Language/Moroccan-arabic/Grammar/Reported-Speech/sv

Från Polyglot Club WIKI
Hoppa till navigering Hoppa till sök
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 röster)

Morocco-flag-PolyglotClub.png
Marockansk arabiskaGrammatik0 till A1-kursRapporterad tal

Välkommen till lektionen om rapporterad tal på Marockansk arabiska! I denna lektion kommer vi att lära oss hur man rapporterar tal och direkta citat på Marockansk arabiska.

Vad är rapporterat tal?[redigera | redigera wikitext]

Rapporterat tal är när vi återger vad någon annan har sagt eller skrivit. På Marockansk arabiska finns det två sätt att rapportera tal:

Direkt tal[redigera | redigera wikitext]

Direkt tal är när vi återger tal med exakt samma ord som den personen sa eller skrev. Till exempel:

  • "Jag älskar att resa", sa Fatima.

På Marockansk arabiska skulle detta uttryck se ut så här:

Marockansk arabiska Uttal Svensk översättning
"kanbghik nsafer" , qalat fatima kanbghik nsafer , qalat fatima "Jag älskar att resa", sa Fatima.

Indirekt tal[redigera | redigera wikitext]

Indirekt tal är när vi återger tal med egna ord. Till exempel:

  • Fatima sa att hon älskar att resa.

På Marockansk arabiska skulle detta uttryck se ut så här:

Marockansk arabiska Uttal Svensk översättning
qalat fatima annaha tohib almosaferin qalat fatima annaha tohib almosaferin Fatima sa att hon älskar att resa.

Hur man rapporterar tal på Marockansk arabiska[redigera | redigera wikitext]

För att rapportera tal på Marockansk arabiska använder vi en kombination av verbet "qal" (sa) och prepositionen "ann" (att).

  • Verb "qal" (sa)
  • Preposition "ann" (att)

För att rapportera tal på Marockansk arabiska måste vi också ändra tid och person i verbet som används i ursprungstalet.

Exempel[redigera | redigera wikitext]

Här är några exempel på hur man kan rapportera tal på Marockansk arabiska:

Direkt tal Indirekt tal
"kanbghik nsafer", qalat Fatima. qalat Fatima annaha tohib almosaferin.
"ana maghribi", qal Mohamed. qal Mohamed annahu maghribi.
"rani kanqra", qal Omar. qal Omar annahu kanqra.

Nu har du lärt dig hur man rapporterar tal och direkta citat på Marockansk arabiska! Fortsätt öva och testa dina kunskaper. Lycka till!

Innehållsförteckning - Marockansk arabisk kurs - 0 till A1[redigera wikitext]


Introduktion


Hälsningsfraser och grundläggande fraser


Substantiv och pronomen


Mat och dryck


Verb


Hus och hem


Adjektiv


Traditioner och sedvänjor


Förpositioner


Transport


Imperativ


Shopping och prutning


Kulturella platser och landmärken


Relativsats


Hälsa och nödsituationer


Passiv röst


Fritid och underhållning


Högtider och festivaler


Konditional


Regionala dialekter


Indirekt tal


Väder och klimat


Andra lektioner[redigera | redigera wikitext]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson