עזרה
- זמן חיסכון: עם רמקול שאינו ילידי הארץ, אתה לא צריך להחליף שפות.
כלומר, חצי מהזמן בשפה האם שלך, וחצי מהזמן בשפה האם שלו.
גם אתה יכול להתמקד 100% על שפת היעד המשותפת שלך.
לכן, אתה יכול לחסוך 50% מהזמן שלך.
זה עשוי להיות בעל ערך טיעון לחברים שעסוקים לימוד שפות רבות.
חוץ מזה, שפות עולם גדולות אחרות נוטות לעקוב אחר אותה המגמה.
לפיכך, ככל שתקדים להתרגל למבטאים שונים, אוצר מילים ו' תרבויות שיחה 'בשפת היעד, יותר טוב! בדרך זו, תוכל להגדיל את הידע שלך בביטויי סלנג ושדוברים לא תמיד להשתמש בינלאומיים, אבל זה נשמע לעתים קרובות במדינות אחרות.
עם רמקול שאינו ילידי הארץ, זה לא יהיה המקרה בגלל האינטרס המשותף שלך הוא להתמקד באותה השפה.
תיקון עמיתים לעתים קרובות עוזר ליצור אווירה חיובית כלומדים להבין שרמקולי ילידים אינם המקור היחיד לתיקון שגיאות והם יכולים ללמוד הרבה אחד מהשני.
למעשה, שני שותפים עם שפה אם משותפת יודעים ויכולים לצפות לקשייו של זה וטעויות בשפה זרה שהם חולקים.
ללא קשר לרמה שלהם, הם תמיד יכולים להחליף רעיונות שימושיים על השיטה, השפה, ההגייה, והיבטים בסיסיים אחרים של הלמידה שלהם.
אז, בואו את זה!
- FAQ Author: vincentAugust 2013
Related topics:
- איך לעשות את החלפת שפה?
- מתי עליי להתחיל עם חילופי שפה לא מחובר?
- איך לעשות סטודנט זר מרגיש רצוי בבית שלך?
- כיצד ניתן לדעת אם רמת השפה שלך היא בינונית?
Comments