Language/Moroccan-arabic/Grammar/Reported-Speech/pt
![Armenian](/image/flag/lang/Language_7.gif)
![Bulgarian](/image/flag/lang/Language_22.gif)
![Chinese, Mandarin (simplified)](/image/flag/lang/Language_28.gif)
![Chinese, Mandarin (traditional)](/image/flag/lang/Language_171.gif)
![Croatian](/image/flag/lang/Language_31.gif)
![Czech](/image/flag/lang/Language_32.gif)
![Dutch](/image/flag/lang/Language_34.gif)
![English](/image/flag/lang/Language_36.gif)
![Finnish](/image/flag/lang/Language_41.gif)
![French](/image/flag/lang/Language_42.gif)
![German](/image/flag/lang/Language_47.gif)
![Hebrew](/image/flag/lang/Language_53.gif)
![Hindi](/image/flag/lang/Language_54.gif)
![Hungarian](/image/flag/lang/Language_55.gif)
![Indonesian](/image/flag/lang/Language_57.gif)
![Iranian Persian](/image/flag/lang/Language_95.gif)
![Italian](/image/flag/lang/Language_61.gif)
![Japanese](/image/flag/lang/Language_62.gif)
![Kazakh](/image/flag/lang/Language_66.gif)
![Korean](/image/flag/lang/Language_70.gif)
![Lithuanian](/image/flag/lang/Language_76.gif)
![Modern Greek (1453-)](/image/flag/lang/Language_48.gif)
![North Azerbaijani](/image/flag/lang/Language_11.gif)
![Polish](/image/flag/lang/Language_96.gif)
![Portuguese](/image/flag/lang/Language_97.gif)
![Romanian](/image/flag/lang/Language_102.gif)
![Russian](/image/flag/lang/Language_103.gif)
![Serbian](/image/flag/lang/Language_107.gif)
![Spanish](/image/flag/lang/Language_119.gif)
![Standard Arabic](/image/flag/lang/Language_6.gif)
![Swedish](/image/flag/lang/Language_122.gif)
![Tagalog](/image/flag/lang/Language_123.gif)
![Tamil](/image/flag/lang/Language_125.gif)
![Thai](/image/flag/lang/Language_128.gif)
![Turkish](/image/flag/lang/Language_133.gif)
![Ukrainian](/image/flag/lang/Language_136.gif)
![Urdu](/image/flag/lang/Language_137.gif)
![Vietnamese](/image/flag/lang/Language_139.gif)
Nesta lição, você aprenderá como relatar discursos e citações diretas em Árabe Marroquino.
Discurso Indireto[edit | edit source]
O discurso indireto é usado quando queremos relatar uma fala ou citação de outra pessoa. Em Árabe Marroquino, podemos fazer isso de duas maneiras:
Maneira 1[edit | edit source]
- Introduzindo a fala ou citação com "قال" (qal) ou "قالت" (qalat) que significa "disse" ou "disseram" em português.
Por exemplo:
Árabe Marroquino | Pronúncia | Português |
---|---|---|
داك الولد مشا للمدرسة | dāk lawlad mšā l-lmadrasa | Aquele menino foi para a escola |
قالوا: داك الولد مشا للمدرسة | qalū: dāk lawlad mšā l-lmadrasa | Eles disseram: aquele menino foi para a escola |
Observe que a fala ou citação é introduzida com "قالوا" (qalū) que significa "eles disseram" em português.
Maneira 2[edit | edit source]
- Usando a conjunção "أن" (an) que significa "que" em português.
Por exemplo:
Árabe Marroquino | Pronúncia | Português |
---|---|---|
داك الولد مشا للمدرسة | dāk lawlad mšā l-lmadrasa | Aquele menino foi para a escola |
قالوا أن داك الولد مشا للمدرسة | qalū an dāk lawlad mšā l-lmadrasa | Eles disseram que aquele menino foi para a escola |
Observe que a fala ou citação é introduzida com "أن" (an) que significa "que" em português.
Exercícios[edit | edit source]
Pratique relatando algumas falas ou citações usando as duas maneiras acima.
- Relate a fala "أنا بخير" (anā bkhīr) em discurso indireto.
- Relate a citação "داك الولد كيقرا القرآن" (dāk lawlad kayqra l-qur'ān) em discurso indireto.
Conclusão[edit | edit source]
Nesta lição, você aprendeu duas maneiras de relatar discursos e citações diretas em Árabe Marroquino. Pratique usando essas estratégias para melhorar suas habilidades de comunicação em Árabe Marroquino.
Outras lições[edit | edit source]
- Curso 0 ao A1 → Gramática → Futuro do Indicativo
- Curso 0 a A1 → Gramática → Gênero e Plurais
- Curso 0 a A1 → Gramática → Presente
- Curso 0 a A1 → Gramática → Tempo Passado
- 0 to A1 Course
- Curso 0 a A1 → Gramática → Imperativo afirmativo
- Curso de 0 a A1 → Gramática → Adjetivos Comparativos e Superlativos
- Curso 0 a A1 → Gramática → Orações de objeto direto e indireto
- Curso 0 a A1 → Gramática → Pronúncia
- Curso 0 a A1 → Gramática → Formação do Condicional
- Curso de 0 a A1 → Gramática → Usos do Passivo
- Curso 0 a A1 → Gramática → Usos do Condicional
- Curso de nível 0 a A1 → Gramática → Acordo de Adjetivos
- Curso de 0 a A1 → Gramática → Alfabeto e Escrita