Language/Moroccan-arabic/Grammar/Reported-Speech/el

Από Polyglot Club WIKI
Μετάβαση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Morocco-flag-PolyglotClub.png
Μαροκινή ΑραβικήΓραμματικήΜαθήματα 0-Α1Αναφορική ομιλία

Εισαγωγή[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Στο μάθημα αυτό, θα μάθετε πώς να αναφέρετε ομιλίες και απευθείας εισαγωγικά στη Μαροκινή Αραβική. Στο τέλος του μαθήματος, θα μπορείτε να αναφέρετε ομιλίες στη Μαροκινή Αραβική με ακρίβεια και σιγουριά.

Αναφορική ομιλία[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Η αναφορική ομιλία στη Μαροκινή Αραβική ακολουθεί τον ίδιο τρόπο με την αναφορική ομιλία στα Ελληνικά. Χρησιμοποιούμε το ρήμα "είπε" (qal) για να αναφέρουμε όσα λέει κάποιος άλλος. Για παράδειγμα:

Moroccan Arabic Pronunciation Modern Greek (1453-)
قال لي: "مرحبا" ɡal li: "marhabaan" Μου είπε: "Γεια σου"

Συνήθως, χρησιμοποιούμε το "قال" (qal) στην αρχή της πρότασης, και έπειτα αναφέρουμε το περιεχόμενο της ομιλίας σε εισαγωγικά. Επίσης, μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε τα επίθετα "قالت" (qalat) για μια γυναίκα και "قالوا" (qaluu) για περισσότερους από ένα άνδρες ή άνδρες και γυναίκες.

Παραδείγματα[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Παρακάτω παρατίθενται μερικά παραδείγματα αναφορικής ομιλίας στη Μαροκινή Αραβική:

  • Είπε: "Έχω πείνα". (Είπε: "عندي جوع".)
  • Είπε: "Πώς σε λένε;". (Είπε: "شنو اسمك؟".)
  • Είπε ο δάσκαλος: "Σήμερα θα μάθουμε αναφορική ομιλία". (Είπε المعلم: "اليوم راح نتعلم الكلام النقولي".)

Άσκηση[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Ας δούμε αν μπορείτε να αναφέρετε τις παρακάτω προτάσεις με ακρίβεια στη Μαροκινή Αραβική:

  • Είπε: "Μου αρέσει το φαγητό σου".
  • Είπε ο πατέρας μου: "Πρέπει να πάω στη δουλειά".
  • Είπε η μητέρα μου: "Χρειάζεσαι ένα νέο ρολόι".

Λύση[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Παρακάτω είναι οι σωστές αναφορές:

  • قال: "عجبني الأكل عندك". (Είπε: "Μου αρέσει το φαγητό σου".)
  • قال أبي: "لازم أروح للشغل". (Είπε ο πατέρας μου: "Πρέπει να πάω στη δουλειά".)
  • قالت أمي: "محتاج ساعة جديدة". (Είπε η μητέρα μου: "Χρειάζεσαι ένα νέο ρολόι".)

Συμπεράσματα[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Στο μάθημα αυτό, μάθατε να αναφέρετε ομιλίες και απευθείας εισαγωγικά στη Μαροκινή Αραβική. Ξεκινήστε να ασκείτε τις ικανότητές σας με τα παραδείγματα και τις ασκήσεις που παρέχονται σε αυτό το μάθημα. Μετά την ολοκλήρωση αυτού του μαθήματος, θα είστε πιο έτοιμοι να επικοινωνήσετε με Μαροκινούς άνδρες και γυναίκες και να καταλαβαίνετε αυτά που λένε.

Πίνακας περιεχομένων - Μαροκινή Αραβική Σειρά - 0 έως Α1[επεξεργασία κώδικα]


Εισαγωγή


Χαιρετισμοί και Βασικές Φράσεις


Ουσιαστικά και Αντωνυμίες


Φαγητό και Ποτό


Ρήματα


Σπίτι και Σπιτικές Εργασίες


Επίθετα


Παραδόσεις και Εθίμα


Προθέσεις


Μεταφορές


Υποτακτική Ψήφος


Αγορές και Παζάρια


Ιστορικοί Χώροι και Αξιοθέατα


Σχετικές Προτάσεις


Υγεία και Έκτακτες Περιστάσεις


Παθητική Φωνή


Ελεύθερος Χρόνος και Διασκέδαση


Εορτές και Φεστιβάλ


Περιφερειακά Ντιάλεκτα


Έμμεσος Λόγος


Άλλα μαθήματα[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson