Language/Standard-arabic/Grammar/Adjective-agreement-and-placement
![Armenian](/image/flag/lang/Language_7.gif)
![Bulgarian](/image/flag/lang/Language_22.gif)
![Chinese, Mandarin (simplified)](/image/flag/lang/Language_28.gif)
![Chinese, Mandarin (traditional)](/image/flag/lang/Language_171.gif)
![Croatian](/image/flag/lang/Language_31.gif)
![Czech](/image/flag/lang/Language_32.gif)
![Dutch](/image/flag/lang/Language_34.gif)
![English](/image/flag/lang/Language_36.gif)
![Finnish](/image/flag/lang/Language_41.gif)
![French](/image/flag/lang/Language_42.gif)
![German](/image/flag/lang/Language_47.gif)
![Hebrew](/image/flag/lang/Language_53.gif)
![Hindi](/image/flag/lang/Language_54.gif)
![Hungarian](/image/flag/lang/Language_55.gif)
![Indonesian](/image/flag/lang/Language_57.gif)
![Iranian Persian](/image/flag/lang/Language_95.gif)
![Italian](/image/flag/lang/Language_61.gif)
![Japanese](/image/flag/lang/Language_62.gif)
![Kazakh](/image/flag/lang/Language_66.gif)
![Korean](/image/flag/lang/Language_70.gif)
![Lithuanian](/image/flag/lang/Language_76.gif)
![Modern Greek (1453-)](/image/flag/lang/Language_48.gif)
![North Azerbaijani](/image/flag/lang/Language_11.gif)
![Polish](/image/flag/lang/Language_96.gif)
![Portuguese](/image/flag/lang/Language_97.gif)
![Romanian](/image/flag/lang/Language_102.gif)
![Russian](/image/flag/lang/Language_103.gif)
![Serbian](/image/flag/lang/Language_107.gif)
![Spanish](/image/flag/lang/Language_119.gif)
![Swedish](/image/flag/lang/Language_122.gif)
![Tagalog](/image/flag/lang/Language_123.gif)
![Tamil](/image/flag/lang/Language_125.gif)
![Thai](/image/flag/lang/Language_128.gif)
![Turkish](/image/flag/lang/Language_133.gif)
![Ukrainian](/image/flag/lang/Language_136.gif)
![Urdu](/image/flag/lang/Language_137.gif)
![Vietnamese](/image/flag/lang/Language_139.gif)
As a Standard Arabic language teacher with 20 years of experience teaching Arabic, I consider adjectives to be one of the essential aspects of grammar. In this lesson, we will discuss adjective agreement and placement in Arabic.
Arabic adjectives must agree with the gender and number of the noun they modify. This means that adjectives must have different forms to match the gender of the noun - masculine or feminine - and its number - singular or plural.
For example, the masculine singular form of the adjective "large" is "كبير" pronounced as "kabir", whereas the feminine singular form of the adjective "large" is "كبيرة" pronounced as "kabira". To make the adjective plural, we add the plural marker "ون" pronounced as "oon" for masculine and "ات" pronounced as "aat" for feminine. Therefore, the masculine plural form of the adjective "large" is "كبار" pronounced as "kibar", while the feminine plural form of the adjective "large" is "كبيرات" pronounced as "kabirat".
Here is a table showing adjective agreement and placement in Arabic:
Standard Arabic | Pronunciation | English |
---|---|---|
امرأة كبيرة | imra'atun kabira | a large woman |
رجل كبير | rajulun kabeer | a large man |
رجال كبار | rijalun kibaar | large men |
نساء كبيرات | nisaa'un kibiraat | large women |
In the table above, you can see how the adjective "large" changes based on the gender and number of the noun it modifies. It's worth noting that Arabic adjectives follow the noun they modify, unlike English, which usually places adjectives before the noun.
Another important aspect of adjective placement in Arabic is that adjectives usually come after the nouns they modify. However, the order can change for emphasis or poetic reasons - this is more common in classical Arabic.
To summarize, in Arabic, adjectives must agree with the gender and number of the noun they modify and come after the noun in most cases. Adjectives in Arabic can be tricky, but with practice, you can master them.
Sources:
Related Lessons
- Third conditional and mixed conditionals
- Accents
- Negations
- Apologies
- Question formation
- Basic Arabic phrases
- Question words
- Future Tense
- Al ham'za الهمزة
- How to Use Be