Hulp

NEW ARTICLE

Hoe meer as een taal op dieselfde tyd om te leer?



'N Vraag meeste mense vra my op my blog en YouTube-kanaal, is die volgende: Wel, die antwoord is ja 'Is dit moontlik om meer as een taal op dieselfde tyd om te leer, en indien wel, hoe moet ek te werk gaan om dit te doen?' Dit is moontlik om meer as een taal te leer op dieselfde tyd. Maar, voordat ek wenke en leiding te gee oor dit te doen gee, wil ek 'n paar van my gedagtes te deel oor hierdie interessante onderwerp.

Tot onlangs, het ek nog nooit gevoel die behoefte om meer as een taal te leer op 'n tyd. Nou dat ek daaraan dink, 'net een taal' my streng benadering was hoofsaaklik om drie redes: (1) Ek was nog nooit in 'n haas tale te leer; (2) sodra ek 'n taal gekies het, was ek so betrokke in die leerproses wat ek het geen begeerte om te gaan met ander; en (3) leer net een taal op 'n tyd het my die geleentheid om die mense wat ek voorheen geleer het om te poets. Nou, ek sal hierdie faktore in detail bespreek.
1. gou is jou vyand

Die moderne wêreld is 'n obsessie met 'n 'hier-en-nou' dwang wat veral skadelik vir die taal te leer. Dit is geen wonder dat in Italiaans, sowel as in baie ander tale, 'n lang reeks van spreuke bestaan ​​op die verderflike gevolge wat gou op ons lewens. Byvoorbeeld, 'Haas is 'n slegte raadgewer,' 'Stadig en bestendige wen die wedloop,' en so aan. Die eerste ses maande van die leerproses is die mees delikate, en 'n mens moet daagliks fokus op 'n gegewe taal en wy aan dit kwaliteit werk. Tyd is 'n luukse wat moderne mense ontbreek, so as jy dit verdeel tussen twee, drie of selfs vier verskillende aktiwiteite, sal die kwaliteit van jou leer ly. Daarom, het ek persoonlik raai leer een taal op 'n tyd.
2. Bou van 'n taal kern

Die taal leerproses behels die gebruik en memorisering van woorde, strukture en klanke; egter, emosies, kleure, beelde en herinneringe is ook betrokke en dra by tot wat ek noem 'n 'taal kern.' Die verkryging van hierdie taal kern is uiters belangrik as 'n mens die taal lewendig in hul kop te hou, selfs lank nadat sonder om gebruik dit. Verder, dit neem tyd om 'n taal kern te bou, so probeer om te versnel deur die leerproses met verskeie tale kan veroorsaak taal kern te oorvleuel, of net te verhoed dat selfs een van die vorming van.
3. Optimalisering van jou tyd

Pluk van 'n nuwe taal nie verhoed dat een van die behoud van en selfs die verfyning van die kinders wat hy voorheen geleer en is natuurlik op 'n hoër vlak. Die truuk is om goeie tydsbestuur vaardighede. Deur trial and error, jy wil 'n volhoubare skedule tale te leer om te vind.
Die twee studente se ras

Om beter te illustreer wat ek bedoel met 'die bestuur van 'n mens se tyd,' hier is 'n storie wat ek noem Twee studente (beide Italiaanse) besluit om te kompeteer vir 'n uitdagende en ambisieuse doelwit: tien vreemde tale te leer 'van die twee studente Race.'. Die beoordelaars gee hulle 'n tien jaar 'tyd begroting,' en die res is aan hulle.

Student A besluit dat hy elke twee jaar sal haal twee tale. Hy begin deur te leer Engels en Spaans. Aan die einde van die twee jaar, het hy optel Frans en Duits. Terwyl Frans en Duits leer, geniet hy in gesprek met moedertaal sprekers in beide Engels en Spaans, tale wat hy nou praat met 'n sekere vlak van vlotheid. Hy is ook lief om boeke te lees. Teen die einde van die vierde jaar, is hy relatief vlot in Duits en Frans, so hy begin leer Portugees en Sweeds. Op dieselfde tyd, het hy beweeg na Pariswhere hy die kans om die vier tale wat hy geleer om te gebruik en voortgaan om aktief leer Portugese en die Sweedse kry. Aan die begin van die sesde jaar, besluit hy Mandaryns en Roemeens te leer. Twee jaar later, het hy uiteindelik optel Japannese en Nederlands. As tien jaar later, wanneer die tyd is up, hy praat Engels, Spaans, Frans en Duits vlot; Portugees, Sweeds, Mandaryns en Roemeens goed; en die Japannese en Nederlandse ordentlik. Hy het swak tale, maar hy het tot die voortreflike doel van die bou van 'n kern in meer as vyf tale. Verder sal hy nooit hierdie vyf tale vergeet nie. Hy kon kry verroes in hulle, maar hulle sal vinnig terug te kom na hom toe.
Student B gaan vir dieselfde tale, maar kies vir 'n heeltemal ander strategie-hy begin leer van die tien tale almal op dieselfde tyd. Oor die jare, het hy nie die konsekwentheid en geduld te hou op al die tale wat hy leer. Soms het hy leer vyf, soms ses of sewe, maar nooit tien per dag. Hy mag dalk 'n paar tale gebring het om 'n goeie vlak nie, maar vir die grootste deel, sy tale is op 'n basiese vlak. Hy verwar tale soos Italiaans en Spaans, en Nederlands en Duits. Baie van sy tale is bestem om terug na 'n baie basiese vlak, omdat die student nie 'n taalkundige kern vir enige taal bou.

Nou, die voorbeeld is 'n bietjie uiterste, maar dit gee jou die algemene idee. Mense mislei hulself te dink dat dit te doen verskeie dinge op dieselfde tyd sal die leerproses toe, in werklikheid, is dit die skade wat die leerproses versnel. Onthou die storie van die skilpad en die haas? Wel, die skilpad. Geduld en mik vir 'n langtermyn-doelwit sal julle bring sukses.
Wenke en riglyne vir leer verskeie tale op dieselfde tyd

Vir die afgelope 20 jaar, was ek soortgelyk aan Student A in wat ek opgetel het 'n nuwe taal elke twee jaar, terwyl die verfyning van die mense wat ek geken het. Nou, ek leer twee tale word elke twee jaar, terwyl die verfyning van die mense wat ek ken. So, hoewel ek stel leer een taal op 'n tyd, as jy besluit om te neem op hierdie 'multi-taal uitdaging,' maak seker dat jy die volgende:

- 'N billike bedrag van die tyd te wy aan die taal leer

- Wilskrag

- Enkele ervaring in taal te leer

- Goeie tydsbestuur vaardighede
Riglyne
As jy besluit om te neem op hierdie 'multi-taal uitdaging,' hier is 'n paar nuttige wenke.

1) Kies 'n maksimum van twee tale op enige gegewe tyd. Drie tale is buitensporig en sal benadeel wat taal kern jy probeer om te bou.

2) Kies twee tale wat afsonderlik van mekaar. Tale wat soortgelyk kan oorvleuel deur middel van woorde, grammatika, emosies, herinneringe, en ander faktore, en sodoende verwarring veroorsaak. Daarom, Spaans en Italiaans, Nederlands en Duits, of Portugees en Roemeens leer op dieselfde tyd is nie 'n goeie idee.

3) Probeer 'n 'maklike' taal en 'n relatief 'moeilike' een (ek verduidelik hierdie konsep in beide Engels en Spaans op YouTube) te kies

4) As jy kies twee tale wat op redelik teenoorgestelde kante van die kompleksiteit skaal, gee die moeilike taal 70-80% van jou begroot tyd, en gee die 'maklike' een 20-30% van jou begroot tyd.

5) Bestudeer albei tale elke dag.
Wees die skilpad. Taal te leer is 'n stadige marathon wat tyd neem, gehalte werk en geduld. Elke taal is 'n avontuur. Ek het gewoonlik stel leer een ding op 'n tyd, maar daar is geen vaste reëls. As jy besluit om te begin op verskeie avonture, dink die voorwaardes wat jy in die gesig staar. As jy dink jy kan dit maak, in gedagte hou die bogenoemde vyf wenke. En baie geluk!

Hierdie artikel is swanger en geskryf deur Luca Lampariello

Related topics:

Comments