Language/Standard-arabic/Grammar/Adjective-agreement-and-placement/lt
1. Pridekamieji daiktavardžiai arabiškai[keisti | redaguoti vikitekstą]
Arabų kalboje pridekamieji daiktavardžiai nuo pagrindinių daiktavardžių skiriasi tuo, kad nusako daiktavardžio būseną ar ypatybę. Pridekamieji daiktavardžiai sekasi pagrindinių daiktavardžių link ir dera su jais.
Vyr. lietuvių kalbos dėsningybė, kad daiktavardis giminės ir linksniuojamas kaip ir prielinksnis, arabiškai neveikia. Tik turint omenyje, ar daiktavardis yra vienaskaitos ar daugiskaitos forma ir kokio linksnio jis yra, galime suderinti pridekamąjį daiktavardį.
Pavyzdys:
Standardinė arabų kalba | Transliteracija | Vertimas |
---|---|---|
سَيَّارَةٌ كَبِيرَةٌ Sayyaratu kabiiratun |
Automobilis didelis | A big car |
مَبْنَىً ضَخْمٌ Mabnān ḍaḵmun |
Pastatas didelis | A big building |
بَيْتٌ جَمِيلٌ Baytun ǧamiilun |
Namas gražus | A beautiful house |
2. Pagrindinių daiktavardžių ir pridekamųjų derinimas[keisti | redaguoti vikitekstą]
Pridekamųjų daiktavardžių suderinimas su pagrindiniais daiktavardžiais atrodo taip, kad pridekamasis daiktavardis eina po pagrindiniu daiktavardžiu ir derinamas su juo pagal linksnius ir lytis.
Pavyzdys:
Standardinė arabų kalba | Transliteracija | Vertimas |
---|---|---|
كَتَابٌ أَحْمَرُ Kitābun ʾaḥmaru |
Knyga raudona | A red book |
سَيَّارَةٌ خَضْرَاءُ Sayyaratu ḥaḍraāʾu |
Automobilis žalias | A green car |
3. Citi derinimo pavyzdžiai[keisti | redaguoti vikitekstą]
Pavyzdžiai, kuriuose derinamas pagrindinis daiktavardis su pridekamuoju:
- فِتْحَةٌ كَبِيرَةٌ – fithah kabiirah (Didelė durų anga)
- غُرْفَةٌ ضَيِّقَةٌ – gurfah dayyiqa (Siaura kambarys)
Pavyzdžiai, kuriuose derinamas pagrindinis daiktavardis su pridekamuoju daiktavardžiu:
Standardinė arabų kalba | Transliteracija | Vertimas |
---|---|---|
شَمْسٌ حارَّةٌ šamsun ḥārratun |
Saulė karšta | A hot sun |
بَقَرَةٌ بَيْضَاءٌ baqaratun bayḍaūʾu |
Karvė balta | A white cow |
كَرِمَةٌ عَالِيةٌ Karamatun ʿaaliyatun |
Nuopelnas didelis | A high honor |
بَيْتٌ جَمِيلٌ جِدًّا baytan ǧamiilan ǧiddaan |
Namas labai gražus | A very beautiful house |
Visi šie pavyzdžiai pateikiami tik su vienaskaitiniais daiktavardžiais ir vienaskaitiniais pridekamaisiais daiktavardžiais, o daugiskaitinių derinimo taisyklės yra panašios.
4. Apibendrinimas[keisti | redaguoti vikitekstą]
Todėl, svarbu žinoti pagrindinių daiktavardžių ir pridekamųjų daiktavardžių derinimo taisykles, kad galėtumėte struktūruoti savo sakinius ar tekstus arabiškai tvarkingai ir be klaidų.
Kitos pamokos[keisti | redaguoti vikitekstą]
- 0 to A1 Course → Grammar → Negation
- 0 to A1 Course → Grammar → Possessive pronouns
- 0 iki A1 kursas → Gramatika → Palyginamoji ir viršybinė formos
- 0 to A1 Course → Grammar → Basic prepositions
- 0 lygio iki A1 kursas → Grammar → Pirma ir antra sąlyginė nuosaka
- Nu nuo 0 iki A1 lygio kursas → Gramatika → Laiko ir vietos prielinksniai
- Nuolatinės arabų kalbos kursas nuo 0 iki A1 lygio → Gramatika → Asmeniniai vietiniai daiktavardžiai
- Question formation
- Nuolatinis pradedantiesiems iki A1 lygio kursas → Grammar → Arabų kalbos priebalsiai
- Nu0 iki A1 kursas → Gramatika → Skirtingi ryskiniai sakinių konstrukcijos anglų ir arabų kalbose
- 0 iki A1 kursas → Gramatika → Formavimas ir naudojimas
- 0 iki A1 kursas → Gramatika → Pagrindiniai Arabų frazės
- Formation and placement
- 0 iki A1 kursas → Gramatika → Būsimasis laiko asmenų linksniavimas