Language/English/Vocabulary/How-to-use-ON,-AT-and-IN/az
There are actually quite a few reasons why using prepositions such as ON, AT and IN is something difficult for English language learners.
- Birincisi, dil öyrənənlər tez-tez mənalarının arxasında dayanan məntiqi anlamadan sözlər öyrənirlər. Ümumiyyətlə, bunlar əsasən müəyyən ifadələr kimi öyrənilir - bir şeylə məhsuldar olmaq istəsəniz çox yaxşı bir şey deyil və arxasında az və ya heç bir məntiq olmadan öyrənmək üçün sözün əsl mənasında minlərlə ifadə var.
- İkincisi, bir çox insanlar dilləri İngilis dili ilə ana dilləri arasında tərcümə yolu ilə öyrənirlər. Bu, prepodları öyrənmək üçün əlavə çətinliklər yaradır - çox vaxt ana dilində fərqlənir və birbaşa yaxşı tərcümə olunmur. Əlavə olaraq, ana dilində müəyyən bir əvvəlcədən istifadə etmək məntiqi İngilis dilindən tez-tez fərqlənir və ümumiyyətlə ön sözlərdən düzgün istifadə etməyi daha da çətinləşdirir.
- Üçüncüsü, İngilis dili ilə Amerikalı İngilis dili arasında prepozisiya baxımından əhəmiyyətli fərqlər var. Bu, həqiqətən tələbələri bir-iki cəhətdən qarışdırır. Bunlardan biri İngilis / Amerikalı bir ön sözün istifadəsini öyrəndikdən sonra daha fərqli bir şey eşitdikləri və ya oxuduqlarıdır. Bunun bir çox nəticələri var.
İndi nə haqqında düşünmək edək on , at və in həqiqətən ingilis demək və zaman və biz onları harada istifadə edin.
ON[redaktə | mənbəni redaktə et]
bir-birinə toxunan / toxunan iki və ya daha çox obyektin təsvir edilməsi.
- The painting is on the wall rəsm divar = rəsm və divar / əlaqə bir-birinə aid edilir =.
AT[redaktə | mənbəni redaktə et]
müəyyən bir yer üçün.
- I'm at home = Mən evdə deyiləm = mənim xüsusi yer ”home” .
IN[redaktə | mənbəni redaktə et]
bir şey / kimsə bir şeylə əhatə olunmuşdur.
- I am in the room = I otaqda am = otaq divarları, döşəmə və tavan mənə əhatə edir.
- She is in London = O Londonda olan = bina və belə küçə və The Thames çayı kimi London digər xüsusiyyətləri onun əhatə edir.
AT və ya IN istifadə edin[redaktə | mənbəni redaktə et]
Bəzən birdən çoxunu istifadə etmək mümkündür:
- məsələn, I'm at the sea dəniz mənim yer dənizkənarı var = mən deyiləm =.
- I'm in the sea mən dənizdə deyiləm = I üzgüçülük deyiləm =. Məni əhatə edən dəniz suyu var.
və ya
- I'm at Central Square = I deyiləm "Central Square" mənim yer adlanan bir yerdir = "Central Square" .
- I'm in Central Square = I Central Square oldum = yerini xüsusiyyətləri "Central Square" belə lawns, ağac və park skamyalar kimi məni əhatə edir.
Niyə? Neytral bir avstraliyalı olaraq apardığım müşahidələr budur ki, yer ümumiyyətlə İngilislər üçün daha vacibdir, ətrafı müəyyənləşdirmək Amerikalılar üçün daha çox.
ON və ya IN istifadə edin[redaktə | mənbəni redaktə et]
Yenə də birdən çox ehtimal ola bilər,
- məsələn, I'm lying on the sand = I qum yatan deyiləm mənim geri = və qum toxunan. Bu toxunan yeganə səthdir. Qum məni əhatə etmir.
- I'm lying in the sand = I qum yatan deyiləm = Sand mənim bədən əhatə edir. Arxamı və mədəmi, əllərimi və ayaqlarımı əhatə edən / toxunan qum var.
və ya
- I'm on the street = I küçədə deyiləm = vurğu - mənim ayaqları küçə yerüstü toxunan və mən dayanıram.
- I'm in the street = I küçədə deyiləm = küçə küçə yerüstü və ətraf binaların və mən orada oldum.
Mən doğma İngilis natiq olaraq fark etdik şəhərlərindən insanlar daha tez-tez istifadə olunur " in the street" və kənd xalqı " on the street" . Bu, İngilis, Amerika və hətta Avstraliya İngilis dilində danışanlara aiddir.
Bu mənim nəzəriyyə - ölkə sahələri üçün, kiçik şəhərlərin küçələri belə, binaları ilə qədər əhatə deyil on çox istifadə etmək daha məntiqli sözönü var in ən kənd insanlar üçün.
For "road" , sözönü demək olar ki, həmişə on , məsələn,
- Our cat was on the road . Maşınlara görə narahat idim, çünki pişiklərin həqiqətən 9 həyatı yoxdur.
Bu istifadə etmək üçün əhəmiyyət kəsb edir on ilə "road" . Yollar ümumiyyətlə küçələrdən daha genişdir və binalardan və digər xüsusiyyətlərdən daha uzundur. Beləliklə, orada olduğunuz zaman şeylərlə o qədər “əhatələnməmisiniz”.
Britaniya və Amerika İngilis, həm də anadil istifadə at deyil, - on və ya in - xüsusi ünvanı haqqında danışarkən, məsələn,
- I live at 29 Augustian Street. = 29 Avqustian küçəsində yaşayıram.
at məntiqi seçim -, küçə ünvanı, bir çox xüsusi yer.
AT və ya ON istifadə edin[redaktə | mənbəni redaktə et]
Yenə də birdən çox seçim var, məsələn:
- The train is waiting at platform 9. = qatar platformada 9 gözləyir = qatar yarpağı tezliklə = qatar yer "platform 9" . və ya
- I'm on train platform 9. mən qatar platformada 9 deyiləm = qatar yarpağı tezliklə qatar platforma = Mən qatarla səyahət əvvəl İndi bir-biri ilə fiziki əlaqə var.
Bu iki nümunəni anlamaq asandır. Birincisi, qatarın yerləşdiyi yerlə əlaqədardır - səhv platforma yerini seçin və qatarınızı əldən verəcəksiniz!
İkinci halda, qatar platforması ilə fiziki təmas əsas narahatlığınızdır - platformanıza toxunmadan qatarınızla və səyahət etmək istəyərsiniz!
İşlər bir az daha mürəkkəbləşə bilər. Hansı burada doğrudur?
- I'm on train platform 9. = I qatar platformada 9 deyiləm = I orada sizin üçün gözləyirəm. Qatarımız sabah səhər tezdən yola düşür.
və ya
- I'm at train platform 9. = I qatar platformada 9 deyiləm = I orada sizin üçün gözləyirəm. Qatarımız sabah səhər tezdən yola düşür.
Amerika İngilis natiq demək olar ki, həmişə ilk bir istifadə edəcək (hətta Amerika İngilis bir qayda olaraq tədris - "istifadə on ilə 'train platform'" ). Amerika nöqteyi-nəzərindən niyə orada olduğunuza görə kimsə səyahət edəcəkdir. Qatar platformaları bunun üçündür!
Bir İngilis İngilis spikeri, ehtimal ki, qatar platforması səyahət səbəbi ilə olduğundan ilk nümunəni daha tez-tez istifadə edərdi. Ancaq ikincisi də olduqca tez-tez istifadə ediləcəkdir - qatar platforması ilk növbədə görüşmək və səyahət etmək üçün bir yer kimi qəbul edildikdə, natiqin düşüncəsindəki ən vacib şey deyil.
ON, AT və ya IN istifadə edin[redaktə | mənbəni redaktə et]
Əlbəttə, hər üç ön sözdən bir anda istifadə etmək mümkündür:
- My carpet is on the floor in the living room at my parents' place = Mənim xalça mənim Valideynlər otağı mərtəbəsində" yer:
- xalçam və döşəməm bir-birinə toxunur
- qonaq otağının divarları xalçamı və divarı əhatə edir;
- xalçam, döşəməm və oturma otağımda "valideynlərimin yeri" yeri var.
Əlbəttə ki, hər bir ön söz bizə fərqli bir şey izah edir.
Son sözlər[redaktə | mənbəni redaktə et]
Bu harada yalnız kiçik bir seçim edir on , at or in are used.
Siz prepositions istifadə edərkən məntiq var, unutmayın on , at və ya in əksər hallarda üçün! Ayrıca İngilis və Amerikan İngilislərinin bəzən onlardan fərqli şəkildə istifadə etdiyinə diqqət yetirin. Bunun məntiqi səbəbləri də var.
Müəllif[redaktə | mənbəni redaktə et]
https://polyglotclub.com/member/AussieInBg
Mənbə[redaktə | mənbəni redaktə et]
https://polyglotclub.com/language/english/question/35312