om meer te doen.
Die behoefte Skandinawiërs het om te leer Engels is ook iets wat ons kan leer uit. 'N Sterk motivering of begeerte om 'n taal te leer is van kardinale belang vir die sukses. 'N Groot motiveerder vir my om voortdurend te verbeter my tale is die vriende wat ek het oor die hele wêreld. Ek is lief vir die deel van my lewe met mense, en vir my om dit te doen in die manier wat ek wil, ek het 'n mooi hoë vlak van bevoegdheid bereik. Die behoeftes of begeertes wat motiveer wissel van persoon tot persoon.

Integreer die taal wat jy leer in jou alledaagse lewe, skep 'n behoefte om dit gereeld te gebruik, en plaas 'n hoë waarde aan die kombinasie van teorie en praktyk. Dit is die redes waarom Skandinawiërs praat uitsonderlike Engels.

Related topics:

Comments

Filter by Language:
 2  1 All