Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-15:-Word-order-in-past-tense-sentences/hr

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Persian-Language-PolyglotClub.png
Farsi-Language-PolyglotClub-Lessons.png
Iranian PersianGramatika0 do A1 TečajLekcija 15: Red riječi u rečenicama u prošlom vremenu

Red riječi u rečenicama u prošlom vremenu[edit | edit source]

U prethodnim lekcijama naučili smo kako tvoriti glagolske oblike u prošlom vremenu. Sada ćemo se fokusirati na red riječi u rečenicama u prošlom vremenu.

Kao i u drugim jezicima, red riječi u persijskom jeziku može varirati, ali u osnovi je SVO (subjekt - glagol - objekt). U rečenicama u prošlom vremenu, glagol se mijenja u prošlom vremenu, a red riječi ostaje isti.

Evo primjera:

Iranian Persian Izgovor Hrvatski
من دیروز خانه را تمیز کردم. man dīruzz khāne rā tamīz kardam Jučer sam očistio kuću.
تو کجا بودی دیروز؟ tū kojā būdī dīruzz? Gdje si bio jučer?
او ماه گذشته ماشین جدید خرید. ū māh-e gozashte māshīn-e jadīd-xarīd Kupio je novi automobil prošli mjesec.

Primijetite da se red riječi u ovim primjerima ne mijenja, a jedino se glagol mijenja u prošlom vremenu.

Upotreba izraza vremena i priloga[edit | edit source]

U persijskom jeziku, izrazi vremena i prilozi obično se stavljaju na početak rečenice, a zatim slijede subjekt i glagol. Primjerice, riječ "jučer" može se prevesti na "dīruzz" i može se koristiti u rečenici kako bi se dalo značenje vremena.

Evo nekoliko primjera:

Iranian Persian Izgovor Hrvatski
دیروز من رستوران رفتم. dīruzz man restorān raftam Jučer sam otišao u restoran.
او دیروز به کار نرفت. ū dīruzz be kār naraft Jučer nije otišao na posao.
من دیروز شام را درست کردم. man dīruzz shām-rā dorost kardam Jučer sam pripremio večeru.

Također, prilozi se mogu koristiti u rečenici kako bi se opisalo kako se radnja odvijala. Na primjer, riječ "polako" može se prevesti na "āhesta" i može se koristiti u rečenici kako bi se opisalo kako se radnja odvijala.

Evo nekoliko primjera:

Iranian Persian Izgovor Hrvatski
من آهسته خوردم. man āhesta khordam Jeo sam polako.
او آرام رانندگی کرد. ū ārām rānandegī kard Vozio je polako.
او آهسته راه رفت. ū āhesta rāh raft Hodao je polako.

Vježba[edit | edit source]

Pokušajte napisati nekoliko rečenica koristeći glagole u prošlom vremenu i izraze vremena ili priloge.

  1. <item 1>
  2. <item 2>

Rječnik[edit | edit source]

Iranian Persian Izgovor Hrvatski
رستوران restorān restoran
شام shām večera
خوردن khordan jesti
رانندگی کردن rānandegī kardan voziti
رفتن raftan ići
آهسته āhesta polako
آرام ārām lagano

Sadržaj - iranski perzijski tečaj - od 0 do A1[edit | edit source]

Jedinica 1: Osnovni pozdravi i predstavljanje

Jedinica 2: Struktura rečenice i osnovni oblici glagola

Jedinica 3: Govor o svakodnevnoj rutini

Jedinica 4: Zamjenice objekta i zaposjedljive zamjenice

Jedinica 5: Perzijska kultura i običaji

Jedinica 6: Hrana i piće

Jedinica 7: Prošlo vrijeme i osnovni oblici glagola

Jedinica 8: Perzijska književnost i umjetnost

Jedinica 9: Putovanje i prijevoz

Jedinica 10: Naredbeni način, infinitivi i složene rečenice

Jedinica 11: Perzijska povijest i geografija

Jedinica 12: Slobodno vrijeme i zabava


Ostale lekcije[edit | edit source]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson