Help

NEW ARTICLE

Google Translate - Kaibigan o kaaway?





Ako ay kasalukuyang nagtatrabaho sa aking ikalawang taon bilang isang pang-itaas na guro sa sekundaryong paaralan sa isang paaralan sa western Sweden. Ang mga nag-aaral sa paaralan na ito ay mula sa lahat sa buong mundo at kami ay laging subukan na gawin ang aming pinakamahusay na upang salubungin ang mga ito sa ang Suweko lipunan. Marami sa kanila ay may dumating sa bansang ito bilang analphabets, at samakatuwid ang kanilang paglalakbay patungo sa Suweko wika ay magiging isang bit na.

Ang isa sa aking mga klase ay binubuo lamang ng mga kalalakihan at kababaihan mula sa Afghanistan, Somalia at Syria. Ang mga ito ay sa Sweden dahil sa mga pangyayari sa marami sa amin ay hindi maaaring kahit na isipin, at ang aking trabaho ay upang turuan ang mga ito Ingles at Suweko.

Ang mga ito ay ang lahat ng tunay sabik na malaman, at maaari ko bang makita na ito bothers kanila tremendously kung hindi nila maunawaan o kung sila ay gumawa ng mga pagkakamali. Ang lahat ng mga mag-aaral i-sa Google Translate para sa aid kapag sila ay matugunan obstacles sa kanilang pag-aaral ng wika.

Google Translate ay isang kahanga-hangang tool sa maraming paraan, ngunit kung ano ang mga lalaki at babae ay hindi alam, ay na ito ay pagbagal down na ang kanilang pag-unlad.

Hindi ako sinasabi na hindi sila dapat gamitin ito; Gamitin ko ito sa aking sarili sa pana-panahon. Ang pagkakaiba sa pagitan ng mga nag-aaral at ang aking sarili ay na mayroon akong isang pangkaraniwang kaalaman tungkol sa wika sa pangkalahatan. Alam ko na hindi ko lubos na pinagkakatiwalaan ang tool na ito upang bigyan ako ng isang eksaktong pagsasalin ng isang text.
Ang mga mag-aaral ay hindi nag-iisa; maraming mga matatanda lumitaw diyan sino pinagkakatiwalaan Google Translate hanggang sa sagad. Payagan ako upang bigyan ka ng isang halimbawa ng mga kahanga-hanga gawain ng ang kasangkapan na ito:

Sa Stockholm mayroong isang suburb tinatawag 'Sandsborg'. Ito ay isang pangalan, at sa gayon ito ay hindi dapat isinalin, ngunit kung nais kong i-translate ito ito ay nangangahulugan 'castle Ang buhangin ni.'



Ito lamang ang tunog masayang-maingay, bakit kahit sino ay nakatira sa isang sand castle? Gusto mong isipin na ang taong ito ay mabaliw!

Ngunit ito ay ang mga kagiliw-giliw na bahagi, dahil ang Google Translate ay talagang napaka intelligent. Kung gayon, bakit hindi ito malaman na Sandsborg ay ang pangalan ng isang lugar sa Stockholm?
Well, dahil hindi ko ay pinapakita ang Google Translate na ito dapat isaalang-alang 'Sandsborg' isang pangalan. Paano ko gawin ito? panoorin:



Mga pangalan ay dapat ALWAYS masulat na kasama capitalization sa simula, kung hindi, ito ay hindi isang pangalan. Google Translate alam ito, sapagkat ito ay napaka-intelligent. lamang ang mga pangangailangan sa mga gumagamit nito upang maging pantay intelligent.
subukan ko ipakita ang aking mga mag-aaral kung paano sila maaaring gamitin ang tool sa isang epektibong paraan, ngunit mayroon kaming isang mahabang paglalakbay maagang ng sa amin.

Pagdating sa pang-unawa, Google Translate ay maaaring makatulong sa iyo upang maunawaan ang karamihan ng isang nakasulat na teksto. Ngunit mangyaring, huwag bilangin sa ito upang gawin ang iyong produksyon para sa iyo. Gamitin ito para sa pagsasalin para sa mas maliit na stanzas o mga tiyak na salita, ngunit mangyaring, laging maging kritikal. Gumawa ng isang ugali ng palaging double-check kung ang pagsasalin ay tunay na tama. Gumawa ng isang pagsisikap upang malaman at maunawaan grammar, ito ay ang iyong matalik na kaibigan kapag sinusubukan mong matuto ng anumang wika. Dahil grammar mismo ay isang wika, at kapag nagsasalita ka ito, mayroon kang isang template. Ikaw na lang ay ipasok ang wika na nais mo upang matuto sa template.

Google Translate ay iyong kaibigan, ngunit mayroon ka ring maging isang kaibigan sa iyong sarili!

Isang guro

Related topics:

Comments